Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «graag mijn felicitaties willen overbrengen » (Néerlandais → Français) :

– (BG) Mijnheer de Voorzitter, ik zou graag mijn felicitaties willen overbrengen aan de rapporteur, de heer Coelho, voor dit uitzonderlijk evenwichtige en positieve verslag.

– (BG) Monsieur le Président, je tiens à féliciter le rapporteur, M. Coelho, pour son rapport exceptionnellement équilibré et positif.


– (PT) Ik ben blij dat deze resolutie is aangenomen en ik ben blij met de kwaliteit ervan. Ik zou mijn felicitaties willen overbrengen aan mijn collega, de heer David.

– (PT) Je me réjouis de la qualité de cette résolution et de son adoption, et je tiens à féliciter mon collègue M. David.


Naar aanleiding van een concreet probleemgeval dat mijn aandacht trok, zou ik graag wat verduidelijking willen vragen i.v.m. de kinderbijslag uitbetaald aan de biologische ouders van geplaatste kinderen.

À la suite d'un cas concret ayant retenu mon attention, je souhaiterais obtenir des éclaircissements concernant les allocations familiales versées aux parents biologiques d'enfants placés.


Ik zou de heer Bendtsen graag willen bedanken en mijn complimenten willen overbrengen voor zijn uitstekende verslag.

Je voudrais remercier M. Bendtsen et le féliciter pour son excellent travail sur ce rapport.


1. Ik zou dan ook graag willen terugkomen op uw antwoord op mijn schriftelijke vraag en met name een beter begrip krijgen van wat u in dat antwoord bedoelde met het "aanvullende vermogen dat deze apparatuur [in serie geplaatste PST4] kan bijbrengen bedraagt tussen 500 en 700 MW".

1. J'aimerais dès lors revenir sur votre réponse à ma question écrite et mieux comprendre ce que vous vouliez dire en répondant que "La puissance supplémentaire que ce dispositif [PST 4 en série] permet d'obtenir est comprise entre 500 et 700 MW".


Graag had ik het geachte lid willen informeren dat het antwoord op haar vraag niet onder mijn bevoegdheid valt.

Je tiens à informer l'honorable membre que la réponse à sa question ne relève pas de ma compétence.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil graag mijn felicitaties overbrengen aan mevrouw Jackson voor haar uitstekende, zij het op sommige punten controversiële verslag. Die felicitaties gaan ook in de richting van de heren Florenz en Blokland.

- (EN) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, je voudrais féliciter Mme Jackson pour son excellent rapport, quoique controversé sur certains points, ainsi que MM. Florenz et Blokland.


Gezien de conclusies van deze studies zou ik graag mijn pleidooi willen herhalen om aan generalisten meer opleiding en/of bijscholing te bieden inzake het voorschrijven van antidepressiva en anxiolityca.

Les conclusions de ces études m'amènent à plaider de nouveau pour que les généralistes puissent suivre davantage de formations et/ou de recyclages en matière de prescription d'antidépresseurs et d'anxiolytiques.


Om een beter overzicht te krijgen van de verdeling van het aantal asielzoekers in ons land, en meer specifiek in mijn streek, had ik u graag de volgende vragen willen stellen: 1. a) Hoeveel asielzoekers werden er op 1 november 2011 opgevangen door respectievelijk de drie Gewesten? b) Hoeveel in asielcentra? c) Hoeveel in LOI's? d) Hoeveel in FOI's? e) Hoeveel door opvangpartners?

Afin d'obtenir un meilleur aperçu de la répartition du nombre de demandeurs d'asile dans notre pays, et plus particulièrement dans ma région, je souhaiterais vous poser les questions suivantes: 1. a) Au 1er novembre 2011, combien de demandeurs d'asile ont-ils été accueillis par, respectivement, les trois Régions? b) Combien dans les centres d'asile? c) Combien dans les ILA? d) Combien dans les IFA? e) Combien en ce qui concerne les partenaires d'accueil?


(EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag mijn felicitaties overbrengen aan de rapporteur en in het bijzonder aan de indienster van het verzoekschrift, Louise McVay, vanwege haar initiatief en haar vastberadenheid om deze kwestie voor te leggen aan het Europees Parlement.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais moi aussi féliciter le rapporteur et plus particulièrement la pétitionnaire, Louise McVay, pour son initiative et sa détermination de voir cette question examinée au Parlement européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'graag mijn felicitaties willen overbrengen' ->

Date index: 2023-12-28
w