Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Procedure van voorgaande raadpleging
Voorgaande begrotingsjaar

Traduction de «gold bij voorgaande » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ontsporing als gevolg van spoorprobleem zonder voorgaande botsing

déraillement dû à un problème de voie sans une collision antérieure


Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé


ontsporing als gevolg van spoorprobleem zonder voorgaande botsing, fietser gewond

déraillement dû à un problème de voie sans une collision antérieure, cycliste blessé


ontsporing als gevolg van treinprobleem, zonder voorgaande botsing

déraillement dû à un problème de train sans une collision antérieure


totaal van de in de begroting van het voorgaande begrotingsjaar opgenomen kredieten

montant global des crédits ouverts au budget de l'exercice précédent




procedure van voorgaande raadpleging

procédure consultative préalable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bijkomend op een algemene economische vrijwaringsclausule, welke eveneens gold bij voorgaande uitbreidingen, wordt voor deze uitbreiding een nieuwe vrijwaringsclausule interne markt evenals een vrijwaringsclausule justitie en binnenlandse zaken, specifiek voor wederzijdse erkenning inzake strafrecht en burgerlijk recht, voorzien.

À la clause de sauvegarde économique générale, appliquée lors des élargissements précédents, sont maintenant venues s'ajouter une nouvelle clause de sauvegarde « marché intérieur » ainsi qu'une clause spécifique « justice et affaires intérieures », axée sur la reconnaissance mutuelle en matière de droit pénal et de droit civil.


Bijkomend op een algemene economische vrijwaringsclausule, welke eveneens gold bij voorgaande uitbreidingen, wordt voor deze uitbreiding een nieuwe vrijwaringsclausule interne markt evenals een vrijwaringsclausule justitie en binnenlandse zaken, specifiek voor wederzijdse erkenning inzake strafrecht en burgerlijk recht, voorzien.

À la clause de sauvegarde économique générale, appliquée lors des élargissements précédents, sont maintenant venues s'ajouter une nouvelle clause de sauvegarde « marché intérieur » ainsi qu'une clause spécifique « justice et affaires intérieures », axée sur la reconnaissance mutuelle en matière de droit pénal et de droit civil.


Dit wetsvoorstel biedt een antwoord op de kritiek die de Raad van State op een voorgaand wetsvoorstel dat op 20 december 2000 (1) werd ingediend en die voor zowel de financiering als de rechthebbende personen gold (geen onderscheidingscriterium volgens de leeftijdscategorieën) (2).

En cela la présente proposition répond aux critiques formulées par le Conseil d'État à l'égard d'une précédente proposition de loi, déposée le 20 décembre 2000 (1) et ce tant en matière de financement qu'en matière de personnes bénéficiaires (pas de critère de distinction selon les catégories d'âge) (2).


Dit wetsvoorstel biedt een antwoord op de kritiek die de Raad van State op een voorgaand wetsvoorstel dat op 20 december 2000 (1) werd ingediend en die voor zowel de financiering als de rechthebbende personen gold (geen onderscheidingscriterium volgens de leeftijdscategorieën) (2) .

En cela la présente proposition répond aux critiques formulées par le Conseil d'État à l'égard d'une précédente proposition de loi, déposée le 20 décembre 2000 (1) et ce tant en matière de financement qu'en matière de personnes bénéficiaires (pas de critère de distinction selon les catégories d'âge) (2) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit wetsvoorstel biedt een antwoord op de kritiek die de Raad van State op een voorgaand wetsvoorstel dat op 20 december 2000 (1) werd ingediend en die voor zowel de financiering als de rechthebbende personen gold (geen onderscheidingscriterium volgens de leeftijdscategorieën) (2) .

En cela la présente proposition répond aux critiques formulées par le Conseil d'État à l'égard d'une précédente proposition de loi, déposée le 20 décembre 2000 (1) et ce tant en matière de financement qu'en matière de personnes bénéficiaires (pas de critère de distinction selon les catégories d'âge) (2) .


3. Telkens wanneer in deze richtlijn wordt verwezen naar de euro, moet vanaf 31 december van elk jaar, als tegenwaarde ervan in nationale valuta in aanmerking worden genomen die welke gold op de laatste dag van de voorgaande maand oktober waarop de tegenwaarde van de euro in alle betrokken valuta's van de Gemeenschap beschikbaar zijn.

3. Chaque fois que la présente directive fait référence à l'euro, la contre-valeur en monnaie nationale à prendre en considération à compter du 31 décembre de chaque année est celle du dernier jour du mois d'octobre précédent pour lequel sont disponibles les contre-valeurs de l'euro dans toutes les monnaies de la Communauté.


3. Telkens wanneer in deze richtlijn wordt verwezen naar de euro, moet vanaf 31 december van elk jaar, als tegenwaarde ervan in nationale valuta in aanmerking worden genomen die welke gold op de laatste dag van de voorgaande maand oktober waarop de tegenwaarde van de euro in alle betrokken valuta's van de Gemeenschap beschikbaar zijn.

3. Chaque fois que la présente directive fait référence à l'euro, la contre-valeur en monnaie nationale à prendre en considération à compter du 31 décembre de chaque année est celle du dernier jour du mois d'octobre précédent pour lequel sont disponibles les contre-valeurs de l'euro dans toutes les monnaies de la Communauté;


In 15% van de badzones gold een zwemverbod, hetgeen vergelijkbaar was met het voorgaande jaar.

Comme pendant la saison précédente, la baignade a été interdite dans 15% des sites d’eau douce, mais aucune zone n’a été supprimée.


2. Wanneer in deze richtlijn wordt verwezen naar de euro, moet vanaf 31 december van elk jaar, als tegenwaarde ervan in nationale valuta in aanmerking worden genomen die welke gold op de laatste dag van de voorgaande maand oktober waarop de tegenwaarden van de euro in alle betrokken valuta's van de Gemeenschap beschikbaar zijn.

2. Chaque fois que la présente directive fait référence à l'euro, la contre-valeur en monnaie nationale à prendre en considération à compter du 31 décembre de chaque année est celle du dernier jour du mois d'octobre précédent pour lequel sont disponibles les contre-valeurs de l'euro dans toutes les monnaies pertinentes de la Communauté.


Voor het wijnoogstjaar 2000/2001 dienen deze bepalingen te worden aangevuld met een verwijzing naar de distillatieverplichtingen die moesten worden nagekomen in het voorgaande wijnoogstjaar, waarvoor nog Verordening (EEG) nr. 822/87 van de Raad(3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1677/1999(4), gold.

Il est nécessaire de compléter cette disposition, pour la campagne 2000/2001, avec une référence aux mêmes mesures de distillations obligatoires qui étaient à satisfaire au cours de la campagne précédente, encore gérée par le règlement (CEE) n° 822/87 du Conseil(3), modifié en dernier lieu par le règlement (CE) n° 1677/1999(4).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gold bij voorgaande' ->

Date index: 2024-12-27
w