Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afhankelijkheid van drugs
Afhankelijkheid van een psychoactief middel
Afhankelijkheid van een psychoactieve stof
Afhankelijkheid van een psychotrope stof
Afhankelijkheid van middelen
Antacida
Economische afhankelijkheid
Economische autonomie
Economische onafhankelijkheid
Farmacologische afhankelijkheid
Geestelijke afhankelijkheid
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Kruiden of huismiddelen
Misbruik van
Motoren van de tweede graad beheren
Nationale afhankelijkheid
Nationale onafhankelijkheid
Neventerm
Politieke onafhankelijkheid
Psychische afhankelijkheid
Psychologische afhankelijkheid
Steroïden of hormonen
Toekenning van een academische graad
Toekenning van een wetenschappelijke graad
Toekenning van een wettelijke graad
Verslaving
Vitaminen
Wederzijdse economische afhankelijkheid

Traduction de «graad van afhankelijkheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afhankelijkheid van een psychoactief middel | afhankelijkheid van een psychoactieve stof | afhankelijkheid van een psychotrope stof | farmacologische afhankelijkheid

dépendance | pharmacodépendance


geestelijke afhankelijkheid | psychische afhankelijkheid | psychologische afhankelijkheid | verslaving

dépendance psychique | dépendance psychologique


toekenning van een academische graad | toekenning van een wetenschappelijke graad | toekenning van een wettelijke graad

collation des grades académiques


economische onafhankelijkheid [ economische afhankelijkheid | economische autonomie ]

indépendance économique [ autonomie économique | dépendance économique ]


afhankelijkheid van drugs | afhankelijkheid van middelen

toxicomanie | addiction | dépendance aux drogues


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbiede ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


nationale onafhankelijkheid [ nationale afhankelijkheid | politieke onafhankelijkheid ]

indépendance nationale [ dépendance nationale | indépendance politique ]


wederzijdse economische afhankelijkheid

interdépendance économique


misbruik van middelen die geen afhankelijkheid veroorzaken

Abus de substances n'entraînant pas de dépendance


motoren van de tweede graad beheren

gérer les moteurs de second niveau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de huidige bepalingen van de Zevende Richtlijn Vennootschapsrecht betreffende de geconsolideerde jaarrekening wordt met deze bezorgdheid onvoldoende rekening gehouden, aangezien de geconsolideerde cijfers de financiële toestand van de verschillende onderdelen van de groep en de graad van afhankelijkheid van de dochterondernemingen ten opzichte van de moederonderneming niet weerspiegelen.

Or les dispositions actuelles de la septième directive sur le droit des sociétés concernant les comptes consolidés en tiennent insuffisamment compte, puisque les comptes consolidés ne reflètent pas la situation financière de chaque composante du groupe ni le degré de dépendance des filiales à l'égard de l'entreprise mère.


Bij het onderzoeken van de persoonlijke omstandigheden van een indiener moet de bevoegde autoriteit rekening houden met de verschillende factoren die in het specifieke geval van belang kunnen zijn, zoals de mate van economische of fysieke afhankelijkheid en de graad van verwantschap tussen de gezinshereniger en het gezinslid[22].

Dans le cadre de l’examen de la situation personnelle du demandeur, l’autorité compétente doit tenir compte des différents facteurs qui peuvent être pertinents selon le cas, tels que le degré de dépendance économique ou physique et le degré de parenté entre le membre de la famille et le regroupant[22].


2. of het feit dat het bedrag dat wordt toegekend voor de dagelijkse opvang van elke patiënt berekend wordt volgens de graad van afhankelijkheid van de Belgen geen belangrijke financiële problemen met zich kan meebrengen voor de instellingen die Fransen met een hoge graad van afhankelijkheid opvangen;

2. si le fait que le montant octroyé pour la prise en charge journalière de chaque patient en fonction du degré de dépendance des seuls résidents belges risque de poser des problèmes financiers importants pour les institutions qui accueillent des français dont la dépendance est lourde;


Sedert 2004 wordt het bedrag dat aan de instellingen wordt toegekend voor de dagelijkse opvang van elke patiënt immers berekend volgens de graad van afhankelijkheid van de Belgen die er verblijven.

