Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Microsoft Office gebruiken

Vertaling van "google en microsoft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De gedragscode die ik met Facebook, Twitter, Google en Microsoft ben overeengekomen, laat zien dat de weg van zelfregulering tot voorbeeld kan strekken en succesvol kan zijn.

Le code de conduite dont j'ai convenu avec Facebook, Twitter, Google et Microsoft montre qu'une approche d'autorégulation peut servir d'exemple et produire des résultats.


De rechtbank achtte zich bevoegd, omdat de omstreden uitlatingen in Frankrijk geconsulteerd konden worden. 1. De samenwerking tussen de Europese Commissie en de socialemediabedrijven Google, Facebook, Microsoft en Twitter heeft geleid tot de invoering van een gedragscode inzake illegale haatuitingen op internet.

Le tribunal a en effet estimé être compétent puisque les propos litigieux étaient accessibles en France. 1. La collaboration de la Commission européenne avec les entreprises de médias sociaux comme Google, Facebook, Microsoft, Twitter a amené la mise en place d'un code de bonne conduite et de bonne pratique en matière de discours haineux.


2. Deelnemende IT-bedrijven: Google, Facebook, Microsoft en Twitter. 3. Voor een antwoord op deze vraag dient u zicht te wenden tot Justitie die de leiding heeft in dit dossier 4.

2. Entreprises IT participantes: Google, Facebook, Microsoft et Twitter. 3. Pour avoir une réponse à cette question, je vous invite à contacter la Justice qui est en charge de ce dossier.


Prijzen voor de licenties: "Google: 25 dollar eenmalig, Apple: 99 dollar per jaar en Microsoft: 19 dollar per jaar" dienen dus niet betaald te worden door de FOD Financiën.

Le prix de ces licences n'est donc pas à charge du SPF Finances: "Google: coût unique de 25 dollars, Apple: 99 dollars par an et Microsoft: 19 dollars par an".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de gegevens in real time wordt er een denkoefening gehouden om na te gaan of er een differentiatie kan worden gemaakt naargelang de marktspeler, met bijvoorbeeld een betalend model voor de grote spelers (Google, Apple, Facebook, Microsoft, enz.) en een gratis model voor de kleinste spelers.

Les données en temps réel font l'objet d'une réflexion visant à déterminer si une différenciation est possible en fonction de l'acteur du marché, par exemple un modèle payant pour les acteurs importants (Google, Apple, Facebook, Microsoft, etc.) et un modèle gratuit pour les acteurs les plus modestes.


Deze eID-applet kan worden gebruikt binnen volgende browserversies: Onder Windows: Windows 7, Windows 8, Windows 8.1, Windows 10: laatste versies van Firefox, Microsoft Internet Explorer en Google Chrome.

Cet applet eID peut être utilisé dans les versions des browsers suivants: Sous Windows: Windows 7, Windows 8, Windows 8.1, Windows 10: Dernières versions de Firefox, Microsoft Internet Explorer et Google Chrome.


Grote bedrijven op het gebied van technologie en IT, zoals Facebook, Microsoft, Rovia, Google, SAP, Oracle en Liberty Global doen mee. European Schoolnet en de grote coalitie voor digitale banen verlenen er hun steun aan.

Elle bénéficie aussi de l'appui de grandes sociétés du secteur des technologies de l'information telles que Facebook, Microsoft, Rovio, Google, SAP, Oracle et Liberty Global, ainsi que de celui de European Schoolnet et de la grande coalition en faveur des compétences et des emplois dans le secteur du numérique.


Eenentwintig ondernemingen hebben de beginselen tot op heden ondertekend: Arto, Bebo, Dailymotion, Facebook, Giovani, Google, Hyves, Microsoft Europe, MySpace, Nasza-klasa, Netlog, One, Rate, Skyrock, VZnet Netzwerke, Stardoll, Sulake, Tuenti, Yahoo!

À ce jour, 21 sociétés ont souscrit à ces principes: Arto, Bebo, Dailymotion, Facebook, Giovani, Google, Hyves, Microsoft Europe, MySpace, Nasza-klasa, Netlog, One, Rate, Skyrock, VZnet Netzwerke, Stardoll, Sulake, Tuenti, Yahoo!


Samen zorgen ze ervoor dat miljoenen kinderen kunnen ontdekken wat programmeren is, bijvoorbeeld door programmeersessies voor beginners aan te bieden, onderwijsmodules te ontwikkelen en leraren op te leiden. De EU-programmeerweek wordt onder meer gesteund door bedrijven als Rovio (Angry Birds), Microsoft, Google, Telefonica, Liberty Global en Facebook, vaak als onderdeel van hun deelname aan de Grote coalitie voor ICT-banen.

Des entreprises telles que Rovio (Angry Birds), Microsoft, Google, Telefonica, Liberty Global et Facebook soutiennent la semaine du code UE, pour la plupart dans le cadre de leur participation à la Grande coalition en faveur de l'emploi dans le secteur du numérique.


Tot dusver hebben 21 bedrijven de Safer Social Networking Principles ondertekend: Arto, Bebo, Dailymotion, Facebook, Giovani, Google, Hyves, Microsoft Europe, MySpace, Nasza-klasa, Netlog, One, Rate, Skyrock, VZnet Netzwerke, Stardoll, Sulake, Tuenti, Yahoo!

ce jour, 21 sociétés ont signé l'accord sur les «Principes de l’UE pour des réseaux sociaux plus sûrs»: Arto, Bebo, Dailymotion, Facebook, Giovani, Google, Hyves, Microsoft Europe, MySpace, Nasza-klasa, Netlog, One, Rate, Skyrock, VZnet Netzwerke, Stardoll, Sulake, Tuenti, Yahoo!




Anderen hebben gezocht naar : microsoft office gebruiken     google en microsoft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'google en microsoft' ->

Date index: 2025-09-10
w