Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "graag vraag ik bij u zowel de dmfa-gegevens " (Nederlands → Frans) :

Graag vraag ik bij u zowel de DMFA-gegevens (multifunctionele aangifte) als de prikklokgegevens op van elk personeelslid bij de Vlaamse Visveiling NV voor het laatste kwartaal van het jaar 2015.

Pourriez-vous me communiquer les données de la DmfA (déclaration multifonctionnelle) et des pointeuses de chaque membre du personnel de la Vlaamse Visveiling N.V. pour le dernier trimestre de l'année 2015?


Graag verwijs ik naar schriftelijke vraag nr. 603 van 6 augustus 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 41), u bezorgde me de gegevens voor 2012, 2013 en 2014.

En réponse à ma question écrite n° 603 du 6 août 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 41), vous m'avez communiqué les données pour les années 2012, 2013 en 2014.


1. Graag verwijs ik naar het antwoord dat ik gegeven heb in de Commissie Defensie op 20 april op eenzelfde vraag van de heer Yüksel (CRIV 54 COM 388, blz 21).

1. Je renvoie l'honorable membre vers la réponse que j'ai donné lors de la Commission de la Défense du 20 avril, à une question similaire de monsieur Yüksel (CRIV 54 COM 388, p.21).


Voor de antwoorden op uw vragen verwijs ik graag door naar het antwoord van (dat zal gegeven worden door) mijn collega, de staatssecretaris voor Asiel, Migratie en Administratieve Vereenvoudiging op uw vraag nr. 514 van 4 februari 2016.

Pour répondre à vos questions, je fais référence à la réponse (qui sera) formulée par mon collègue, le secrétaire d'État à l'Asile, la Migration et la Simplification administrative à votre question n° 514 du 4 février 2016.


Graag had ik in dat verband, in aansluiting op mijn schriftelijke vraag nr. 346 van 4 november 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 54), een aantal bijkomende gegevens bekomen.

J'aimerais, dans ce contexte, et dans le prolongement de ma question écrite n°346 du 4 novembre 2015 (Questions et réponses, Chambre, 2015-2016, n°54), obtenir plusieurs informations complémentaires.


Graag stel ik u hierover volgende vraag : Kunt u mij voor de jaren 2009, 2010 en 2011 per gebouw/locatie, zowel de gebouwen in eigendom alsook de ingehuurde panden, de volgende gegevens bezorgen:

J'aimerais vous poser les questions suivantes à ce sujet : pouvez-vous me communiquer les données suivantes pour les années 2009, 2010 et 2011 par bâtiment/lieu, et ce tant pour les bâtiments en propriété que pour les bâtiments loués :


Graag kreeg ik de gegevens andermaal volgens dezelfde criteria als in de eerste vraag.

Je souhaiterais à nouveau recevoir les données selon des critères identiques à ceux de la première question.


Graag verwijs ik de geachte senator door naar mijn onlangs gegeven antwoord op zijn recentere schriftelijke vraag nummer 5-9541, dewelke betrekking heeft op dezelfde materie.

Je renvoie l’honorable sénateur à la réponse que j’ai donnée il y a peu à sa récente question écrite numéro 5-9541, qui portait sur le même sujet.


Inzake de cyberproblematiek en de rol van Defensie heb ik reeds veelvuldig en uitvoerig geantwoord op vragen van het parlement, zowel schriftelijk als mondeling, en ik verwijs bij deze dan ook graag naar de details dienaangaande die ik bij die gelegenheden heb gegeven.

En ce qui concerne la problématique cyber et le rôle de la Défense, j’ai déjà répondu souvent et de manière détaillée aux questions orales et écrites du Parlement, et je vous y renvoie pour plus de détails que j’ai donnés à ces différentes occasions.


Ik verwijs graag naar een antwoord dat ik op 14 maart 2006 heb gegeven op een vraag van de heer Luk Van Nieuwenhuysen in de commissie waarvan de heer Van Overmeire toen voorzitter was.

Je vous renvoie volontiers à la réponse que j'ai donnée le 14 mars 2006 à une question de M. Luk Van Nieuwenhuysen dans la commission que vous présidiez à l'époque.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'graag vraag ik bij u zowel de dmfa-gegevens' ->

Date index: 2025-04-09
w