Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «graag de nodige specificaties zoals gevraagd » (Néerlandais → Français) :

Graag de nodige specificaties zoals gevraagd in de voorgaande vragen. f) Wat was het gevolg hiervan voor de asielaanvraag van de betrokkenen?

Merci de bien vouloir fournir les précisions nécessaires tel que demandé dans les questions ci-dessus. f) Quelles en ont été les conséquences pour la demande d'asile des personnes concernées?


Of toch nog een ander bedrag? b) Voor het totaalbedrag als antwoord op de vorige vraag, graag een uitsplitsing zoals gevraagd in vraag 1. a). c) Voor de bedragen uit de vorige vraag, graag een uitsplitsing zoals gevraagd in vraag 1. a) (volgens project of organisatie) - eventueel partieel, in de mate dat dit op dit moment van het jaar al te geven valt.

Ou encore à un autre montant? b) Pouvez-vous ventiler ce montant total tel que demandé à la question 1. a)? c) Pouvez-vous ventiler les autres montants tel que demandé à la question 1. a) (par projet ou organisation) - éventuellement partiellement, en fonction des informations disponibles à ce moment de l'année?


Kunt u voor het jaar 2015 meedelen, telkens opgesplitst per Gewest: 1. hoeveel personen in totaal een leefloon kregen; 2. hoeveel vreemdelingen een leefloon kregen? Graag daarbij een opsplitsing voor EU- en niet-EU-vreemdelingen. Kan dit overzicht ook worden gegeven per land van herkomst van deze vreemdelingen; 3. hoeveel aan leeflonen er werd uitbetaald aan Belgen; 4. hoeveel aan leeflonen er werd uitbetaald aan niet-Belgen, volgens de opdelingen zoals gevraagd in vraag 2?

Pourriez-vous me communiquer pour chacune des Régions et pour l'année 2015: 1. le nombre total de bénéficiaires du revenu d'intégration; 2. le nombre d'étrangers bénéficiaires du revenu d'intégration, en opérant une distinction entre les étrangers UE et les étrangers non UE et en répartissant ces données par pays d'origine; 3. le montant total des revenus d'intégration versés aux ayants droit belges; 4. le montant total des revenus d'intégration versés aux non-Belges, en opérant les mêmes distinctions qu'au point 2?


Vooreerst zou ik graag willen verduidelijken dat het verslag uitgegeven door Electrabel een dubbel doel heeft: - enerzijds toelaten de netto financiële schuldratio van de Groep te bepalen, die in de teller de netto financiële schulden en in de noemer de som van de netto financiële schulden en het eigen vermogen weergeeft; - anderzijds moet deze als referentie kunnen dienen om de ratingagentschappen toe te laten de kredietrating van Electrabel zoals gevraagd door de Commissie nucleaire voorzieningen te evalueren.

D'abord je voudrais bien vous préciser que le rapport émis par Electrabel a un objectif dual: - d'une part, permettre de déterminer le ratio d'endettement financier net du Groupe qui reprend, au numérateur, les dettes financières nettes et, au dénominateur, la somme des dettes financières nettes et des capitaux propres; - d'autre part, il doit pouvoir servir de référence aux agences de notation chargées d'évaluer le "credit rating" d'Electrabel requis par la Commission des provisions nucléaires.


Kan uw administratie voor de jaren 2012 en 2013 (op jaarbasis) meedelen, telkens opgesplitst per Gewest: 1. Hoeveel personen kregen in totaal een leefloon? 2. a) Hoeveel vreemdelingen kregen een leefloon? Graag daarbij een opsplitsing voor EU- en niet-EU-vreemdelingen. b) Kan dit overzicht ook worden gegeven per land van herkomst van deze vreemdelingen? 3. Hoeveel aan leeflonen werd er uitbetaald aan Belgen? 4. Hoeveel aan leeflonen werd er uitbetaald aan niet-Belgen, volgens de opdelingen zoals gevraagd in vraag 2 ...[+++]

Votre administration pourrait-elle me communiquer, pour chacune des Régions et pour les années 2012 et 2013 respectivement: 1. le nombre total de bénéficiaires du revenu d'intégration; 2. a) le nombre d'étrangers bénéficiaires du revenu d'intégration, en opérant une distinction entre les étrangers UE et les étrangers non UE; b) une répartition de ces données par pays d'origine; 3. le montant total des revenus d'intégration versés aux ayants droit belges; 4. le montant total des revenus d'intégration versés aux non-Belges, en opérant les mêmes distinctions qu'au point 2?


Graag kreeg ik een uitsplitsing zoals gevraagd onder vraag 3.

Je souhaiterais la même ventilation que celle demandée à la question 3.


3) Rekening houdende met het reeds bestaande systeem van 'lissage' zoals gevraagd in schriftelijke vraag nr. 5-209, had ik graag vernomen of zij over een simulatie beschikt, rekening houdende met de nieuwe inschrijvingsnummers?

3) Compte tenu du système de 'lissage' déjà existant, je voudrais savoir, comme je l'ai demandé dans ma question écrite 5-209, si la ministre dispose d'une simulation intégrant les nouveau numéros d'enregistrement ?


Rekening houdende met het reeds bestaande systeem van " lissage " zoals gevraagd in schriftelijke vraag nr. 5-209, had ik graag vernomen of zij over een simulatie beschikt, rekening houdende met de nieuwe inschrijvingsnummers.

Compte tenu du système de lissage déjà existant, je voudrais savoir, comme je l'ai demandé dans ma question écrite n° 5-209, si la ministre dispose d'une simulation intégrant les nouveaux numéros d'enregistrement.


Graag deze gegevens opgesplitst volgens de categorieën zoals gevraagd in de eerste vraag.

J'aimerais obtenir une ventilation par catégorie comme demandé à la première question.


Aansluitend op mijn schriftelijke vraag nr. 3-5394 betreffende de sancties op ontijdige indiening van belastingaangiften voor het aanslagjaar 2004 (Vragen en Antwoorden nr. 3-71, blz), kreeg ik graag een opsplitsing van de gegevens die de geachte vice-eersteminister mij in het antwoord op deze vraag verstrekte volgens de kleinste ambtsomschrijving die voorhanden is, gelet op het feit dat een opsplitsing per provincie, zoals gevraagd, ...[+++]

À la suite de ma question écrite nº 3-5394 concernant les sanctions infligées en cas de dépôt tardif des déclarations de revenus pour l'exercice d'imposition 2004 (Questions et Réponses nº 3-71, p), je souhaiterais recevoir une ventilation des chiffres que l'honorable ministre m'a communiqués, ventilation effectuée en fonction de la plus petite entité administrative possible étant donné qu'une ventilation par province, telle que je l'ai demandée, n'est pas disponible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'graag de nodige specificaties zoals gevraagd' ->

Date index: 2021-11-08
w