Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantasting van de vertrouwelijkheid
Byssinose graad 3
Geheimhouding in acht nemen
Graad van alfabetisme
Graad van bloedverwantschap
Graad van verwantschap
Toekenning van een academische graad
Toekenning van een wetenschappelijke graad
Toekenning van een wettelijke graad
Verbintenis van vertrouwelijkheid
Vertrouwelijkheid
Vertrouwelijkheid in acht nemen

Traduction de «graad van vertrouwelijkheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toekenning van een academische graad | toekenning van een wetenschappelijke graad | toekenning van een wettelijke graad

collation des grades académiques


verbintenis van vertrouwelijkheid

engagement de confidentialité


aantasting van de vertrouwelijkheid

atteinte à la confidentialité


graad van bloedverwantschap | graad van verwantschap

degré de parenté


HPRT (hypoxanthine-guanine phosphoribosyltransferase)-deficiëntie, graad I

déficit partiel en hypoxanthine guanine phosphoribosyltransférase




geheimhouding in acht nemen | vertrouwelijkheid in acht nemen

respecter la confidentialité






uteriene prolaps, eerste graad

prolapsus utérin du premier degré
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De graad van vertrouwelijkheid in het kader van de internationale samenwerking valt samen met de graad van geheimhouding in het interne recht.

Le degré de confidentialité dans le cadre de la coopération internationale coïncide avec le degré de secret en droit interne.


De opsteller kan de graad van vertrouwelijkheid ervan te allen tijde herzien.

Leur autorité d'origine peut à tout moment réexaminer leur niveau de confidentialité.


De opsteller kan de graad van vertrouwelijkheid ervan te allen tijde herzien.

Leur autorité d'origine peut à tout moment réexaminer leur niveau de confidentialité.


Artikel 9 bepaalt de graad van vertrouwelijkheid van de informatie die de Partijen elkaar moeten waarborgen.

L'article 9 précise le degré de confidentialité des informations que les parties doivent garantir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verzoekende bevoegde autoriteit van een Verdragsluitende Partij moet de graad van vertrouwelijkheid waarborgen die de aangezochte bevoegde autoriteit aan de gegevens heeft toegekend.

L'autorité compétente de la Partie Contractante requérante doit garantir le degré de confidentialité que l'autorité compétente de la Partie Contractante requise a attribué à l'information.


Het artikel 9 bepaalt de graad van vertrouwelijkheid van de informatie die de Partijen elkaar moeten waarborgen.

L'article 9 précise le degré de confidentialité des informations que les parties doivent garantir.


De opsteller kan de graad van vertrouwelijkheid ervan te allen tijde herzien.

Leur autorité d'origine peut à tout moment réexaminer leur niveau de confidentialité.


50. verzoekt het Politiek en Veiligheidscomité in samenwerking met het Parlement een mechanisme te ontwikkelen voor vertrouwelijke informatie over opkomende crisissen of internationale veiligheidskwesties, vergelijkbaar met de in diverse nationale parlementen van EU-lidstaten bestaande mechanismen, dat naar gelang van de graad van vertrouwelijkheid kan variëren van commissievergaderingen achter gesloten deuren tot vergaderingen tussen het PVC en aangewezen leden van de relevante commissies en subcommissies;

50. demande au Comité politique et de sécurité de mettre sur pied, conjointement avec le Parlement, un mécanisme afférent aux informations confidentielles sur les crises naissantes ou les événements touchant à la sécurité internationale, comparable aux mécanismes existant au sein de différents parlements nationaux des États membres, qui permettrait, en fonction du niveau de confidentialité, des réunions de commission à huis clos ou des réunions entre ledit comité et des membres des commissions et sous-commissions compétentes;


51. verzoekt het Politiek en Veiligheidscomité in samenwerking met het Europees Parlement een mechanisme te ontwikkelen voor vertrouwelijke informatie over opkomende crisissen of internationale veiligheidskwesties, vergelijkbaar met de in diverse nationale parlementen van EU-lidstaten bestaande mechanismen, dat naar gelang van de graad van vertrouwelijkheid kan gaan van commissievergaderingen achter gesloten deuren tot vergaderingen tussen het Politiek en Veiligheidscomité en aangewezen leden van de relevante commissies en subcommissies;

51. demande au Comité politique et de sécurité de mettre sur pied, conjointement ave le Parlement, un mécanisme d'information confidentielle sur les crises naissantes ou les événements touchant à la sécurité internationale, comparable aux mécanismes existant au sein de différents parlements nationaux des États membres de l'UE, qui permettrait, en fonction du niveau de confidentialité, des réunions de commission à huis clos ou des réunions entre ledit comité et des membres des commissions et sous-commissions compétentes;


Bij artikel 13 : In deze wet wordt verstaan onder: 1° « veiligheidsofficier »; a) de ambtenaar, houder van een veiligheidsmachtiging, die, in een openbaar bestuur, een instelling van openbaar nut of een autonoom overheidsbedrijf die geclassificeerde documenten of materiaal verwerken, door de minister onder wie dat bestuur, die instelling of dat bedrijf ressorteert, wordt aangewezen om te zorgen voor de inachtneming van de veiligheidsregels; b) het personeelslid, houder van een veiligheidsmachtiging, binnen een rechtspersoon die een veiligheidsmachtiging bezit, dat door de leiding van de rechtspersoon wordt aangewezen om te zorgen voor de inachtneming van de veiligheidsregels; 2° « veiligheidsmachtiging », het offcieel attest, verstrekt o ...[+++]

A l'article 13 : Dans la présente loi, on entend par : 1° « officier de sécurité », a) le fonctionnaire titulaire d'une habilitation de sécurité, qui, dans une administration publique, un organisme d'intérêt public ou une entreprise autonome manipulant des documents ou du matériel classifiés, est désigné, par le ministre dont cette administration, cet organisme ou cette entreprise relève, pour veiller à l'observation des règles de sécurité; b) le membre du personnel titulaire d'une habilitation de sécurité, au sein d'une personne morale titulaire d'une habilitation de sécurité, désigné par la direction de la personne morale pour veiller ...[+++]


w