Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «graag vernemen welke actie » (Néerlandais → Français) :

Ik ben bekommerd over de rol van de Federale Overheidsdienst (FOD) Economie, KMO, Middenstand en Energie inzake consumentenbescherming. Daarom zou ik graag vernemen welke actie werd ondernomen met het oog op de naleving van de wet van 14 juli 1991 betreffende de handelspraktijken en de voorlichting en bescherming van de consument.

Soucieuse du rôle du Service public fédéral (SPF) Économie, PME, Classes moyennes et Énergie en matière de protection des consommateurs, je suis intéressée à connaître l'étendue de son action en matière de respect de la loi du 14 juillet 1991 sur les pratiques du commerce et sur l'information et la protection des consommateurs.


1. Daar de situatie ten opzichte van 2015 nog verslechtert, zou ik graag vernemen welke middelen de VN en haar agentschappen zoals het WFP en UNICEF inzetten om de burgerbevolking te helpen.

1. Pouvez- vous nous indiquer les moyens et les ressources mis en oeuvre par l'ONU et ses agences comme le PAM et l'Unicef pour aider les populations civiles sachant que la situation se dégrade par rapport à 2015?


Ter vervollediging van mijn gegevens zou ik graag vernemen welke maatregelen er momenteel genomen zijn voor een goed beheer van het archief van Defensie (digitalisering van de bronnen, opslagruimte, enz.)?

Afin de compléter mon information, je souhaiterais savoir quelles mesures sont actuellement prises pour favoriser la gestion des archives de la Défense (numérisation des sources, lieux de stockage, etc.)?


1. Hoewel de federale overheid niet langer voor de meeste van die actiedomeinen bevoegd is, zou ik graag vernemen welke soorten acties u als minister van Volksgezondheid ondernomen heeft om een versnelling hoger te schakelen in de strijd tegen die epidemie en ter zake vooruitgang te boeken.

1. Bien que la plupart de ces domaines d'action ne relèvent pas du niveau fédéral de pouvoir, quelles types d'actions avez-vous entrepris en tant que ministre de la Santé publique afin d'accentuer et de faire progresser la lutte contre cette épidémie?


Naar aanleiding van de internationale dag van de rechten van de vrouw op 8 maart zou ik graag vernemen welke maatregelen uw diensten nemen om de rekrutering van vrouwen bij het leger te faciliëren.

Dans le sillage de la journée internationale des droits de la femme, le 8 mars, je souhaiterais prendre connaissance des mesures qui sont actuellement mise en oeuvre par vos services pour faciliter le recrutement de femmes au sein de l'armée.


Volledigheidshalve zou ik graag vernemen welke maatregelen er in 2014 en 2015 in de federale administraties genomen werden om de personeelsleden te leren omgaan met crisissituaties en ambtenaren te ondersteunen die het slachtoffer zijn geworden van fysiek geweld op het werk.

Afin de compléter mon information, je souhaiterais savoir quelles mesures ont été prises en 2014 et en 2015, au sein des administrations fédérales, pour former le personnel à la gestion des situations de crise mais aussi pour soutenir les agents qui ont été victimes d'une agression physique sur le lieu de travail.


Gezien het toenemende belang van de rechten van het kind wil ik van u graag vernemen welke extra inspanningen u zal ondernemen, welke thema's rond kinderrechten u op de Europese agenda zal plaatsen en met welk verhoopt resultaat.

Eu égard à l'importance croissante des droits de l'enfant, j'aimerais savoir quels efforts supplémentaires vous comptez faire, quels thèmes relatifs aux droits de l'enfant vous comptez inscrire à l'agenda européen et quels sont les résultats que vous espérez atteindre.


Daarom wil ik graag vernemen welke adviezen de experts hebben in verband met het genezingsproces.

J'aimerais donc savoir l'avis des experts sur le processus de guérison.


Ten slotte zou ik ook graag vernemen welke concrete oplossingen uw administratie voor dit probleem denkt uit te werken.

Enfin, il conviendrait également de m'informer des remèdes concrets que votre administration entend apporter à ce problème.


Gezien het toenemende belang van de rechten van het kind wil ik van u graag vernemen welke extra inspanningen u zal ondernemen, welke thema's rond kinderrechten u op de Europese agenda zal plaatsen en met welk verhoopt resultaat.

Eu égard à l'importance croissante des droits de l'enfant, j'aimerais savoir quels efforts supplémentaires vous comptez faire, quels thèmes relatifs aux droits de l'enfant vous comptez inscrire à l'agenda européen et quels sont les résultats que vous espérez atteindre.




D'autres ont cherché : zou ik graag vernemen welke actie     zou ik graag     graag vernemen     archief     welke soorten acties     graag     wil ik graag     graag vernemen welke actie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'graag vernemen welke actie' ->

Date index: 2022-09-27
w