En effet, depuis 2004, le montant octroyé aux institutions pour la prise en charge journalière de chaque patient est calculé en fonction du degré de dépendance des seuls résidents belges.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verschillende tijdens de jongste jaren verschenen wetenschappelijke werken hebben evenwel aangetoond dat die verblijfsduur niet uitsluitend van de pathologie en de leeftijd van de patiënt afhangt maar ook van andere parameters, onder meer de sociale positie van de patiënten, hun graad van afhankelijkheid, de ernst van hun pathologie, enz.

Cependant, de nombreux travaux scientifiques parus ces dernières années ont mis en évidence que la durée en séjour hospitalier ne dépendait pas seulement de la pathologie et de l'âge du patient mais également d'autres paramètres. Parmi ces paramètres, on retiendra les caractéristiques sociales des patients, leur degré de dépendance, la sévérité de la pathologie, etc.


« 1° over de aard, de gebieden en de graad van zelfstandigheid of afhankelijkheid van de zetel ten opzichte van de juridische entiteit of over de aard, de gebieden en de graad van zelfstandigheid of afhankelijkheid van de juridische entiteiten ten opzichte van de technische bedrijfseenheid; wanneer reeds een orgaan werd opgericht, heeft de informatie enkel betrekking op de wijzigingen die zich in de structuur van de onderneming hebben voorgedaan en op de nieuwe criteria v ...[+++]

« 1° sur la nature, les domaines et le degré d'autonomie ou de dépendance du siège vis-à-vis de l'entité juridique ou sur la nature, les domaines et le degré d'autonomie ou de dépendance des entités juridiques vis-à-vis de l'unité technique d'exploitation; lorsqu'un organe a déjà été institué, l'information ne porte que sur les modifications intervenues dans la structure de l'entreprise et sur les nouveaux critères d'autonomie ou de dépendance du siège vis-à-vis de l'entité juridique ou des entités juridiques vis-à-vis de l'unité technique d'exploitation; »;


10. beschouwt de graad van afhankelijkheid van olie, met name ingevoerde olie als zeer zorgwekkend; herinnert eraan dat deze afhankelijkheid vrijwel volledig is in de vervoerssector en dat deze sector derhalve prioritair moet worden aangepakt; acht het derhalve dringend gewenst dat de Commissie voorstellen indient voor duurzame, langdurige verbeteringen op het gebied van energie-efficiency en -besparing in de vervoerssector ten einde a) auto's en vrachtwagens twee maal zo zuinig te maken

10. considère que le niveau de dépendance à l'égard du pétrole et le niveau de dépendance à l'égard des importations de pétrole soulèvent de graves préoccupations; rappelle que cette dépendance est presque totale dans le secteur du transport et que ce secteur doit par conséquent être traité en priorité; considère qu'il est par conséquent urgent que la Commission présente des propositions pour une amélioration durable et à long terme de l'efficacité et de la conservation énergétiques dans le secteur des transports afin d'arriver a) à ...[+++]


2. of het feit dat het bedrag dat wordt toegekend voor de dagelijkse opvang van elke patiënt berekend wordt volgens de graad van afhankelijkheid van de Belgen geen belangrijke financiële problemen met zich kan meebrengen voor de instellingen die Fransen met een hoge graad van afhankelijkheid opvangen;

2. si le fait que le montant octroyé pour la prise en charge journalière de chaque patient en fonction du degré de dépendance des seuls résidents belges risque de poser des problèmes financiers importants pour les institutions qui accueillent des français dont la dépendance est lourde;


Sedert 2004 wordt het bedrag dat aan de instellingen wordt toegekend voor de dagelijkse opvang van elke patiënt immers berekend volgens de graad van afhankelijkheid van de Belgen die er verblijven.

En effet, depuis 2004, le montant octroyé aux institutions pour la prise en charge journalière de chaque patient est calculé en fonction du degré de dépendance des seuls résidents belges.


In de huidige bepalingen van de Zevende Richtlijn Vennootschapsrecht betreffende de geconsolideerde jaarrekening wordt met deze bezorgdheid onvoldoende rekening gehouden, aangezien de geconsolideerde cijfers de financiële toestand van de verschillende onderdelen van de groep en de graad van afhankelijkheid van de dochterondernemingen ten opzichte van de moederonderneming niet weerspiegelen.

Or les dispositions actuelles de la septième directive sur le droit des sociétés concernant les comptes consolidés en tiennent insuffisamment compte, puisque les comptes consolidés ne reflètent pas la situation financière de chaque composante du groupe ni le degré de dépendance des filiales à l'égard de l'entreprise mère.


w