Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Byssinose graad 3
Geheimhouding in acht nemen
Gezondheid en veiligheid in acht nemen tijdens oogsten
Graad van bloedverwantschap
Graad van verwantschap
Rechtmatige achting
Toekenning van een academische graad
Toekenning van een wetenschappelijke graad
Toekenning van een wettelijke graad
Vertrouwelijkheid in acht nemen
Voorzorgsmaatregelen bij werkpraktijken in acht nemen

Vertaling van "graad in acht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
toekenning van een academische graad | toekenning van een wetenschappelijke graad | toekenning van een wettelijke graad

collation des grades académiques


geheimhouding in acht nemen | vertrouwelijkheid in acht nemen

respecter la confidentialité


veiligheidsmaatregelen bij werkpraktijken in acht nemen | voorzorgsmaatregelen bij werkpraktijken in acht nemen

respecter les consignes de sécurité dans les pratiques de travail | se conformer aux mesures de sécurité pendant le travail


Verdrag strekkende tot beperking van de arbeidsduur in nijverheidsondernemingen tot acht uren per dag en acht en veertig uren per week

Convention sur la durée du travail (industrie), de 1919 (C1)


graad van bloedverwantschap | graad van verwantschap

degré de parenté


HPRT (hypoxanthine-guanine phosphoribosyltransferase)-deficiëntie, graad I

déficit partiel en hypoxanthine guanine phosphoribosyltransférase




gezondheid en veiligheid in acht nemen tijdens oogsten

appliquer des consignes de santé et de sécurité lors de la cueillette




uteriene prolaps, eerste graad

prolapsus utérin du premier degré
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 312. De ambtenaar kan binnen acht dagen na de betekening in beroep gaan bij de kamer van beroep bedoeld in artikel 27 naargelang zijn graad.

Art. 312. L'agent peut, dans les huit jours de la notification, introduire un recours devant la chambre de recours visée à l'article 27 selon son grade.


Binnen acht dagen na ontvangst ter griffie van het vonnis in graad van hoger beroep en van het rechtsplegingsdossier, verleent de vrederechter een beschikking waarin hij datum en uur bepaalt voor de installatievergadering op de plaats van het onroerend goed in aanwezigheid van de partijen en de aangestelde deskundige, met dien verstande dat deze installatievergadering binnen de vijftien dagen moet plaatsvinden.

Dans les huit jours après la réception au greffe du jugement en degré d'appel et du dossier de procédure, le juge de paix rend une ordonnance dans laquelle il fixe la date et l'heure de la réunion d'installation à l'endroit du bien immobilier en présence des parties et de l'expert désigné, étant entendu que cette réunion d'installation doit avoir lieu dans les quinze jours.


"Op de vastgestelde dag en het vastgestelde uur hoort de rechter de zieke en, zo mogelijk, zijn echtgenoot, zijn wettelijk samenwonende, de persoon met wie hij een feitelijk gezin vormt, de bloedverwanten tot de tweede graad, de personen die belast zijn met de dagelijkse zorg van de zieke of hem begeleiden, de verzoeker, alsmede alle andere personen die hij dienstig acht te horen, in aanwezigheid van de advocaat van de zieke.

"Aux jour et heure fixés, le juge entend le malade et, si possible, son conjoint, son cohabitant légal, la personne avec laquelle il forme un ménage de fait, ses parents jusqu'au deuxième degré, les personnes qui se chargent des soins quotidiens du malade ou qui l'accompagnent, le requérant, ainsi que toutes les autres personnes dont il estime l'audition utile.


a) acht dagen wegens het overschrijden van de maximumsnelheid met hoogstens 20 km/per uur en hoogstens 10 km/per uur in een bebouwde kom, in een zone 30, schoolomgeving, erf of woonerf, en voor de overtredingen van de eerste graad bedoeld in artikel 29, §§ 1 en 2;

a) huit jours pour le dépassement de la vitesse maximale autorisée de 20 km/h au maximum et de 10 km/h au maximum dans une agglomération, dans une zone 30, un abord d'école, dans une zone de rencontre ou résidentielle, et pour les infractions du premier degré visées à l'article 29, §§ 1 et 2;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De adjudant van niveau C geniet een toelage van 1.250 EUR per jaar, indien hij voldoet aan de volgende voorwaarden: 1° minstens acht jaar anciënniteit in werkelijke dienst in de graad van adjudant bezitten; 2° reeds minimum twee jaar geslaagd zijn voor het kwalificatie-examen voor de graad van adjudant-chef".

L'adjudant du niveau C bénéficie d'une allocation fixée à 1.250 EUR par an, s'il répond aux conditions suivantes : 1° posséder au moins huit ans d'ancienneté de service actif dans le grade d'adjudant; 2° avoir réussi depuis au moins deux ans les examens de qualification pour l'accession au grade de d'adjudant-chef".


