Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van wederzijdse erkenning
Byssinose graad 3
Cassis-van-Dijon-zaak
Erkenning van certificaten
Erkenning van diploma's
Erkenning van een land
Erkenning van een staat
Erkenning van titels
Graad van bloedverwantschap
Graad van verwantschap
Toekenning van een academische graad
Toekenning van een wetenschappelijke graad
Toekenning van een wettelijke graad
Voorwaarde voor de erkenning
Wederzijdse erkenning van diploma's

Traduction de «graad van erkenning » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
erkenning van diploma's [ erkenning van certificaten | erkenning van titels | wederzijdse erkenning van diploma's ]

reconnaissance des diplômes [ reconnaissance des titres | reconnaissance mutuelle des diplômes ]


toekenning van een academische graad | toekenning van een wetenschappelijke graad | toekenning van een wettelijke graad

collation des grades académiques


graad van bloedverwantschap | graad van verwantschap

degré de parenté


beginsel van wederzijdse erkenning [ Cassis-van-Dijon-zaak ]

principe de reconnaissance mutuelle [ affaire Cassis de Dijon ]


Verdrag van de Verenigde Naties over de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse scheidsrechterlijke uitspraken | VN-Verdrag over de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse scheidsrechterlijke uitspraken

convention des Nations unies pour la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangères | Convention des Nations unies sur la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangères


erkenning van een staat [ erkenning van een land ]

reconnaissance d'État [ reconnaissance de facto | reconnaissance de jure ]


HPRT (hypoxanthine-guanine phosphoribosyltransferase)-deficiëntie, graad I

déficit partiel en hypoxanthine guanine phosphoribosyltransférase




uteriene prolaps, eerste graad

prolapsus utérin du premier degré


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 1. Dit decreet heeft tot doel de Europese richtlijn 2005/36/EG betreffende de erkenning van beroepskwalificaties, zoals gewijzigd bij Richtlijn 2013/55/EU van het Europees Parlement en de Raad van 20 november 2013, om te zetten betreffende de opleiding voor de brevetten van ziekenhuisverpleger (-verpleegster) en van ziekenhuisverpleger (-verpleegster)- studierichting geestelijke gezondheid en psychiatrie, georganiseerd in de vierde graad van het aanvullend secundair beroepsonderwijs.

Article 1. Le présent décret a pour objet de transposer la Directive européenne 2005/36/CE relative à la reconnaissance des qualifications professionnelles, telle que modifiée par la Directive 2013/55/UE du Parlement européen et du Conseil de l'Union européenne du 20 novembre 2013 en ce qui concerne la formation des brevets d'infirmier(e) hospitalier(e) et d'infirmier(e) hospitalier(e) - orientation santé mentale et psychiatrie organisée au quatrième degré de l'enseignement professionnel secondaire complémentaire.


In het dossier waarvan hierboven sprake, werd mij tot slot ook voorgesteld sommige brigadecommandanten aan te stellen in de hogere graad als erkenning voor de complexiteit van hun functie.

Dans le dossier dont il est question ci-dessus, il m'a enfin également été proposé de commissionner au grade supérieur certains commandants de brigade, de la complexité de l'exercice de leur fonction.


Voor de berekening, die gebeurt in overleg tussen Fedasil en de directie van de Statistieken van DGOS, worden de gegevens van het Fedasil-budget gehanteerd alsmede de volledige lijsten van de landen van herkomst worden ook meegewogen : de graad van erkenning en de gemiddelde verblijfsduur bij Fedasil.

Pour le calcul, qui est fait en collaboration entre Fedasil et la direction des Statistiques de la DGCD, sont utilisés : les données du budget Fedasil, les listes globales des pays de provenance des réfugiés, le taux de reconnaissance des réfugiés, la durée moyenne que les réfugiés restent chez Fedasil.


Alleen rekening houden met de beslissingen tot toekenning van blijvende ongeschiktheid om te oordelen over de graad van erkenning van beroepsziekten bij vrouwen lijkt ons niet correct.

Ne tenir compte que des décisions d’octroi d’incapacité permanente pour juger du taux de reconnaissance des maladies professionnelles chez les femmes ne nous semble pas correct.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 21. Het ministerieel besluit van 9 september 2011 tot toekenning van de erkenningsopdrachten, voor de bijzondere beroepstitels voorbehouden aan de houders van een master in de geneeskunde of van de academische graad van arts die reeds houder zijn van een bijzondere beroepstitel, aan de erkenningscommissies voor een bijzondere beroepstitel overeenkomstig artikel 4bis eerste lid van het koninklijk besluit van 21 april 1983 tot vaststelling van de nadere regelen voor erkenning van geneesheren-specialisten en van huisartsen wordt op ...[+++]

Art. 21. L'arrêté ministériel du 9 septembre 2011 attribuant à des commissions d'agrément d'un titre professionnel particulier les missions d'agrément des titres professionnels particuliers réservés aux titulaires d'un master en médecine ou du grade académique de médecin qui sont déjà titulaires d'un titre professionnel particulier, conformément à l'article 4bis, alinéa 1, de l'arrêté royal du 21 avril 1983 fixant les modalités de l'agrément des médecins spécialistes et des médecins généralistes est abrogé.


