Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouverneurs zulke wijziging heeft voorgesteld " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat de uitvoering van bepaalde delen van deze voorstellen een wijziging van de statuten vereist en dat de Raad van Bestuur aan de Raad van gouverneurs zulke wijziging heeft voorgesteld en aan de Raad van gouverneurs heeft voorgesteld deze wijziging te goed te keuren en dienaangaande een verslag heeft opgesteld; en

Considérant que la mise en œuvre de certaines parties de ces propositions exige une modification des statuts et que le Conseil d'administration a présenté cette modification au Conseil des gouverneurs, qu'il a soumis cette modification à l'approbation du Conseil des gouverneurs et qu'il a établi un rapport en la matière; et


Overwegende dat de uitvoering van bepaalde delen van deze voorstellen een wijziging van de statuten vereist en dat de Raad van Bestuur aan de Raad van gouverneurs zulke wijziging heeft voorgesteld en aan de Raad van gouverneurs heeft voorgesteld deze wijziging te goed te keuren en dienaangaande een verslag heeft opgesteld; en

Considérant que la mise en œuvre de certaines parties de ces propositions exige une modification des statuts et que le Conseil d'administration a présenté cette modification au Conseil des gouverneurs, qu'il a soumis cette modification à l'approbation du Conseil des gouverneurs et qu'il a établi un rapport en la matière; et


Overwegende dat de uitvoering van bepaalde delen van deze voorstellen een wijziging van de statuten vereist en dat de Raad van Bestuur aan de Raad van Gouverneurs zulke wijziging heeft voorgesteld en aan de Raad van Gouverneurs heeft voorgesteld deze wijziging te goed te keuren en dienaangaande een verslag heeft opgesteld; en

Considérant que la mise en oeuvre de certaines parties de ces propositions exige une modification des statuts et que le Conseil d'administration a présenté cette modification au Conseil des Gouverneurs, qu'il a soumis cette modification à l'approbation du Conseil des Gouverneurs et qu'il a établi un rapport en la matière; et


De invordering van de kosten ten laste van de leden van de kerkfabriek wordt, net als voor de directe belastingen, voortgezet door de staatsontvanger nadat de gouverneur zulks uitvoerbaar heeft verklaard.

La rentrée des frais à charge des membres de la fabrique d'église est poursuivie, comme en matière de contributions directes, par le receveur de l'État, sur l'exécutoire du gouverneur.


Een lid suggereert, duidelijkheidshalve, de woorden « waarvan hij overeenkomstig het tweede lid de wijziging heeft voorgesteld » te schrappen.

Un membre suggère, par souci de clarté, de supprimer les mots « dont il a proposé la modification conformément au deuxième alinéa ».


5. Indien het voorstel tot wijziging van de bijlagen niet wordt geacht te zijn aangenomen, maar minstens één andere Verdragspartij dan die welke de wijziging heeft voorgesteld, zijn instemming met het voorstel schriftelijk aan de Secretaris-Generaal heeft overgemaakt, zal deze laatste een vergadering bijeenroepen van alle Verdragspartijen en van alle in paragraaf 1 van artikel 6 bedoelde landen; dit dient binnen een termijn van dr ...[+++]

5. Si le projet d'amendement aux annexes n'est pas réputé accepté, mais si au moins une Partie contractante autre que celle qui l'a proposé a notifié par écrit au Secrétaire général son accord sur le projet, une réunion de toutes les Parties contractantes et de tous les pays visés au paragraphe 1 de l'article 6 sera convoquée par le Secrétaire général dans un délai de trois mois à compter de l'expiration du délai de trois mois prévu par le paragraphe 3 du présent article pour s'opposer à l'amendement.


5. Indien het voorstel tot wijziging van de bijlagen niet wordt geacht te zijn aangenomen, maar minstens één andere Verdragspartij dan die welke de wijziging heeft voorgesteld, zijn instemming met het voorstel schriftelijk aan de Secretaris-Generaal heeft overgemaakt, zal deze laatste een vergadering bijeenroepen van alle Verdragspartijen en van alle in paragraaf 1 van artikel 6 bedoelde landen; dit dient binnen een termijn van dr ...[+++]

5. Si le projet d'amendement aux annexes n'est pas réputé accepté, mais si au moins une Partie contractante autre que celle qui l'a proposé a notifié par écrit au Secrétaire général son accord sur le projet, une réunion de toutes les Parties contractantes et de tous les pays visés au paragraphe 1 de l'article 6 sera convoquée par le Secrétaire général dans un délai de trois mois à compter de l'expiration du délai de trois mois prévu par le paragraphe 3 du présent article pour s'opposer à l'amendement.


5. Indien het voorstel tot wijziging van de bijlagen niet wordt geacht te zijn aangenomen, maar minstens één andere Verdragspartij dan die welke de wijziging heeft voorgesteld, zijn instemming met het voorstel schriftelijk aan de Secretaris-Generaal heeft overgemaakt, zal deze laatste een vergadering bijeenroepen van alle Verdragspartijen en van alle in paragraaf 1 van artikel 6 bedoelde landen; dit dient binnen een termijn van dr ...[+++]

5. Si le projet d'amendement aux annexes n'est pas réputé accepté, mais si au moins une Partie contractante autre que celle qui l'a proposé a notifié par écrit au Secrétaire général son accord sur le projet, une réunion de toutes les Parties contractantes et de tous les pays visés au paragraphe 1 de l'article 6 sera convoquée par le Secrétaire général dans un délai de trois mois à compter de l'expiration du délai de trois mois prévu par le paragraphe 3 du présent article pour s'opposer à l'amendement.


Indien de Gemeenschappelijke Verzekeringskas de overeenkomst niet heeft opgezegd noch binnen de hierboven bepaalde termijnen een wijziging heeft voorgesteld, kan zij zich later niet meer beroepen op de verzwaring van het risico.

Si la Caisse Commune d'Assurance n'a pas résilié la convention ni proposé une modification dans les délais indiqués ci-dessus elle ne peut plus se prévaloir ultérieurement des faits qui lui étaient connus.


Ik heb dit officieel, schriftelijk, gedaan en ik meen dat ook collega Vandenberghe een wijziging heeft voorgesteld.

C'est ce que j'ai fait officiellement, par écrit, et je suppose que notre collègue Vandenberghe a également proposé un changement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gouverneurs zulke wijziging heeft voorgesteld' ->

Date index: 2023-11-20
w