Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "goodyear-dunlop om haar " (Nederlands → Frans) :

4. doet een beroep op de directie van Goodyear/Dunlop om haar onaanvaardbare standpunt inzake de eventuele verkoop van de fabriek aan een concurrent te heroverwegen, onder meer om de vakbekwaamheid en werkgelegenheid te behouden;

4. invite instamment la direction de Goodyear-Dunlop à revoir sa position inacceptable en ce qui concerne la vente de l'usine à un concurrent, afin de sauvegarder notamment les qualifications et les emplois;


- (FR) Wij hebben ons achter de compromisresolutie van de PSE-Fractie, de Verts/ALE-Fractie en de GUE/NGL-Fractie geschaard omdat dit voor ons de enige manier is om onze afschuw te uiten over het besluit van de directie van Goodyear-Dunlop om haar Italiaanse fabriek te sluiten.

- La seule raison pour laquelle nous avons voté la résolution de compromis PSE-Verts/ALE-GUE/NGL, c’est que seule cette résolution nous permettait de "condamner la décision de la direction Goodyear-Dunlop de fermer son usine italienne".


A. overwegende dat de directie van de multinationale onderneming Goodyear/Dunlop zonder voorafgaande waarschuwing heeft aangekondigd haar enige fabriek in Italië, in Cisterna di Latina, te sluiten en dat dit besluit op 17 februari 2000 zal ingaan; overwegende dat deze sluiting zal leiden tot het verlies van 574 arbeidsplaatsen in de fabriek zelf en belangrijke effecten zal hebben voor circa 430 indirect met de sluiting samenhangende banen,

A. considérant que la direction de la multinationale Goodyear-Dunlop a inopinément annoncé la fermeture de sa seule usine italienne, à Cisterna di Latina, décision qui entrera en vigueur le 17 février 2000 et qui non seulement entraînera la perte directe de 574 emplois, mais aura d'importantes répercussions sur quelque 430 emplois dérivés,


A. overwegende dat de directie van de multinationale onderneming Goodyear/Dunlop zonder voorafgaande waarschuwing heeft aangekondigd dat haar enige fabriek in Italië, in Cisterna di Latina, zal worden gesloten en dat dit besluit op 17 februari 2000 zal ingaan; overwegende dat deze sluiting zal leiden tot het verlies van 574 arbeidsplaatsen in de fabriek zelf en dat zij belangrijke effecten zal hebben voor ongeveer 430 indirect met de sluiting samenhangende banen,

A. considérant que la direction de la multinationale Goodyear-Dunlop a inopinément annoncé la fermeture de sa seule usine italienne, à Cisterna di Latina, décision qui entrera en vigueur le 17 février 2000 et qui n'entraînera pas seulement la perte directe de 574 emplois, mais aura d'importantes répercussion sur quelque 430 emplois dérivés,


4. doet een beroep op de directie van Goodyear/Dunlop haar onaanvaardbare standpunt inzake de eventuele verkoop van de fabriek aan een concurrent te heroverwegen, onder meer om de vakbekwaamheid en werkgelegenheid in het betrokken gebied te behouden;

4. invite instamment la direction de Goodyear-Dunlop à revoir sa position inacceptable en ce qui concerne la vente de l'usine à un concurrent, afin de sauvegarder notamment les qualifications et les emplois;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goodyear-dunlop om haar' ->

Date index: 2024-08-30
w