Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtshalve opgelegde eed
Besluitvormend orgaan
Commissaris van de Koning
Commissaris van de Koningin
Communautaire sanctie
Directie
Door de EU opgelegde dwangsom
EU-boetebeleid
Geldboete van de EU
Geldelijke sanctie van de EU
Gouverneur
Jaarvergadering van de Raad van Gouverneurs
Kokkels opgelegd in azijn
Provinciegouverneur
Raad van Gouverneurs
Raad van Gouverneurs
Raad van Gouverneurs van de EIB
Raad van Gouverneurs van de Europese Investeringsbank
Raad van gouverneurs
Sanctie
Wettelijk opgelegde taal

Traduction de «gouverneur opgelegde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Jaarvergadering van de Raad van Gouverneurs | Jaarvergadering van de Raad van Gouverneurs van de EIB | Jaarvergadering van de Raad van Gouverneurs van de Europese Investeringsbank

séance annuelle du Conseil des gouverneurs | séance annuelle du Conseil des gouverneurs de la Banque européenne d’investissement | séance annuelle du Conseil des gouverneurs de la BEI


Raad van Gouverneurs | Raad van Gouverneurs van de EIB | Raad van Gouverneurs van de Europese Investeringsbank

Conseil des gouverneurs | Conseil des gouverneurs de la Banque européenne d'investissement | Conseil des gouverneurs de la BEI


Raad van Gouverneurs | Raad van Gouverneurs (van de EBRD)

conseil des gouverneurs | conseil des gouverneurs de la BERD






einde van alle plaatselijke verbodsbepalingen opgelegd aan de voertuigen in beweging

fin de toutes les interdictions locales imposées aux véhicules en mouvement


kokkels opgelegd in azijn

coques embouteillées dans le vinaigre


sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]

sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]


besluitvormend orgaan (EU) [ directie (EU) | Raad van gouverneurs (EU) ]

organe décisionnel (UE) [ comité de direction (UE) | conseil des gouverneurs (UE) | directoire (UE) | organe de décision (UE) ]


Commissaris van de Koning | provinciegouverneur | Commissaris van de Koningin | gouverneur

gouverneur de province | préfète | gouverneure | préfet/préfète
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op de wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere schade veroorzaakt aan private goederen door natuurrampen, inzonderheid op artikel 2, § 1, 1°, en § 2; Gelet op de ministeriële omzendbrief van 20 september 2006 welke de erkenningscriteria van een algemene ramp vaststelt; Overwegende dat op 7, 8 en 9 juni 2014 een windhoos en rukwinden met een lokaal karakter schade hebben aangericht in de provincie Luik; Gelet op de door de Gouverneur meegedeelde verslagen van de Burgemeesters betreffende de omvang van de schade, veroorzaakt door deze hevige winden; Gelet op het advies van het KMI van 24 juni 2015 en het technische ...[+++]

Vu la loi du 12 juillet 1976 relative à la réparation de certains dommages causés à des biens privés par des calamités naturelles, notamment l'article 2, § 1, 1°, et § 2; Vu la circulaire ministérielle du 20 septembre 2006 déterminant les critères de reconnaissance d'une calamité publique; Considérant qu'une tornade et des vents violents à caractère local ont frappé les 7, 8 et 9 juin 2014 la province de Liège; Vu les rapports des Bourgmestres, transmis par le Gouverneur, relatifs à l'importance des dégâts provoqués par ces vents violents; Vu l'avis de l'IRM du 24 juin 2015 et le rapport technique rédigé par le Service fédéral des Ca ...[+++]


Art. 9. Een algeheel verbod op brandingsporten aan de ganse Belgische kust, of op bepaalde plaatsen aan de Belgische kust, kan worden opgelegd door de gouverneur van de Provincie West-Vlaanderen.

Art. 9. Une interdiction totale des sports de vague, valable pour l'ensemble de la côte belge ou pour certains lieux situés à la côte belge, peut être édictée par le gouverneur de la Province de Flandre occidentale.


Onverminderd de eventuele toepassing van strengere straffen waarin het Strafwetboek voorziet, wordt het zich verzetten tegen of het niet-naleven door de eigenaar of de bewaarder van de maatregelen of voorwaarden opgelegd door de burgemeester of de gouverneur bedoeld in artikelen 5 tot 9 gestraft met gevangenisstraf van één maand tot drie maanden en met geldboete van honderd euro tot duizend euro of met een van die straffen alleen.

Sans préjudice de l'application éventuelle de peines plus sévères prévues par le Code pénal, le propriétaire ou le gardien qui fait obstacle aux mesures ou conditions imposées par le bourgmestre ou le gouverneur conformément aux articles 5 à 9, ou qui ne les respecte pas, est puni d'une peine d'emprisonnement d'un mois à trois mois et d'une amende de cent euros à mille euros, ou d'une de ces peines seulement.


