Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "graag de heer grech willen bedanken " (Nederlands → Frans) :

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, barones Ashton, ik zou graag de heer Arlacchi willen bedanken voor de constructieve sfeer waarin wij hebben samengewerkt.

– Madame la Présidente, Madame Ashton, permettez-moi de remercier M. Arlacchi pour l’atmosphère constructive dans laquelle nous avons travaillé.


Wij willen graag alle personeelsleden, gedetineerden en bezoekers bedanken voor deze grote solidariteit.

Nous souhaitons remercier tous les membres du personnel, les détenus et les visiteurs pour cette grande solidarité.


Wij willen graag alle personeelsleden, gedetineerden en bezoekers bedanken voor deze grote solidariteit.

Nous souhaitons remercier tous les membres du personnel, les détenus et les visiteurs pour cette grande solidarité.


- (DA) Voorzitter, ook ik zou graag de heer Grech willen bedanken voor zijn opbouwend en doorwrocht werk met betrekking tot de begroting van het Parlement voor 2007.

- (DA) Monsieur le Président, je voudrais moi aussi remercier vraiment M. Grech pour son travail constructif et complet sur le budget du Parlement pour 2007.


Ik zou graag van de heer staatssecretaris willen vernemen voor de periode van het eerste kwartaal van 2008 tot en met derde kwartaal 2012 per jaar en per gewest:

J'aimerais que le secrétaire d'État me communique les données suivantes, pour la période du premier trimestre 2008 au troisième trimestre 2012, par année et par région :


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik zou graag de heer Swoboda willen bedanken voor het verslag, dat een overzicht geeft van zowel de tekortkomingen als de vooruitgang van Kroatië op weg naar de EU.

- (DE) Monsieur le Président, je remercie de tout cœur M. Swoboda pour son rapport, qui pointe aussi bien les domaines où la Croatie accuse un retard que les progrès réalisés par le pays en vue d’un rapprochement avec l’Union.


De heer Harbour vermeldt graag het werk van lid van het Europees Parlement Louis Grech die als rapporteur in 2010 van het rapport « Een interne markt voor consumenten en burgers » een drijvende kracht geweest is achter het hernieuwde elan voor de interne markt.

M. Harbour voudrait faire référence au travail du membre du Parlement européen, Louis Grech, qui, comme rapporteur en 2010 du rapport « Donner un marché unique aux consommateurs et aux citoyens », a joué un rôle moteur pour le nouvel élan en faveur du marché intérieur.


De heer Harbour vermeldt graag het werk van lid van het Europees Parlement Louis Grech die als rapporteur in 2010 van het rapport « Een interne markt voor consumenten en burgers » een drijvende kracht geweest is achter het hernieuwde elan voor de interne markt.

M. Harbour voudrait faire référence au travail du membre du Parlement européen, Louis Grech, qui, comme rapporteur en 2010 du rapport « Donner un marché unique aux consommateurs et aux citoyens », a joué un rôle moteur pour le nouvel élan en faveur du marché intérieur.


Op persoonlijke titel zou ik graag het onderhandelingsteam van het Europees Parlement, bestaande uit de heer Böge, de heer Lewandowski, de heer Mulder en de heer Walter, willen bedanken voor het geweldige werk dat zij hebben verricht.

Je voudrais remercier personnellement l’équipe de négociation du Parlement européen, M. Böge, M. Lewandowski, M. Mulder et M. Walter, pour le remarquable travail qu’ils ont accompli.


Daarnaast zou ik graag de rapporteur, de heer Zappalá, willen bedanken, evenals een aantal collega’s uit de diverse fracties - mevrouw Weiler en de heer Wuermeling - en niet te vergeten de heer Manders uit mijn eigen fractie.

Je tiens à remercier le rapporteur, M. Zappalà, les membres des différents groupes - Mme Weiler, M. Wuermeling - ainsi que M. Manders, de mon propre groupe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'graag de heer grech willen bedanken' ->

Date index: 2023-06-24
w