Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «goudmijn » (Néerlandais → Français) :

Een goudmijn aan mogelijkheden ligt te wachten op ontginning.

Elles représentent une véritable mine d'opportunités qui ne demande qu'à être valorisée.


Criminele bendes hebben een nieuwe goudmijn ontdekt: voedsel namaken.

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Criminele bendes hebben een nieuwe goudmijn ontdekt: voedsel namaken.


Eigenlijk zou je kunnen zeggen dat een verlieslatend beroep een goudmijn is, ook al is dit zéér kort door de bocht.

Même si le raccourci est extrêmement audacieux, d'aucuns pourraient considérer qu'une profession déficitaire est une mine d'or.


Die websites en de nauwkeurige en gedetailleerde verkiezingsresultaten die erop worden aangeboden, zijn een ware goudmijn voor de leiding van de politieke partijen, de studiecentra, de studenten en vorsers in politieke wetenschappen en, meer algemeen, voor alle burgers die verantwoordelijke kiezers zijn. Zij zouden het recht moeten krijgen bij elke stembusgang de resultaten van hun favoriete kandidaat of partij te raadplegen.

Ces sites et les résultats électoraux précis qu'ils renseignent et détaillent sont une mine d'or pour les états-majors des partis politiques, pour les centres d'études, pour les étudiants et chercheurs en sciences politiques et, plus largement, pour tout citoyen en tant qu'électeur responsable qui devrait se voir accordé le droit de consulter, pour chaque scrutin, les résultats de son candidat ou de sa formation favorite.


De echte goudmijn voor een defensie-industrieel is er bijvoorbeeld wanneer Nexter het onderhoud verzorgt om de 250 Franse Leclerc-tanks operationeel te houden.

Le vrai pactole, pour un industriel de Défense, c'est quand Nexter assure le maintien des conditions opérationnelles des 250 chars Leclerc français.


« Voor wie er mocht aan twijfelen, zal dit onderzoek duidelijk maken, dat het voor de ontwikkeling van het constitutionele denken van dit land een zegen zou zijn, indien de « constitutionele goudmijn » die in de adviezen van de Raad van State besloten ligt, meer bekendheid zou krijgen.

« Pour ceux qui en douteraient, cette étude montrera que la publication des avis du Conseil d'État, qui renferment une « mine d'or constitutionnelle », serait une bénédiction pour le développement de la pensée constitutionnelle de ce pays.


Dit zal evenwel niet volstaan om meer westerse investeerders aan te trekken en misschien zelfs niet om te beletten dat ze vertrekken (de enige westerse investering van belang in een goudmijn (UK) is bijvoorbeeld aan China verkocht).

Cela ne suffira sans doute pas à renforcer la présence des investisseurs occidentaux, ni même à empêcher leur départ (par exemple: le seul grand investissement occidental dans une mine d'or (UK) est vendu aux Chinois).


De brochure telt 32 pagina’s en is in vraag-en-antwoordvorm opgesteld, met bondige, duidelijke en precieze informatie. Ze is een echte goudmijn voor alle personen die vragen hebben over het recht op uitkeringen en op andere sociale en fiscale voordelen die worden toegekend aan personen met een handicap.

Composée de trente-deux pages et basée sur un modèle de questions-réponses avec des informations synthétiques, claires et précises, cette brochure est véritablement une mine d'or pour toutes les personne qui s'interrogeraient sur les droits aux allocations et autres avantages sociaux et fiscaux accordés aux personnes en situation d'handicap.


De Europese overheden zitten op een goudmijn van onbenut economisch potentieel: grote hoeveelheden informatie die bijeengebracht is door talloze overheden en instanties.

Les administrations publiques européennes ont sous les pieds une véritable mine d'or, au potentiel économique inexploité, que constituent les énormes volumes d'informations recueillies par les divers pouvoirs et services publics.


Uw stappenplan is buitengewoon goed gevuld: geen heffingen op de grote vermogens; niets over de reële huurinkomsten - een hervorming waarop nochtans sinds decennia wordt gewacht - een minimale belasting op grote bedrijfswagens - op dat punt kan men eveneens refereren aan de statistieken: 200 miljoen besparingen op een onderdeel dat door de Europese Commissie op vier miljard wordt geraamd - geen belasting op speculatieve meerwaarde, behoud van een zeer gunstig regime voor stock-options, het grosso modo behoud van de notionele intrest zonder eisen inzake scheppen van tewerkstelling en activiteiten, een zeer bescheiden belasting op de nucleaire rente - een werkelijke goudmijn, de win-w ...[+++]

Votre feuille de route est extraordinairement bien remplie : pas de cotisations sur les grands patrimoines, rien sur les revenus locatifs réels - une réforme pourtant attendue depuis des décennies -, une taxation minimale des grosses voitures de société - on peut se référer aux statistiques à ce sujet également : 200 millions d'économies sur un volet estimé par la Commission européenne à 4 milliards -, pas de taxation des plus-values spéculatives, un régime très favorable maintenu pour les stock-options, le système des intérêts notionnels grosso modo maintenu sans exigences de création d'emplois et d'activités, une très timide taxation de la rente nucléaire - un véritable pactole, le bonus win-win quotidien ...[+++]




D'autres ont cherché : goudmijn     nieuwe goudmijn     beroep een goudmijn     ware goudmijn     echte goudmijn     constitutionele goudmijn     werkelijke goudmijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goudmijn' ->

Date index: 2021-11-17
w