Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «graag mijn ernstige bezorgdheid uiten » (Néerlandais → Français) :

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ook ik wil graag mijn ernstige bezorgdheid uiten over de veiligheid en geschiktheid van de export van Braziliaans rundvlees.

– (EN) Madame la Présidente, je voudrais moi aussi exprimer mes graves préoccupations concernant la sécurité et l’adéquation des exportations de viande bovine brésilienne.


Ik wil graag mijn diepe respect uiten voor de moed en de vastberadenheid van de burgers van Tunesië.

Je souhaiterais manifester mon profond respect pour le courage et la détermination des citoyens de Tunisie.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik steun de resolutie over de situatie van het maatschappelijk middenveld en nationale minderheden in Wit-Rusland en ik wil vandaag nogmaals mijn grote bezorgdheid uiten over de recente mensenrechtenschendingen in Wit-Rusland tegen leden van het maatschappelijk middenveld en van de nationale minderheden en hun organisaties.

– (EN) Monsieur le Président, j’ai soutenu la résolution sur la situation de la société civile et des minorités nationales au Belarus et je voudrais aujourd’hui exprimer une fois de plus ma grave préoccupation face aux violations récentes des droits de l’homme au Belarus à l’encontre de représentants de la société civile et de membres des minorités nationales et de leurs associations représentatives.


Ik wil mijn bezorgdheid uiten over een mogelijke reorganisatie van enkele diensten van de FOD van Financiën, wat vergaande gevolgen zou hebben voor tal van gerechtelijke instellingen, voor de stad Dendermonde en voor heel wat individuele burgers.

Je voudrais faire part de ma préoccupation concernant la réorganisation éventuelle de certains services du SPF Finances, ce qui aurait une incidence importante pour de nombreuses institutions judiciaires, pour la ville de Termonde et pour de nombreux citoyens individuels.


Ik wil mijn diepgaande bezorgdheid uiten over de recente gebeurtenissen in Tbilisi en het geweld aan de zijde van de veiligheidstroepen.

Je voudrais exprimer ma profonde préoccupation devant les récents événements de Tbilissi et la violence exercée par les forces de sécurité.


Aangezien ik, om uitdrukking te geven aan mijn ernstige bezorgdheid en diepe teleurstelling in verband met het gebruik van publieke fondsen, geen ander middel tot mijn beschikking heb dan een motie van afkeuring jegens de voltallige Commissie, had ik geen andere keuze dan voor te stemmen.

Étant donné que, pour exprimer mes profondes inquiétudes et ma grande déception à l’égard de l’utilisation des fonds publics, il n’y a d’autre moyen que de censurer toute la Commission, je me suis vu obligée de voter en faveur.


De Raad is verheugd over het Iraanse engagement in de samenwerking met de VN-mechanismen en in de dialoog inzake de mensenrechten, evenals over de door Iran uitgesproken wil om meer werk te maken van de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden en de rechtsstaat te bevorderen, maar de Raad zal ook zijn ernstige bezorgdheid uiten over de voortdurende schendingen van de mensenrechten in Iran, en over het uitblijven van vooruitgang op een aantal zeer belangrijke gebieden.

Tout en se félicitant que l'Iran coopère avec les mécanismes des Nations Unies et participe à un dialogue sur les droits de l'homme, ainsi que de l'engagement déclaré de ce pays de renforcer le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales et de promouvoir l'État de droit, le Conseil exprimera ses graves préoccupations face à la persistance des violations des droits de l'homme en Iran et à l'absence de progrès dans un certain nombre de domaines clés.


"Ik wil mijn diepe bezorgdheid uiten over de in de afgelopen uren door de onderhandelaars van de Verenigde Staten ingenomen negatieve houding, die naar mijn mening niet gerechtvaardigd is".

"Je tiens à exprimer ma vive préoccupation devant l'attitude très négative que les négociateurs américains ont adoptée ces dernières heures et qui me paraît injustifiée.


Ik wil namens België ook mijn bezorgdheid uiten over de alsmaar toenemende onverzettelijkheid van de nieuwe Iraanse regering op het internationale niveau.

Au nom de la Belgique, je souhaite également exprimer mon inquiétude quant à l'attitude de plus en plus intransigeante adoptée par le nouveau gouvernement iranien au niveau international.


De landbouwers moeten zich ervan bewust zijn dat het negeren van de bezorgdheid in de samenleving wat het welzijn van dieren betreft ernstige economische consequenties voor hen kan hebben als de consumenten besluiten die bezorgdheid te uiten door geen kalfsvlees meer te eten.

Les agriculteurs, a-t-il déclaré, doivent être conscients qu'ignorer les préoccupations du public concernant le bien-être des animaux pourrait avoir pour eux de graves incidences économiques si les consommateurs décident d'exprimer leurs préoccupations en refusant la viande de veau.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'graag mijn ernstige bezorgdheid uiten' ->

Date index: 2022-07-08
w