Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De indiener van het wetsvoorstel

Traduction de «graag sneller ingevoerd gezien » (Néerlandais → Français) :

Verbeteringen die te maken hebben met de uitbreiding van de open toepassingsgebieden, al hadden we die graag sneller ingevoerd gezien, en die ervoor zorgen dat we nog steeds een eigen, onafhankelijke richtlijn hebben – onafhankelijk van Reach – uiteraard met de nodige coherentie.

Un autre résultat des améliorations est que nous avons toujours une directive séparée et indépendante – indépendante de REACH –, évidemment avec la coordination nécessaire entre les deux.


De lessen uit de Europa 2020-strategie kunnen nuttig zijn voor toezicht en evaluatie, gezien de indicatoren die de EU heeft ingevoerd om de voortgang in de verschillende lidstaten vast te stellen en te vergelijken, en de lidstaten middels richtsnoeren te helpen sneller vooruitgang te boeken bij de verwezenlijking van de doelstellingen.

Les enseignements tirés de la stratégie Europe 2020 pourraient s'avérer utiles pour le suivi et l'évaluation, étant donné que l’UE a mis en place des indicateurs permettant d'analyser et de comparer les progrès accomplis par les différents États membres et de formuler des recommandations pour aider ceux-ci à progresser plus rapidement vers la réalisation des objectifs fixés.


De Commissie – en ik ben er zeker van dat dat ook geldt voor het Parlement – zou natuurlijk graag gezien hebben dat die beslissingen stoutmoediger, veelomvattender en sneller waren geweest.

La Commission aurait préféré, tout comme le Parlement sans aucun doute, prendre des décisions plus audacieuses, plus globales et plus rapides.


Het bestreden artikel 36 is ingevoerd omdat « de parlementsleden belang hechten aan de bescherming van de kwetsbare personen; in dat verband verwijst [de indiener van het wetsvoorstel] naar de meningen van de spelers in het veld, die graag hadden gezien dat men in een wettelijk instrument voorziet om te kunnen optreden tegen de zich almaar vaker voordoende verontrustende feiten » (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-0080/007, p. 21).

L'article 36 attaqué a été instauré en raison « de l'intérêt des parlementaires pour la protection des personnes vulnérables »; à cet égard, l'auteur de la proposition de loi « se réfère aux opinions des acteurs de terrain qui appellent de leurs voeux la création d'un instrument légal leur permettant de réagir face à la multiplication de phénomènes inquiétants » (Doc. parl., Chambre, 2010-2011, DOC 53-0080/007, p. 21).


Hoewel ik het verslag steun, had ik net als Caroline Lucas graag gezien dat het meer aandacht had besteed aan de meest recente tekenen die erop wijzen dat de klimaatverandering sneller verloopt en ernstiger is dan we nog maar een paar jaar geleden dachten – in tegenstelling tot wat sommige collega’s hier hebben gezegd, met name Roger Helmer.

Je soutiens le rapport mais, comme Caroline Lucas, j’aurais aimé qu’une plus grande attention soit portée aux signes les plus récents, qui nous disent que le changement climatique est à la fois plus rapide et plus grave que nous le pensions il y a quelques années – contrairement à ce que certains collègues ont déclaré ici, notamment M. Helmer.


Hoewel ik het verslag steun, had ik net als Caroline Lucas graag gezien dat het meer aandacht had besteed aan de meest recente tekenen die erop wijzen dat de klimaatverandering sneller verloopt en ernstiger is dan we nog maar een paar jaar geleden dachten – in tegenstelling tot wat sommige collega’s hier hebben gezegd, met name Roger Helmer.

Je soutiens le rapport mais, comme Caroline Lucas, j’aurais aimé qu’une plus grande attention soit portée aux signes les plus récents, qui nous disent que le changement climatique est à la fois plus rapide et plus grave que nous le pensions il y a quelques années – contrairement à ce que certains collègues ont déclaré ici, notamment M. Helmer.


Daarnaast had zij graag gezien dat in het verslag werd gepleit voor een bijzondere, snellere procedure voor de autorisatie van cisgenese producten.

À côté de cela, elle aurait voulu que le rapport se positionne en faveur d’une procédure accélérée spéciale pour l’autorisation des produis cisgéniques.


Ik zou graag zien dat in alle programma's die opleiden tot een graad, een mobiliteitsperiode wordt ingevoerd om studenten aan te moedigen naar het buitenland te gaan, en dat mobiliteit wordt gezien als de norm in plaats van als de uitzondering.

Dans cette perspective, je prône l’introduction d’une période de mobilité dans les programmes de tout type afin d’encourager les étudiants à se rendre à l’étranger, pour que la mobilité soit considérée comme la norme et non comme une exception.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'graag sneller ingevoerd gezien' ->

Date index: 2024-07-17
w