Artikel 1. De Commissie voor de programma's voor het basisonderwijs en de eerste graad van het secondair onderwijs bestaat uit : 1° acht leden aangewezen op de voordracht van de Algemene raad van het basisonderwijs: - De heer Michel Culot; - Mevr. Anne Broctcooren; - De heer Didier Destatte; - Mevr. Mireille Sbrascini; - Mevr. Marianne Hanck; - Mevr. Anne Wilmot; - Mevr. Anne Leblanc; - De heer Luc Michiels ; 2° acht leden aangewezen op de voordracht van de Algemene overlegraad voor het secundair onderwijs : - Mevr. Francine ...[+++]

Article 1. La Commission des programmes pour l'enseignement fondamental et le premier degré de l'enseignement secondaire est composée : 1° des huit membres désignés sur la proposition du Conseil général de l'enseignement fondamental : - M. Michel Culot; - Mme Anne Broctcooren; - M. Didier Destatte; - Mme Mireille Sbrascini; - Mme Marianne Hanck; - Mme Anne Wilmot; - Mme Anne Leblanc; - M. Luc Michiels ; 2° des huit membres désignés sur la proposition du Conseil général de concertation pour l'enseignement secondaire : - Mme Francine Cordier; - M. Michel Duvivier; - Mme Lucie Fabry; - Mme Anne-Marie Emond; - Mme Pascale Prigno ...[+++]


Artikel 1. De werkgroep belast met het opstellen van de certificeringsprofielen die overeenstemmen met de opleidingsprofielen vastgesteld door de Franstalige dienst voor Beroepen en Kwalificaties op het gebied van de tuinbouwberoepen voor de derde graad van het technisch en beroepsonderwijs bestaat uit 1. Acht leden op voorstel van de Algemene overlegraad voor Secundair onderwijs : - Brigitte CLAUSE (gesubsidieerd vrij onderwijs); - Muriel BROHE (gesubsidieerd vrij onderwijs); - Pascale PRIGNON (gesubsidieerd vrij onderwijs); - Pa ...[+++]

Article 1. Le groupe de travail chargé de l'élaboration des profils de certification correspondant aux profils de formation établis par le Service francophone des Métiers et des Qualifications dans le domaine des métiers de l'horticulture pour le 3e degré de l'enseignement technique et professionnel est composé 1. de huit membres sur proposition du Conseil général de concertation pour l'Enseignement secondaire : - Brigitte CLAUSE (enseignement libre subventionné) ; - Muriel BROHE (enseignement libre subventionné) ; - Pascale PRIGNON (enseignement libre subventionné) ; - Patrick LENAERTS (enseignement libre subventionné) ; - Kristien ...[+++]


Artikel 1. De werkgroep belast met het opstellen van de certificeringsprofielen die overeenstemmen met de opleidingsprofielen vastgesteld door de Franstalige dienst voor Beroepen en Kwalificaties op het gebied sanitair en verwarming voor de derde graad van het technisch en beroepsonderwijs bestaat uit 1. Acht leden op voorstel van de Algemene overlegraad voor Secundair onderwijs : - Brigitte CLAUSE (gesubsidieerd vrij onderwijs); - Patrick LENAERTS (gesubsidieerd vrij onderwijs); - Michel GERARD (gesubsidieerd vrij onderwijs); - M ...[+++]

Article 1. Le groupe de travail chargé de l'élaboration des profils de certification correspondant aux profils de formation établis par le Service francophone des Métiers et des Qualifications dans le domaine des métiers du sanitaire et du chauffage pour le 3e degré de l'enseignement technique et professionnel est composé 1. de huit membres sur proposition du Conseil général de concertation pour l'Enseignement secondaire : - Brigitte CLAUSE (enseignement libre subventionné) ; - Patrick LENAERTS (enseignement libre subventionné) ; - Michel GERARD (enseignement libre subventionné) ; - Manuel GUERY (enseignement libre subventionné) ; - ...[+++]


Er gelden bepaalde regels met betrekking tot de overdracht van bevoegdheid in het Belgische publiekrecht die zowel het opstellen van een akte van toelating als een akte van overdracht inhouden, alsook - in het licht van de huidige rechtspraak van de Raad van State - de bekendmaking van de akte van overdracht vereisen, als dat van belang is voor de meerderheid van de burgers. Worden die in acht genomen en is de overdracht tegenstelbaar in geval van een delegatie aan de gewestelijk directeurs (een graad die werd afgeschaft, maar vreemd ...[+++]

Les règles qui gouvernent la délégation de pouvoir en droit public belge et qui supposent tant un acte d'autorisation qu'un acte de délégation et qui imposent, en l'état actuel de la jurisprudence du Conseil d'État, la publication de l'acte de délégation, lorsqu'il intéresse la généralité des citoyens, sont-elles respectées et la délégation est-elle opposable, en cas de transfert aux directeurs régionaux (grade supprimé mais assez curieusement non modifié notamment dans le Code de la TVA) des pouvoirs réservés au seul ministre des Fin ...[+++]


Overwegende dat voor het « Athénée royal de Binche », place des Droits de l'Homme 16, te 7130 BINCHE, het aantal ingeschreven leerlingen dat op 1 oktober van het schooljaar 2007-2008 in de eerste graad ingeschreven is 16,17 % lager is dan het aantal leerlingen van de eerste graad in acht genomen om het aantal lestijden-leraar vast te stellen overeenkomstig artikel 22, § 1, van voornoemd decreet van 29 juli 1992;

Considérant que pour l'Athénée royal de Binche, place des Droits de l'Homme 16, à 7130 BINCHE, le nombre d'élèves inscrits dans le premier degré au 1 octobre de l'année scolaire 2007-2008 est inférieur de 16,17 % au nombre d'élèves du premier degré pris en considération pour fixer le nombre de périodes-professeurs conformément à l'article 22, § 1, du décret du 29 juillet 1992 précité;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'graad in acht' ->

Date index: 2025-03-01
w