Gelet op het ministerieel besluit van 9 september 2011 tot toekenning van de erkenningsopdrachten, voor de bijzondere beroepstitels voorbehouden aan de houders van een master in de geneeskunde of van de academische graad van arts die reeds houder zijn van een bijzondere beroepstitel, aan de erkenningscommissies voor een bijzondere beroepstitel overeenkomstig artikel 4bis eerste lid van het koninklijk besluit van 21 april 1983 tot vaststelling van de nadere regelen voor erkenning van geneesheren-specialisten en van huisartsen;

Vu l'arrêté ministériel du 9 septembre 2011 attribuant à des commissions d'agrément pour un titre professionnel particulier les missions d'agrément pour des titres professionnels particuliers réservés aux titulaires d'un master en médecine ou du grade académique de médecin qui sont déjà titulaires d'un titre professionnel particulier, conformément à l'article 4bis, alinéa 1, de l'arrêté royal du 21 avril 1983 fixant les modalités de l'agrément des médecins spécialistes et des médecins généralistes ;


9 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het ministerieel besluit van 9 september 2011 tot toekenning van de erkenningsopdrachten, voor de bijzondere beroepstitels voorbehouden aan de houders van een master in de geneeskunde of van de academische graad van arts die reeds houder zijn van een bijzondere beroepstitel, aan de erkenningscommissies voor een bijzondere beroepstitel overeenkomstig artikel 4bis eerste lid van het koninklijk besluit van 21 april 1983 tot vaststelling van de nadere regelen voor erken ...[+++]

9 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté ministériel du 9 septembre 2011 attribuant les missions d'agrément pour des titres professionnels particuliers réservés aux titulaires d'un master en médecine ou du grade académique de médecin qui sont déjà titulaires d'un titre professionnel particulier à des commissions d'agrément pour un titre professionnel particulier conformément à l'article 4bis, alinéa 1, de l'arrêté royal du 21 avril 1983 fixant les modalités de l'agrément des médecins spécialistes et des médecins généralistes, en ce qui concerne le titre professionnel particulier en psychiatrie médico-légale ...[+++]


Sinds de goedkeuring van de wet van 15 september 2013 houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging worden voortaan echter drie nieuwe wettelijke inlichtingen in het Rijksregister ingevoerd, waaronder: - de vermelding van de ascendenten in de eerste graad, ongeacht of de afstamming tot stand komt door de geboorteakte, een gerechtelijke beslissing, een erkenning of een adoptie, - de vermelding van de afstammelingen in rechtstreekse, dalende lijn in de eerste graad, ongeacht of de afstamming tot stand komt door de g ...[+++]

Or, depuis l'adoption de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses concernant la simplification administrative, sont dorénavant enregistrées au Registre national, trois nouvelles informations légales, parmi lesquelles: - la mention des ascendants au premier degré, que le lien de filiation soit établi dans l'acte de naissance, par décision judiciaire, par reconnaissance ou par une adoption, - la mention des descendants en ligne directe au premier degré, que le lien de filiation soit établi dans l'acte de naissance, p ...[+++]


Voor de berekening, die gebeurt in overleg tussen Fedasil en de directie van de Statistieken van DGOS, worden de gegevens van het Fedasil-budget gehanteerd alsmede de volledige lijsten van de landen van herkomst worden ook meegewogen : de graad van erkenning en de gemiddelde verblijfsduur bij Fedasil.

Pour le calcul, qui est fait en collaboration entre Fedasil et la direction des Statistiques de la DGCD, sont utilisés : les données du budget Fedasil, les listes globales des pays de provenance des réfugiés, le taux de reconnaissance des réfugiés, la durée moyenne que les réfugiés restent chez Fedasil.


In het dossier waarvan hierboven sprake, werd mij tot slot ook voorgesteld sommige brigadecommandanten aan te stellen in de hogere graad als erkenning voor de complexiteit van hun functie.

Dans le dossier dont il est question ci-dessus, il m'a enfin également été proposé de commissionner au grade supérieur certains commandants de brigade, de la complexité de l'exercice de leur fonction.


w