Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Masochisme
Neventerm
Sadisme

Traduction de «graag meteen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een voorkeur voor seksuele activiteit die het toebrengen van pijn of vernedering of vastbinden meebrengt. Indien de betrokkene graag de passieve rol vervult bij een dergelijke stimulatie dan wordt dat masochisme genoemd; indien de actieve rol, sadisme. Dikwijls ondervindt iemand bij zowel sadistische als masochistische activiteiten seksuele opwinding. | Neventerm: | masochisme | sadisme

Définition: Préférence pour une activité sexuelle qui implique douleur, humiliation ou asservissement. Si le sujet préfère être l'objet d'une telle stimulation, on parle de masochisme; s'il préfère en être l'exécutant, il s'agit de sadisme. Souvent, un individu obtient l'excitation sexuelle par des comportements à la fois sadiques et masochistes. | Masochisme Sadisme


het boorgat werd afgedicht meteen zelfsluitende pakking, verbuisd en vervolgens gecementeerd

le sondage était obturé par bouchon auto-calant, tubé et cimenté
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hij zou graag meteen starten met een centrale dienst binnen de federale Politie die het probleem ten gronde aanpakt.

Il souhaiterait lancer sans attendre, au sein de la Police fédérale, un service central qui puisse s'attaquer au fond du problème.


Ik wil graag meteen antwoorden dat de secretaris-generaal en mevrouw de adjunct-secretaris-generaal zich veel moeite getroosten ten behoeve van onze veiligheid in het Parlement.

− Je souhaite réagir en déclarant d’emblée que le secrétaire général et le secrétaire général adjoint ont fait beaucoup d’efforts pour assurer notre sûreté au Parlement.


− (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik zou graag meteen willen antwoorden op de vraag van de heer Turmes.

– (DE) Monsieur le Président, je voudrais répondre immédiatement à la question de M. Turmes.


(FR) Maar volgens mij wilde onze collega, de heer Matsakis, een mondeling amendement indienen op het mondelinge amendement, om dit nog verder te preciseren, en ik wil graag meteen al zeggen dat de formulering die hij nu gaat voorstellen, mijn steun heeft, zodat we allemaal unaniem voor dezelfde tekst kunnen stemmen.

Mais je crois que notre collègue, M. Matsakis, souhaitait apporter un amendement oral à l’amendement oral pour que celui-ci soit encore plus précis et je tiens à dire d’emblée que je soutiens la formule qu’il va maintenant nous proposer, afin que nous puissions tous voter unanimement le même texte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, ik wil mij graag meteen aansluiten bij de dankbetuigingen aan de heer Markov, omdat hij deze lange en moeizame wetgevingsodyssee tot een goed einde heeft gebracht.

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, mes chers collègues, je tiens à m’associer d’emblée aux remerciements formulés à l’adresse de M. Markov pour avoir mené à bien cette longue et difficile épopée législative.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, als er nieuws is, wil ik dat graag meteen te horen krijgen.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, lorsque l’on a quelque chose à dire, il vaut mieux le faire sans tarder.


Ik treed haar standpunt graag bij en wil er meteen aan toevoegen dat ik reeds een week na de aanslag op de WTC-torens in New York en op het Pentagon in Washington een bezoek heb gebracht aan de kerncentrale van Doel. Aan de directie heb ik toen gevraagd of de installaties bestand zijn tegen een doelbewuste aanslag met het type van vliegtuig dat bij de aanslagen in de Verenigde Staten werd gebruikt.

J'ai demandé à la direction si les installations étaient capables de résister à un attentat commis avec le type d'avion utilisé aux États-Unis.


Dat zijn acties van een overheid die niet meteen stroken met de waarden en principes van de EU, waarvan Turkije graag lid zou worden.

Les actions du gouvernement ne cadrent pas avec les valeurs et les principes de l'Union européenne dont la Turquie souhaiterait devenir membre.


- Over de problematiek van vrijwilligerswerk voor buitenlanders heb ik de voorganger van de minister al meermaals ondervraagd. Graag wil ik meteen de aandacht op dit dossier vestigen, omdat het een belangrijke lacune in de wetgeving laat zien.

- Si j'attire l'attention sur ce dossier, c'est parce qu'il met en évidence une grave lacune dans la législation.




D'autres ont cherché : neventerm     masochisme     sadisme     graag meteen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'graag meteen' ->

Date index: 2025-06-20
w