Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Masochisme
Neventerm
Sadisme

Traduction de «graag beklemtonen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een voorkeur voor seksuele activiteit die het toebrengen van pijn of vernedering of vastbinden meebrengt. Indien de betrokkene graag de passieve rol vervult bij een dergelijke stimulatie dan wordt dat masochisme genoemd; indien de actieve rol, sadisme. Dikwijls ondervindt iemand bij zowel sadistische als masochistische activiteiten seksuele opwinding. | Neventerm: | masochisme | sadisme

Définition: Préférence pour une activité sexuelle qui implique douleur, humiliation ou asservissement. Si le sujet préfère être l'objet d'une telle stimulation, on parle de masochisme; s'il préfère en être l'exécutant, il s'agit de sadisme. Souvent, un individu obtient l'excitation sexuelle par des comportements à la fois sadiques et masochistes. | Masochisme Sadisme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik wil graag beklemtonen dat de uitwisseling van goede praktijken erg belangrijk is. Gebieden in Europa ondervinden in verschillende mate die waterschaarste of droogte en de praktijkervaring van alle regio's is doorslaggevend om die fenomenen te vermijden of te voorkomen.

Je tiens à souligner que l’échange de bonnes pratiques est un élément très important, car s’il est certain que les régions européennes sont frappées à différents degrés par cette rareté de l’eau, ou sécheresse, l’expérience pratique de toutes les régions est essentielle pour éviter ces phénomènes ou y remédier.


Hoewel veel van de tot nu toe genoemde doelstellingen een warm onthaal verdienen en ze allemaal steekhoudend zijn – bijvoorbeeld de aanleg van een polycentrisch, evenwichtig stedelijk systeem en de schepping van een nieuwe relatie tussen stad en platteland met als resultaat gelijkwaardige toegang tot infrastructuren, behoud van het natuurlijke en culturele erfgoed, instandhouding van openbare ruimten van hoge kwaliteit en verbetering van het woningbestand en het straatmeubilair, versterking van de lokale economie en het lokale arbeidsmarktbeleid en het zorgen voor een proactief onderwijs- en opleidingsbeleid voor kinderen en jongeren – willen we graag beklemtonen dat ...[+++]

Bien que bon nombre des objectifs mentionnés jusqu’à présent doivent être accueillis favorablement et qu’ils soient tous pertinents (par exemple, la mise en place d’un système urbain polycentrique et équilibré et la création d’une nouvelle relation urbaine-rurale garantissant la parité d’accès aux infrastructures, la conservation de l’héritage naturel et culturel, la préservation d’espaces publics de haute qualité et l’amélioration de l’habitat et du mobilier urbain, le renforcement de l’économie locale et de la politique en matière de marché local du travail et la garantie d’une éducation proactive et de politiques de formation pour les enfants et les jeunes gens), nous voudrions s ...[+++]


Maar tegelijkertijd willen wij toch wel graag beklemtonen dat u de daad bij het woord moet voegen, als u althans uw leus in realiteit wilt omzetten en aan wilt tonen dat een sterker Europa een betere wereld kan opleveren. Naast de intenties moeten er feiten op tafel komen, feiten die niet door ons worden uitgekozen maar voortkomen uit de objectieve prioriteiten van de ons omringende werkelijkheid.

Dans le même temps, nous souhaiterions souligner que pour faire de votre slogan une réalité et démontrer qu’une Europe plus forte peut améliorer le monde, il ne faut pas uniquement des bonnes intentions mais des faits, que nous ne choisissons pas, mais qui dérivent des priorités des circonstances du moment.


Als rapporteur voor de trans-Europese netwerken wil ik bovendien nog graag beklemtonen dat deze netwerken één van de doorslaggevende factoren zijn voor het bereiken van de doelstellingen van economische ontwikkeling en werkgelegenheidsbevordering van de Europese Unie, die op de Agenda van Lissabon worden genoemd.

En ma qualité de rapporteur pour les réseaux transeuropéens, je souhaite par ailleurs insister sur le fait que ces réseaux représentent l’un des facteurs clés pour la réalisation des objectifs de l’Union européenne en termes de croissance économique et d’emploi, identifiés dans l’agenda de Lisbonne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij denken – en ook dit wil ik graag beklemtonen – dat op dit vlak de actie op Europees niveau versterkt kan worden.

Nous pensons - je tiens également à le souligner - que c’est là un domaine où il est possible de renforcer l’action au niveau européen.




D'autres ont cherché : neventerm     masochisme     sadisme     graag beklemtonen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'graag beklemtonen' ->

Date index: 2023-09-13
w