Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «graag opnieuw onze » (Néerlandais → Français) :

Er zijn weliswaar andere sterke ideeën, die echter moeilijk toepasbaar zijn gebleken, maar ik wil graag opnieuw onze gehechtheid uitspreken aan een visie van sociale cohesie, een visie waarin een sociaal geaarde democratie van cruciaal belang is.

Je voudrais affirmer - en dépit de la force des autres idées, dont l’application a parfois posé de nombreux problèmes - notre engagement en faveur d’une vision de cohésion sociale, une vision selon laquelle il est essentiel que la démocratie soit sociale par nature.


In die context, en gezien het onmiskenbare succesverhaal van de Tunesische democratische transitie, verwijs ik graag naar de volgende passage uit uw algemene beleidsnota: "Het succes van de overgang in Tunesië zal een bijzonder aandachtspunt zijn en zal begeleid moeten worden door het opnieuw dynamiseren van onze relaties op bilateraal en op Europees niveau".

Dans ce contexte et face à ce succès indéniable de la transition démocratique tunisienne, je souligne ce passage de votre Note de politique générale: "La réussite de la transition en Tunisie sera un point d'attention spécifique et devra être accompagnée par la redynamisation de nos relations bilatérales comme au niveau européen".


1. a) Graag vernam ik of u de mening van de heer Barroso betreffende de Amerikaans-Europese betrekkingen deelt. b) Denis MacShane, voormalig Brits minister van Europese Zaken was van mening dat "we voor het eerst sinds 1945 een Amerikaanse president hebben die geen belangstelling heeft voor wat er aan onze kant van de Atlantische Oceaan gebeurt". c) Aan welke initiatieven denkt de Europese Unie om opnieuw met die strategische alliantie aan te knopen?

1. a) Partagez-vous l'opinion de monsieur Barroso concernant la relation euro-transatlantique? b) Denis MacShane, ancien ministre britannique des Affaires européennes a estimé que "Pour la première fois depuis 1945, nous avons un président américain qui n'éprouve pas d'intérêt pour ce qui se passe de ce côté-ci de l'Atlantique". c) Quelles sont les initiatives prévues par l'Union européenne pour renouer cette alliance stratégique?


Allereerst wil ik graag, op dit voor Haïti zo tragische moment, opnieuw uiting geven aan onze enorme solidariteit met en onze bereidheid tot hulp aan het volk van Haïti en aan alle slachtoffers van de aardbeving.

Mais, dans ces moments particulièrement tragiques pour Haïti, permettez-moi avant tout d’exprimer à nouveau notre solidarité absolue et notre volonté d’aider les populations et toutes les victimes du tremblement de terre.


Tot besluit wil ik de woorden citeren die paus Benedictus XVI enkele dagen geleden heeft uitgesproken – en ik zou graag willen dat deze voor één keer in de volgende Europese Raad ter harte werden genomen – want het zijn woorden die ons op het juiste moment herinneren aan de gemeenschappelijke verantwoordelijkheid van alle burgers en alle politieke vertegenwoordigers. Hij riep namelijk op om in ons samenzijn en in onze gezamenlijke zoektocht naar de waarheid op zoek te gaan naar de beslissende impuls om ...[+++]

Pour conclure, je souhaiterais citer les mots prononcés par le pape Benoît XVI l’autre jour − que je serais ravi, juste pour une fois, de voir soutenu au prochain Conseil européen également − car il s’agit de mots qui renvoient à point nommé à la responsabilité partagée par tous les citoyens et par tous les représentants politiques, qui est de rechercher dans l’unité et dans la recherche commune de la vérité, ce coup d’ailes décisif dont nous avons besoin pour commencer à construire quelque chose d’important pour nous-mêmes et pour les générations futures.


Ik wil graag dat u hier opnieuw naar kijkt en daarom vraag ik u in het bijzonder om een gunst: lees onze paragraaf 11, waarin we onze zorg uitspreken over de verbintenis en over de verschillen tussen de interimovereenkomst betreffende de handel enerzijds en de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst anderzijds.

J’aimerais que vous réexaminiez cette question, et c’est pourquoi je vous demande tout particulièrement de me faire une faveur: lisez notre paragraphe 11, qui exprime notre préoccupation en ce qui concerne l’obligation légale et les différences entre l’Accord commercial intérimaire et l’Accord de partenariat et de coopération.


Wij willen ook graag onze solidariteit betuigen met al degenen die in Colombia zijn gekidnapt, waaronder natuurlijk Ingrid Betancourt, en roepen opnieuw op tot hun onvoorwaardelijke en directe vrijlating.

Nous tenons par ailleurs à exprimer notre solidarité avec toutes les personnes enlevées en Colombie, au rang desquelles figure bien sûr Ingrid Betancourt, et à réclamer une nouvelle fois leur libération inconditionnelle et immédiate.


Opnieuw wil ik erop wijzen dat wij in het kader van dit proces graag een dialoog aangaan met het Parlement en de Raad: we willen weten wat er van ons wordt verwacht en duidelijk uitleggen wat de reikwijdte is van onze methodologie.

Dans ce contexte, je tiens à réaffirmer notre volonté de dialogue avec le Parlement et le Conseil: nous souhaitons connaître vos attentes et expliquer clairement toute la portée de notre méthodologie.




D'autres ont cherché : wil graag opnieuw onze     verwijs ik graag     door het opnieuw     dynamiseren van onze     graag     unie om opnieuw     aan onze     wil ik graag     tragische moment opnieuw     geven aan onze     zou graag     impuls om opnieuw     onze     wil graag     hier opnieuw     lees onze     willen ook graag     roepen opnieuw     graag onze     dit proces graag     opnieuw     graag opnieuw onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'graag opnieuw onze' ->

Date index: 2025-02-02
w