Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouverneur de toegekende bevoegdheid veeleer » (Néerlandais → Français) :

Het is correct dat het goedkeuringstoezicht door de minister van Binnenlandse Zaken werd behouden als gevolg van de opmerking van de Raad van State. Het behoud van het toezicht biedt een goede waarborg op de uitoefening van de bevoegdheden van de gouverneur. In geval van problemen kan een gemeente een klacht indienen, waarna de minister van Binnenlandse Zaken haar voogdijtaak op zich neemt. Bovendien werden geen bezwaren ontvangen over de voorliggende regeling. Ook de Vereniging van Vlaamse Steden en Gemeenten (VVSG), de Union des Villes et Communes de Wallonie (UVCW) en de provinciegouverneurs hebben een positief advies uitgebracht. Het wetsontwerp voert met het bevolkingscijfer en het kadastraal inkomen ook twee objectieve criteria in. De ...[+++]

Il est exact que la tutelle d'approbation exercée par le ministre de l'Intérieur a été maintenue à la suite de la remarque du Conseil d'Etat. Le maintien de cette tutelle offre une bonne garantie quant à l'exercice des compétences du gouverneur. En cas de problème, une commune pourra introduire une plainte, après quoi le ministre de l'Intérieur exercera sa mission de tutelle. Par ailleurs, aucune objection n'a été faite à l'égard des dispositions à l'examen. La Vereniging van Vlaamse Steden en Gemeenten (VVSG), l'Union des Villes et Communes de Wallonie (UVCW) et les gouverneurs de province ont émis un avis positif. Avec le chiffre de po ...[+++]


De minister is er van overtuigd dat de gouverneurs de toegekende bevoegdheid met de nodige wijsheid en in het algemeen belang zullen uitoefenen.

La ministre est convaincue que les gouverneurs useront avec sagesse de la compétence qui leur est confiée, et qu'ils l'exerceront dans l'intérêt général.


De bevoegdheid om gedelegeerde handelingen vast te stellen tot aanpassing van de bijlagen aan internationale normen en de technische vooruitgang, moet niet voor een onbeperkte periode aan de Commissie worden toegekend, doch veeleer voor een periode van 5 jaar.

Le pouvoir d'adopter des actes délégués afin d'adapter les annexes aux normes internationales ou aux progrès techniques devrait être conféré à la Commission pour une période de cinq ans et non pour une durée indéterminée.


De wijze waarop de verwijzende rechter de in het geding zijnde bepaling interpreteert, strookt met de verklaringen die de minister van Binnenlandse Zaken in antwoord op parlementaire vragen heeft gegeven : « Het is juist dat de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus (WGP), de brigadecommissarissen niet uitdrukkelijk de hoedanigheid van politieambtenaren toekent. Zij biedt hun hoogstens de mogelijkheid rechtstreeks over te gaan naar het officierskader van het operationele kader van de federale politie of van een korps van de lokale politie, op voorwaarde dat zij voldoen aan de vereisten van het koninklijk besluit van 19 november 2001 tot uitvoering van artikel 240 WGP. Een ...[+++]

La manière dont le juge a quo interprète la disposition en cause est conforme aux déclarations faites par le ministre de l'Intérieur en réponse à des questions parlementaires : « Il est exact de constater que la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux (LPI), n'attribue pas expressément aux commissaires de brigade la qualité de fonctionnaires de police. Tout au plus leur permet-elle d'accéder directement au cadre d'officiers du cadre opérationnel de la police fédérale ou d'un corps de police locale, sous réserve de satisfaire aux exigences de l'arrêté royal du 19 novembre 2001 portant exécution de l'article 240 LPI. Une interprétation stricte de la loi m'amène à dire que les commissaires de br ...[+++]


Aangezien de gouverneur geen provinciaal orgaan meer is, verliest hij de bevoegdheid die hem door het huidige artikel 122 wordt toegekend, namelijk de bevoegdheid om zorg te dragen voor het onderzoek van bepaalde zaken die aan de provincie worden onderworpen.

Puisque le gouverneur n'est plus un organe de la province, le pouvoir qui lui est donné par l'actuel article 122 de veiller à l'instruction de certaines affaires provinciales est supprimé.


Aangezien de gouverneur geen provinciaal orgaan meer is, verliest hij de bevoegdheid die hem door het huidige artikel 122 wordt toegekend, namelijk de bevoegdheid om zorg te dragen voor het onderzoek van bepaalde zaken die aan de provincie worden onderworpen.

Puisque le gouverneur n'est plus un organe de la province, le pouvoir qui lui est donné par l'actuel article 122 de veiller à l'instruction de certaines affaires provinciales est supprimé.


Gelet op de algemene doelstellingen van de bestreden wet, zoals vermeld in B.11, stelt de aan de gouverneur toegekende bevoegdheid de laatstgenoemde in staat een erkenning of een vergunning voor minder dan de door de wetgever vastgestelde maximumduur af te geven, op voorwaarde dat die beperking van het recht van de betrokkene verantwoord is door een reden van openbare veiligheid.

Compte tenu des objectifs généraux de la loi attaquée, tels qu'ils sont mentionnés en B.11, la compétence attribuée au gouverneur ne lui permet de délivrer un agrément ou une autorisation d'une durée moindre que la durée maximale fixée par le législateur que pour autant que cette restriction au droit de l'intéressé se justifie par un motif de sécurité publique.


De bij die bepaling aan de gouverneur toegekende bevoegdheid stelt hem overigens geenszins in staat af te wijken van het beginsel volgens hetwelk een verschil in behandeling dat door een norm onder bepaalde categorieën van personen wordt ingevoerd, dient te berusten op een objectieve en redelijke verantwoording die wordt beoordeeld in het licht van het doel en de gevolgen van de in het geding zijnde norm.

Par ailleurs, la compétence attribuée au gouverneur par cette disposition ne lui permet en aucune façon de déroger au principe selon lequel, lorsqu'une norme établit une différence de traitement entre certaines catégories de personnes, celle-ci doit se fonder sur une justification objective et raisonnable qui s'apprécie par rapport au but et aux effets de la norme en cause.


Ik heb de eer het geachte lid mee te delen dat er voor de beleidsdomeinen die onder mijn bevoegdheid vallen geen taken op provinciaal bestuursniveau, noch aan de gouverneur zijn toegekend.

J'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre que dans les domaines politiques ressortissant à ma compétence, aucune tâche n'est attribuée au niveau de la gestion provinciale, ni au gouverneur.


3. a) Ik verwijs naar punt 1. a) hierboven wat betreft de bevoegdheid toegekend aan de gouverneurs en aan de deputaties door of uit hoofde van de voormelde wet van 28 mei 1956.

3. a) Je me réfère au point 1. a) ci-dessus en ce qui concerne la compétence donnée aux gouverneurs et aux députations par ou en vertu de la loi précitée du 28 mai 1956.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gouverneur de toegekende bevoegdheid veeleer' ->

Date index: 2022-12-06
w