Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Delen met behulp van digitale technologie
Delen met behulp van digitale technologieën
Delen van raamwerk produceren
Digitaal delen
E 751
E 761
Grove delen van juwelen bijvijlen
Grove delen van juwelen egaliseren
Het vermogen de eerste klap uit te delen
Het vermogen de eerste nucleaire klap uit te delen
Letsel aan weke delen van het lichaam
Masochisme
Neventerm
Ruwe delen van juwelen bijvijlen
Ruwe delen van juwelen egaliseren
Sadisme

Traduction de «graag in delen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grove delen van juwelen bijvijlen | grove delen van juwelen egaliseren | ruwe delen van juwelen bijvijlen | ruwe delen van juwelen egaliseren

polir des pièces de joaillerie brutes


delen met behulp van digitale technologie | delen met behulp van digitale technologieën | digitaal delen

participer à des échanges au moyen de technologies numériques


Omschrijving: Een voorkeur voor seksuele activiteit die het toebrengen van pijn of vernedering of vastbinden meebrengt. Indien de betrokkene graag de passieve rol vervult bij een dergelijke stimulatie dan wordt dat masochisme genoemd; indien de actieve rol, sadisme. Dikwijls ondervindt iemand bij zowel sadistische als masochistische activiteiten seksuele opwinding. | Neventerm: | masochisme | sadisme

Définition: Préférence pour une activité sexuelle qui implique douleur, humiliation ou asservissement. Si le sujet préfère être l'objet d'une telle stimulation, on parle de masochisme; s'il préfère en être l'exécutant, il s'agit de sadisme. Souvent, un individu obtient l'excitation sexuelle par des comportements à la fois sadiques et masochistes. | Masochisme Sadisme


E 761 | meticlorpindol-methylbenzoquaat: mengsel van 100 delen meticlorpindol en 8,35 delen methylbenzoquaat

E 761 | méticlorpindol/méthylbenzoquate: mélange de 100 parties de méticlorpindol et 8,35 parties de méthylbenzoquate


amprolium-etopabaat (mengsel van 25 delen amprolium en 1,6 delen etopabaat) | E 751

amprolium-éthopabate (mélange de 25 parties d'amprolium et de 1,6 parties d'éthopabate) | E 75


het vermogen de eerste klap uit te delen | het vermogen de eerste nucleaire klap uit te delen

capacité de première frappe


letsel aan weke delen van het lichaam

lésion des parties molles


delen van raamwerk produceren

fabriquer des sections de cadres


Chlamydia-infectie van pelviperitoneum en overige delen van urogenitaal stelsel

Infection à Chlamydia, pelvi-péritonéale et des autres organes génito-urinaires


herpesvirusinfectie van geslachtsorganen en overige delen van urogenitaal stelsel

Infection des organes génitaux et de l'appareil génito-urinaire par le virus de l'herpès
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met het oog op een wetgevend initiatief, conform artikel 182 van de Grondwet, dat aan de Belgische militairen dezelfde politieke rechten zal toekennen als hun Europese collega's uit de ons omringende landen, zou ik u graag willen vragen enkele aspecten van uw onderzoek van deze materie te willen toelichten en uw conclusies ter zake mee te delen.

Dans la perspective du lancement d'une initiative législative conforme à l'article 182 de la constitution accordant aux militaires belges les mêmes droits politiques que ceux de leurs collègues européens des pays voisins, j'aimerais vous demander de bien vouloir commenter certains aspects de votre analyse en la matière et de présenter vos conclusions.


We werken momenteel aan de eerste humanitarian impact bonds in samenwerking met het Internationaal Comité van het Rode Kruis en willen graag voortbouwen op deze ervaring en onze ervaring delen.

A cet effet, nous travaillons en ce moment à la mise en oeuvre du premier humanitarian impact bonds en collaboration avec le Comité International de la Croix-Rouge et souhaitons construire sur cette expérience et partager les bonnes pratiques.


Graag een raming op basis van de bedragen die door andere, in de postsector actieve bedrijven worden gehanteerd, als het niet mogelijk is exacte bedragen mee te delen.

Nous aimerions avoir une estimation sur la base des montants appliqués dans d'autres entreprises actives dans le secteur postal, si vous ne pouvez pas nous donner de montants exacts.


Ik vraag u ook de gegevens met betrekking tot de producten die ik misschien vergeten ben mee te delen. 2. Ik zou ook graag de evolutie en de opsplitsing van de werkgeversbijdrage in de kosten van de treinkaarten (gratis kaarten, wettelijke bijdrage, hogere bijdrage) kennen.

2. J'aimerais également connaitre l'évolution et la ventilation de l'intervention patronale dans le coût des cartes train (gratuité, intervention légale, intervention supérieure).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Graag zou ik nu met u de voornaamste opmerkingen van België willen delen aangaande de ontwerpen van resoluties alsmede op het voorstel van de Directeur-generaal gericht op de ontdekkingen en het concurrentievermogen :

J'aimerais maintenant vous faire part des principaux commentaires de la Belgique sur les projets de résolutions ainsi que sur la proposition du Directeur Général axée sur les découvertes et la compétitivité:


Hoewel ik terdege besef dat slechts een gedeelte van de bedoelde bevoegdheid bij de federale overheid ligt en dat ook de gewesten, provincies en gemeenten in de bevoedheid delen, kreeg ik van de geachte minister graag een antwoord op de volgende vragen.

Même si je suis bien conscient que cette matière ne relève que partiellement de la compétence de l'autorité fédérale et que les régions, les provinces et les communes partagent aussi cette compétence, j'aimerais que l'honorable ministre réponde aux questions suivantes :


Ik wil enkele bedenkingen over de communicatie en de uitvoering van dit project graag met de minister delen:

Je souhaiterais partager avec le ministre quelques réflexions concernant la communication et l'exécution de ce projet :


Graag kreeg ik de bedragen opgesplitst in de samengestelde delen (0,5 % van de omzet plus 1,887 miljoen euro geïndexeerd)?

Je souhaiterais connaître les montants ventilés par élément (0,5 % du chiffre d'affaires plus 1,887 million d'euros indexés).


1. a) Is het mogelijk cijfergegevens mee te delen inzake de jaarlijkse evolutie van vorderingen tegen instellingen en diensten die onder uw bevoegdheid vallen en waar de burgerlijke aansprakelijkheid was betrokken? b) Graag cijfers van 2005 tot en met vandaag.

1. a) Vous serait-il possible de fournir des chiffres sur l'évolution annuelle des actions intentées contre les institutions et les services ressortissant à votre compétence et qui engagent leur responsabilité civile? b) Je souhaiterais obtenir les chiffres de 2005 à aujourd'hui.


Hoewel ik terdege besef dat slechts een gedeelte van de bedoelde bevoegdheid bij de federale overheid ligt en dat ook de gewesten, provincies en gemeenten in de bevoegdheid delen, kreeg ik van de geachte minister graag een antwoord op de volgende vragen.

Même si je suis bien conscient que cette matière ne relève que partiellement de la compétence de l'autorité fédérale et que les régions, les provinces et les communes partagent aussi cette compétence, j'aimerais que l'honorable ministre réponde aux questions suivantes :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'graag in delen' ->

Date index: 2022-03-06
w