Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernementele basis georganiseerd » (Néerlandais → Français) :

De Nationale Rapporteur of het equivalent mechanisme van soortgelijke strekking is dus op een onafhankelijke en gouvernementele basis georganiseerd.

Le Rapporteur National ou Mécanisme Equivalent est ainsi organisé sur une base indépendante et gouvernementale.


(16 ter) Het gebruik van geconfisqueerde vermogensbestanddelen voor sociale doeleinden bevordert en ondersteunt de verspreiding van een cultuur van legaliteit, het verlenen van bijstand aan slachtoffers van misdrijven en het bestrijden van de georganiseerde criminaliteit, en stelt zodoende deugdelijke mechanismen in werking die ten goede komen aan de gemeenschap en aan de sociaaleconomische ontwikkeling van een bepaald gebied, mede aan de hand van niet-gouvernementele organisaties en op basis van objec ...[+++]

(16 ter) La pratique de l'utilisation, à des fins sociales, des biens confisqués encourage et soutient la diffusion d'une culture de la légalité, de l'assistance aux victimes de l'infraction et de la lutte contre la criminalité organisée, en activant ainsi des mécanismes vertueux qui peuvent être mis en place par des organisations non gouvernementales, au profit de la collectivité et du développement socio-économique d'un territoire et en appliquant des critères objectifs.


4. Slachtofferhulporganisaties en alle gespecialiseerde hulporganisaties kunnen als openbare of niet-gouvernementele organisaties worden opgericht en op professionele of vrijwillige basis worden georganiseerd.

4. Les services d'aide aux victimes et les éventuels services d'aide spécialisés peuvent être mis en place en tant qu'organisations publiques ou non gouvernementales et peuvent être organisés sur une base professionnelle ou volontaire.


4. Slachtofferhulporganisaties en alle gespecialiseerde hulporganisaties kunnen als openbare of niet-gouvernementele organisaties worden opgericht en op professionele of vrijwillige basis worden georganiseerd.

4. Les services d'aide aux victimes et les éventuels services d'aide spécialisés peuvent être mis en place en tant qu'organisations publiques ou non gouvernementales et peuvent être organisés sur une base professionnelle ou volontaire.


G. overwegende dat de Internationale Journalistenvereniging op basis van het rapport dat zij heeft opgesteld over de enquêtemissie naar Minsk die zij van 20 tot en met 24 september 2009 in samenwerking met diverse internationale non-gouvernementele organisaties (NGO's) heeft georganiseerd, op het punt van mediavrijheid in Wit-Rusland geen zichtbare vooruitgang heeft geconstateerd,

G. considérant que la Fédération internationale des journalistes n'a pas observé, sur la base du rapport de sa mission d'information à Minsk (20-24 septembre 2009), menée en collaboration avec plusieurs organisations non-gouvernementales (ONG) internationales, de progrès substantiels dans le domaine de la liberté des médias au Belarus,


G. overwegende dat de Internationale Journalistenvereniging op basis van het rapport dat zij heeft opgesteld over de enquêtemissie naar Minsk die zij van 20 tot en met 24 september 2009 in samenwerking met diverse internationale non-gouvernementele organisaties (NGO's) heeft georganiseerd, op het punt van mediavrijheid in Wit-Rusland geen zichtbare vooruitgang heeft geconstateerd,

G. considérant que la Fédération internationale des journalistes n'a pas observé, sur la base du rapport de sa mission d'information à Minsk (20-24 septembre 2009), menée en collaboration avec plusieurs organisations non-gouvernementales (ONG) internationales, de progrès substantiels dans le domaine de la liberté des médias au Belarus,


2. roept de betreffende deskundigen van de Commissie op een duidelijker onderscheid te maken tussen vrijwilligersorganisaties en niet-gouvernementele organisaties (NGO's), wier activiteiten niet op dezelfde vrijwillige basis zijn georganiseerd; vraagt tevens om een omvattende pan-Europese studie naar de aard, het niveau en de interne mechanismen van maatschappelijke participatie, met inbegrip van vrijwillige participatie en financiële middelen voor dit doel;

2. invite les experts de la Commission concernés à opérer une distinction plus claire entre les organisations de bénévoles et les ONG, ces dernières ne menant pas leurs activités sur les mêmes bases spécifiques du bénévolat, et préconise le lancement d'un programme de recherche transversal à l'échelle de l'Europe visant à étudier les formes, l'intensité et les motivations intérieures de la participation à la vie sociale, notamment à titre bénévole, ainsi que l'octroi de financement à cet effet;


2. roept de betreffende deskundigen van de Commissie op een duidelijker onderscheid te maken tussen vrijwilligersorganisaties en niet-gouvernementele organisaties (NGO’s), wier activiteiten niet op dezelfde vrijwillige basis zijn georganiseerd; vraagt tevens om een omvattende pan-Europese studie naar de aard, het niveau en de interne mechanismen van maatschappelijke participatie, met inbegrip van vrijwillige participatie en financiële middelen voor dit doel;

2. invite les experts de la Commission concernés à opérer une distinction plus claire entre les organisations de bénévoles et les ONG, ces dernières ne menant pas leurs activités sur les mêmes bases spécifiques du bénévolat, et préconise le lancement d'un programme de recherche transversal à l'échelle de l'Europe visant à étudier les formes, l'intensité et les motivations intérieures de la participation à la vie sociale, notamment à titre bénévole, ainsi que l'octroi d'un financement à cet effet;


Art. 11. In afwijking van artikel 2 van het ministerieel besluit van 25 september 1998 houdende uitvoeringsmaatregelen van het koninklijk besluit van 18 juli 1997 betreffende de erkenning en subsidiëring van niet-gouvernementele ontwikkelingsorganisaties en hun federaties, wordt toegestaan om ten laatste op 15 september 2007 een driejaarlijks programma 2008-2010 in te dienen, samen met een actieplan 2008. Dit geldt enkel voor de NGO's die, ondanks het feit dat ze kandidaat waren voor een programma-erkenning, toch niet in aanmerking kwamen ervoor, op basis van een o ...[+++]

Art. 11. Par dérogation à l'article 2 de l'arrêté ministériel du 25 septembre 1998 portant mesures d'exécution de l'arrêté royal du 18 juillet 1997 relatif à l'agrément et à la subvention d'organisations non gouvernementales de développement et de leurs fédérations, les seules ONG qui, bien que candidates à l'obtention d'un agrément programme, ne répondent pas aux critères pour en bénéficier en vertu de l'expertise externe organisé par le marché public n° D3/2006/01 du 24 juillet 2006 et qui souhaitent bénéficier des dispositions de ...[+++]


w