Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «graag het volgende amendement ter tafel » (Néerlandais → Français) :

Bij het Europees Parlement en de Raad liggen nog de volgende voorstellen ter tafel:

Les propositions en cours d'examen par le Parlement européen et le Conseil sont les suivantes:


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag het volgende amendement ter tafel brengen, dat in samenspraak met de indienster is geformuleerd.

- (DE) Monsieur le Président, je voudrais déposer l’amendement suivant, formulé en consultation avec l’auteur du projet de résolution.


De Europese Commissie zal haar formele voorstel voor de volgende langetermijnbegroting van de EU in de komende maanden, en uiterlijk in mei 2018, ter tafel brengen.

Dans les mois à venir, au plus tard début mai 2018, la Commission européenne présentera sa proposition formelle pour le prochain budget à long terme de l'UE.


Zo werd met betrekking tot artikel 2 het volgende voorstel van amendement ter tafel gelegd :

C'est ainsi que la proposition suivante d'amendement à l'article 2 a été mise sur la table:


Zo werd met betrekking tot artikel 2 het volgende voorstel van amendement ter tafel gelegd :

C'est ainsi que la proposition suivante d'amendement à l'article 2 a été mise sur la table:


De Commissie zou graag de kwestie van het afstempelen van het reisdocument in het geval van een tijdelijke herinvoering van grenstoezicht aan binnengrenzen overeenkomstig artikel 23 en volgende van de SGC ter sprake brengen.

La Commission souhaiterait aborder la question de l’apposition de cachets sur les documents de voyage en cas de réintroduction temporaire du contrôle aux frontières intérieures en application des articles 23 et suivants du code frontières Schengen.


Dat is de reden waarom wij dit amendement ter tafel hebben gebracht.

C’est pour cette raison que nous avons déposé cet amendement.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zou graag het volgende amendement willen invoegen als een nieuwe paragraaf 9 bis. Ik zal het voorlezen: "Is van mening dat de situatie van de Roma in Europa op geen enkele wijze van invloed mag zijn op de aanstaande toetreding van Roemenië en Bulgarije tot het Schengengebied, noch op de rechten van hun burgers".

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais insérer l’amendement suivant en tant que nouveau paragraphe 9 bis. Celui-ci serait libellé comme suit: «considère que la situation des Roms en Europe ne peut en aucun cas affecter l’accession à venir de la Roumanie et de la Bulgarie à l’espace Schengen, ni les droits de leurs citoyens».


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, een van de onderwerpen die volgende week ter tafel komt op de bijeenkomst van de Raad ACS-EU in Duitsland betreft een herbeoordeling van het EU-beleid inzake Soedan.

- (EN) Monsieur le Président, l’une des questions qui vont être abordées lors de la réunion du Conseil ACP-UE, qui se tiendra en Allemagne la semaine prochaine, concernera une réévaluation de la politique de l’Union européenne sur le Soudan.


(FR) Mijnheer de Voorzitter, de heer Alavanos stelt een belangrijke vraag over een onderwerp waarin ik altijd geïnteresseerd ben omdat ik, zoals hij weet, in mijn land minister van Milieu ben geweest. Aan onze voorstellen voor het toekomstig cohesiebeleid die we volgende week ter tafel zullen leggen, zult u zien dat ik groot belang blijf hechten aan milieuzaken.

- Monsieur le Président, M. Alavanos me pose une question importante sur un sujet qui m’a d’ailleurs toujours intéressé, puisque, il le sait, j’ai été ministre de l’environnement dans mon propre pays, et que, comme vous le verrez dans la future politique de cohésion que nous présenterons la semaine prochaine, je reste très attentif aux questions concernant l’environnement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'graag het volgende amendement ter tafel' ->

Date index: 2023-02-15
w