Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Half gelooid vel
Half gelooide huid
Half loop and half roll
Half roll and half loop
Half-automatische schakeling
Half-time tewerkstelling
Half-witte suiker
Koekje half omhuld met chocolade
Masochisme
Neventerm
Sadisme

Vertaling van "graag een half " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een voorkeur voor seksuele activiteit die het toebrengen van pijn of vernedering of vastbinden meebrengt. Indien de betrokkene graag de passieve rol vervult bij een dergelijke stimulatie dan wordt dat masochisme genoemd; indien de actieve rol, sadisme. Dikwijls ondervindt iemand bij zowel sadistische als masochistische activiteiten seksuele opwinding. | Neventerm: | masochisme | sadisme

Définition: Préférence pour une activité sexuelle qui implique douleur, humiliation ou asservissement. Si le sujet préfère être l'objet d'une telle stimulation, on parle de masochisme; s'il préfère en être l'exécutant, il s'agit de sadisme. Souvent, un individu obtient l'excitation sexuelle par des comportements à la fois sadiques et masochistes. | Masochisme Sadisme








koekje half omhuld met chocolade

biscuit à moitié enrobé de chocolat




half-automatische schakeling

changement de vitesses semi-automatique


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Van mevrouw Boeykens zou zij graag vernemen of zij aanbevelingen heeft voor de federale overheid en het Parlement om vrouwen effectief toegang te verschaffen tot de klachtrechtprocedure en of zij een verband ziet met de « half-term » evaluatie van de Peking-conferentie (Peking 5+) die in juni 2000 in New York zal plaatsvinden.

Elle demande à Mme Boeykens si elle a des recommandations à formuler à propos de la manière dont le pouvoir fédéral et le Parlement peuvent veiller à ce que les femmes puissent effectivement avoir accès à la procédure du droit de plainte. Elle lui demande aussi si elle perçoit un lien avec l'évaluation, à mi-chemin, de la Conférence de Pékin (Pékin 5+) qui aura lieu à New York en juin 2000.


Wat betreft de voedselzekerheid zou ik u graag willen herinneren aan de eind maart 2010 aangenomen mededeling van de Commissie inzake humanitaire voedselhulp en de hierop volgende conclusies van de Raad van half mei 2010, waarin een nieuw beleidskader voor humanitaire acties wordt geschetst om de inspanningen voor de bestrijding van voedselonzekerheid tijdens humanitaire crises te versterken.

Du point de vue de la sécurité alimentaire, je voudrais vous rappeler la communication de la Commission relative à l’aide alimentaire humanitaire, adoptée à la fin du mois de mars 2010, et les conclusions ultérieures du Conseil de mi-mai 2010, qui mettent en avant un nouveau cadre politique en vue de renforcer les efforts de l’action humanitaire de l’UE pour aborder l’insécurité alimentaire dans les crises humanitaires.


Dames en heren, mijn spreektijd bereikt langzaam de grens van het onbeleefde en daarom wil ik alleen nog noemen dat het Hongaarse voorzitterschap zich ook zal richten op het debat over het gezinsbeleid en de demografische situatie. Ik wil graag, zonder interinstitutionele debatten te provoceren, dat Hongarije eraan kan bijdragen dat de Europese Unie een duidelijk en vastberaden standpunt inneemt over godsdienstvrijheid, en optreedt tegen de vervolging van christenen. Dit is een belangrijke kwestie voor het komende ...[+++]

Mesdames et Messieurs, puisque la durée de mon discours frise l’impolitesse, je dirai brièvement que les thèmes de la Présidence comprennent également un débat sur la politique familiale et la situation démographique, et je serais heureux que la Hongrie puisse contribuer, sans provoquer de débats interinstitutionnels, à une prise de position claire et ferme de l’Union européenne en matière de liberté de religion et qu’elle puisse prendre des mesures contre la persécution des chrétiens, ce qui sera un sujet important pendant les six mois qui viennent.


(HU) Graag wil ik de Voorzitter of het voorzitterschap van het Parlement vragen aan de Europese Commissie te melden dat ik als onderdeel van mijn werk in een half jaar tijd twee keer een schriftelijke vraag heb gesteld aan de Commissie.

(HU) Je souhaiterais demander au Président ou à la présidence du Parlement d’informer la Commission européenne qu’au cours de mon travail, j’ai déposé deux demandes écrites en six mois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tenslotte wil ik onze collega op de achterste rij die het Parlement zwart probeert te maken graag verzekeren dat ik elke dag een half uur van en naar mijn hotel in Straatsburg wandel. Ik heb dus geen behoefte aan limousines of trams.

Enfin, permettez-moi de dire au détracteur du Parlement qui est assis dans la rangée du fond que mon hôtel se trouve à une demi-heure de marche d’ici, et que je n’ai donc nullement besoin de limousine ou de tramway.


Ik had een vraag over Darfur en ik wil graag weten of er inderdaad vijf vragen in tien minuten zijn gesteld, want het Vragenuur begon laat, om kwart over zes, en ik kwam even na tien voor half zeven binnen.

J'avais une question sur le Darfour, et je souhaite vous demander si, l'heure des questions ayant débuté en retard, à 18 h 15, cinq questions ont été posées en dix minutes, car je suis arrivé à la Chambre juste après 18 h 20.


Begin augustus 2000 mochten wij vernemen dat de minister graag een half miljard frank zou uitgeven aan tabakspreventie.

Début août 2000, nous avons appris que la ministre était disposée à consacrer un demi milliard de francs à la prévention de la consommation de tabac.


Ik had graag enkele vragen gesteld aan de minister van Binnenlandse Zaken over deze programmawet. Drie en een half jaar geleden, in de zomer van 1988, hebben we samen, Duquesne en ik en vele anderen, de onderhandelingen over de Octopus-wet afgerond.

Au cours de l'été 1988, M. Duquesne, moi-même et de nombreux autres avons mené à bien les négociations sur la loi Octopus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'graag een half' ->

Date index: 2024-01-16
w