Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "graad overeenkomstig titel " (Nederlands → Frans) :

" Artikel 28 bis. § 1. Op het einde van het bijkomend jaar (2B) ingericht op het einde van de eerste graad overeenkomstig titel III, op basis van het verslag bedoeld bij artikel 22 :

« Article 28 bis. § 1 . Au terme de l'année supplémentaire (2S) organisée au terme du premier degré conformément au titre III, sur la base du rapport visé à l'article 22, le Conseil de Classe :


De personen die in het bezit zijn van een buitenlands diploma van hoger onderwijs dat in toepassing van artikel II. 255, § 1, bij besluit van de Vlaamse Regering als gelijkwaardig werd erkend met de graad van bachelor, master of doctor, zijn gerechtigd tot het voeren van de overeenkomstige titel van bachelor, master of doctor met of zonder de in het land van oorsprong wettige specificatie.

Les personnes en possession d'un diplôme étranger de l'enseignement supérieur qui, en application de l'article II. 255, § 1, a été assimilé par arrêté du Gouvernement flamand au grade de bachelor, de master ou de docteur, sont autorisées à porter le titre correspondant de bachelor, de master ou de docteur avec ou sans la spécification légale dans le pays d'origine.


De personen die in het bezit zijn van een buitenlandse diploma van hoger onderwijs dat in toepassing van artikel II. 255, § 2, als gelijkwaardig werd erkend met de graad van bachelor of master, zijn gerechtigd tot het voeren van de overeenkomstige titel van bachelor of master met of zonder de in het land van oorsprong wettige specificatie".

Les personnes en possession d'un diplôme étranger de l'enseignement supérieur qui, en application de l'article II. 255, § 2, a été assimilé au grade de bachelor ou de master, sont autorisées à porter le titre correspondant de bachelor ou de master avec ou sans la spécification légale dans le pays d'origine».


Art. 99. § 1. In artikel 28, van hetzelfde decreet, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in § 1, eerste lid, wordt het punt 1° vervangen door hetgeen volgt: "1° voor de leerling die houder is van het getuigschrift basisstudies, die de leeftijd van 16 jaar niet zal bereiken op 31 december van het volgende schooljaar, oriënteert de Klassenraad hem naar : a) ofwel het tweede gemeenschappelijk jaar; b) ofwel het bijkomend jaar georganiseerd op het einde van de eerste graad (2B) overeenkomstig titel III; in dat geval zal hij vermelden dat de Klassenraad van 2B een ge ...[+++]

Art. 99. § 1. A l'article 28, du même décret, les modifications suivantes sont apportées : 1° au § 1, alinéa 1, le point 1° est remplacé par ce qui suit : « 1° en ce qui concerne l'élève titulaire du Certificat d'Etudes de Base, qui n'atteint pas l'âge de 16 ans à la date du 31 décembre de l'année scolaire qui suit, le Conseil de Classe l'oriente : a) soit vers la deuxième année commune ; b) soit vers l'année supplémentaire organisée au terme du premier degré (2S), conformément au titre III ; en ce cas, il indique que le Conseil de Classe de 2S proposera un PIA, tel que visé à l'article 7bis, c) soit, s'il répond aux conditions d'adm ...[+++]


Voor de leerling bedoeld in § 1, 2° die de drie studiejaren van de eerste graad overeenkomstig artikel 6ter niet ten volle heeft benut, oriënteert de Klassenraad hem naar het bijkomend jaar georganiseerd op het einde van de eerste graad (2B) overeenkomstig titel III; in dat geval zal hij vermelden dat de Klassenraad van 2B een geïndividualiseerd leerplan zal voorstellen, zoals bedoeld bij artikel 7 bis.

En ce qui concerne l'élève visé au § 1 , 2°, qui n'a pas épuisé les trois années d'études du premier degré conformément à l'article 6 ter, le Conseil de Classe l'oriente vers l'année supplémentaire organisée au terme du premier degré (2S) conformément au titre III; en ce cas, il indique que le Conseil de Classe de 2S proposera un PIA, tel que visé à l'article 7 bis.


de leerlingen die, overeenkomstig de bepalingen van de artikelen 26, § 2, eerste lid, en 28, § 1, eerste lid, 1°, a, 2°, eerste lid, a, en § 2, eerste lid, 1°, van het decreet van 30 juni 2006 betreffende de pedagogische organisatie van de eerste graad van het secundair onderwijs, voor het bijkomend jaar georganiseerd op het einde van de eerste graad ingeschreven zijn overeenkomstig titel III van hetzelfde decreet van 30 juni 20 ...[+++]

2° les élèves inscrits, conformément aux dispositions des articles 26, § 2, alinéa 1 , et 28, § 1 , alinéa 1 , 1°, a, 2°, alinéa 1 , a, et § 2, alinéa 1 , 1°, du décret du 30 juin 2006 relatif à l'organisation pédagogique du 1 degré de l'enseignement secondaire, dans l'année supplémentaire organisée au terme du 1 degré conformément au titre III du même décret du 30 juin 2006.


a) ofwel het bijkomend jaar georganiseerd op het einde van de eerste graad (2B) overeenkomstig titel III; in dat geval zal hij vermelden dat de Klassenraad van 2B een geïndividualiseerd leerplan zal voorstellen, zoals bedoeld bij artikel 7bis;

a) soit vers l'année supplémentaire organisée au terme du premier degré (2S), conformément au titre III; en ce cas, il indique que le Conseil de Classe de 2S proposera un PIA, tel que visé à l'article 7bis,


Het is aangewezen te bevestigen dat de personeelsleden die titularis zijn van een graad van welke de benaming werd gewijzigd overeenkomstig artikel 2 van het wetsontwerp, de titel van de aldus nieuw ingerichte graad voeren.

Il convient de confirmer que les agents titulaires des grades dont les dénominations ont été modifiées conformément à l'article 2 du projet de loi porteront le titre du nouveau grade ainsi créé.


Het is aangewezen te bevestigen dat de personeelsleden die titularis zijn van een graad van welke de benaming werd gewijzigd overeenkomstig artikel 2 van het wetsontwerp, de titel van de aldus nieuw ingerichte graad voeren.

Il convient de confirmer que les agents titulaires des grades dont les dénominations ont été modifiées conformément à l'article 2 du projet de loi porteront le titre du nouveau grade ainsi créé.


Onverminderd de bepalingen van de artikelen 17 en 19, § 2, worden de betrekkingen in de klassen A2 en A1 en in de niveaus B, C en D vastgesteld voor de Algemene Diensten in het personeelsplan en waarvan de graad of titel wordt vermeld in bijlage I van dit besluit, toegekend aan de bij deze diensten benoemde of gedetacheerde ambtenaren, die titularis zijn van een der graden of titels die er overeenkomstig deze bijlage toegang toe verlenen of van eenzelfde graad of een minstens gelijkwaardige titel ...[+++]

Sans préjudice des dispositions des articles 17 et 19, § 2, les emplois dans les classes A2 et A1 et dans les niveaux B, C et D prévus aux Services généraux par le plan de personnel et dont le grade ou le titre sont mentionnés à l'annexe I du présent arrêté, sont attribués aux agents nommés ou détachés dans ces services qui sont titulaires d'un des grades ou titres qui y donnent accès conformément à cette annexe ou d'un même grade ou d'un titre au moins équivalent des services extérieurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'graad overeenkomstig titel' ->

Date index: 2022-06-17
w