Tegen de beslissingen van de gouverneur bedoeld in de vorige leden of tegen het uitblijven van een beslissing binnen de opgelegde termijn staat beroep open bij de minister van Justitie.

Les décisions du gouverneur visées aux aliénas précédents ou l'absence de décision dans le délai imparti peuvent faire l'objet d'un recours devant le ministre de la Justice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien binnen de opgelegde termijn het advies niet is gegeven, kan de verzoeker zijn verzoek rechtstreeks aan de gouverneur richten.

À défaut d'avis rendu dans le délai imparti, le requérant peut transmettre directement sa requête auprès du gouverneur.


Onverminderd de eventuele toepassing van strengere straffen waarin het Strafwetboek voorziet, wordt het zich verzetten tegen of het niet-naleven door de eigenaar of de bewaarder van de maatregelen of voorwaarden opgelegd door de burgemeester of de gouverneur bedoeld in artikelen 5 tot 9 gestraft met gevangenisstraf van één maand tot drie maanden en met geldboete van honderd euro tot duizend euro of met een van die straffen alleen.

Sans préjudice de l'application éventuelle de peines plus sévères prévues par le Code pénal, le propriétaire ou le gardien qui fait obstacle aux mesures ou conditions imposées par le bourgmestre ou le gouverneur conformément aux articles 5 à 9, ou qui ne les respecte pas, est puni d'un emprisonnement d'un mois à trois mois et d'une amende de cent euros à mille euros, ou d'une de ces peines seulement.


Het zich verzetten tegen of niet-naleven van de maatregelen die door de burgemeester of de gouverneur worden opgelegd wordt gestraft met gevangenisstraf van één maand tot drie maanden en met geldboete van honderd euro tot duizend euro of met een van die straffen alleen.

Quiconque fait obstacle aux mesures imposées par le bourgmestre ou le gouverneur ou ne les respecte pas, est puni d'un emprisonnement d'un mois à trois mois et d'une amende de cent euros à mille euros, ou d'une de ces peines seulement.


Bij koninklijk besluit van 12 augustus 2000 wordt, ingevolge het beroep ingesteld tegen het besluit van de Gouverneur van het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad, dd. 16 september 1999, de door de Gouverneur opgelegde tuchtstraf van afzetting niet gehandhaafd en wordt de heer MENTEN, Paul, de tuchtstraf van het ambtshalve ontslag uit zijn functie van adjunct-politiecommissaris te Vorst (arrondissement Brussel-Hoofdstad) opgelegd.

Par arrêté royal du 12 août 2000, suit au recours introduit contre la décision de la Gouverneure de l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale en date du 16 septembre 1999, la sanction disciplinaire de la révocation infligée par la Gouverneure n'est pas retenue et la sanction disciplinaire de la démission d'office de ses fonctions de commissaire de police adjoint à Forest (arrondissement de Bruxelles-Capitale) est infligée à l'encontre de M. MENTEN, Paul.


Bij koninlijk besluit van 9 juli 2000 wordt, ingevolge het beroep ingesteld tegen het besluit van de Gouverneur van het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad, d.d. 15 juni 1999, de door de Gouverneur opgelegde tuchtstraf van afzetting niet gehandhaafd en wordt de heer Brasseur, Michel, de tuchtstraf van het ambtshalve ontslag uit zijn functies van adjunct-politiecommissaris te Sint-Gillis (arrondissement Brussel-Hoofdstad) opgelegd.

Par arrêté royal du 9 juillet 2000, suite au recours introduit contre la décision du Gouverneur de l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale en date du 15 juin 1999, la sanction disciplinaire de la révocation infligée par le Gouverneur n'est pas retenue et la sanction disciplinaire de la démission d'office de ses fonctions de commissaire de police adjoint à Saint-Gilles (arrondissement de Bruxelles-Capitale) est infligée à l'encontre de M. Brasseur, Michel.


Bij koninklijk besluit van 13 december 1999 werd, ingevolge het beroep ingesteld tegen het besluit van de gouverneur van de provincie Vlaams-Brabant, d.d. 23 december 1998, de door de gouverneur opgelegde tuchtstraf van berisping niet gehandhaafd en werd de heer Frank Devalck, adjunct-politiecommissaris te Beersel (arrondissement Halle-Vilvoorde), geen tuchtstraf opgelegd.

Par arrêté royal du 13 décembre 1999, suite au recours introduit contre la décision du gouverneur de la province du Brabant flamand en date du 23 décembre 1998, la sanction disciplinaire de la réprimande, infligée par le gouverneur n'est pas retenue et aucune sanction disciplinaire n'a été infligée à M. Frank Devalck, commissaire adjoint de police à Beersel (arrondissement de Hal-Vilvorde).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gouverneur opgelegde' ->

Date index: 2024-03-07
w