Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «goedkeuring van dit amendement doet echter eveneens » (Néerlandais → Français) :

De goedkeuring van dit amendement doet echter eveneens problemen rijzen.

L'acceptation de cet amendement posera néanmoins également des problèmes.


De goedkeuring van dit amendement doet echter eveneens problemen rijzen.

L'acceptation de cet amendement posera néanmoins également des problèmes.


In dat akkoord is echter niet uitdrukkelijk vermeld dat er rekening moet worden gehouden met aspecten in verband met de grondrechten, noch dat elk amendement dat vragen in verband met grondrechten doet rijzen, als belangrijk moet worden beschouwd.

La prise en compte des aspects "droits fondamentaux" n'est pas mentionnée, ni le fait que tout amendement soulevant une question de droit fondamentaux devrait être considéré comme "significatif".


Als het echter klopt dat het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding niet over de nodige knowhow beschikt om klachten over genderdiscriminatie te behandelen, is de oprichting van een gespecialiseerd instituut een aanvaardbaar compromis. Het Adviescomité kan daartoe een amendement indienen, maar het lid weigert de goedkeuring van het wetsvoorste ...[+++]

D'autre part, s'il est vrai que le Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre la racisme ne dispose pas du know-how requis pour traiter les plaintes pour discrimination de genre, la proposition de créer un institut spécialisé peut en effet constituer un compromis acceptable; le Comité d'avis peut suggérer un amendement en ce sens, mais la membre refuse toutefois de subordonner le vote de la loi à l'adoption de cet amendement.


Dat probleem doet echter geen afbreuk aan het feit dat het voorstel in zijn geheel de goedkeuring wegdraagt van de aanwezige rechtscolleges.

Mais ce problème n'enlève rien au fait que la proposition, dans son ensemble, emporte l'approbation des juridictions présentes.


Dat probleem doet echter geen afbreuk aan het feit dat het voorstel in zijn geheel de goedkeuring wegdraagt van de aanwezige rechtscolleges.

Mais ce problème n'enlève rien au fait que la proposition, dans son ensemble, emporte l'approbation des juridictions présentes.


Die situatie doet echter niet op onevenredige wijze afbreuk aan de rechten van de belastingplichtige aangezien die het voordeel geniet van het bevrijdende karakter van de voorheffing, alsook de zekerheid dat, zelfs wanneer de bronstaat eveneens een belasting op de interesten heft, zoals artikel 16, § 3, van de Overeenkomst hem dat toestaat, die belasting niet hoger mag zijn dan 15 pct. van het bedrag van de belaste interesten.

Cette situation ne porte cependant pas une atteinte disproportionnée aux droits du contribuable puisque celui-ci bénéficie de l'avantage que constitue le caractère libératoire du précompte et de l'assurance que, même lorsque l'Etat de la source prélève également un impôt sur les intérêts, comme l'article 16, § 3, de la Convention l'y autorise, il ne peut le faire qu'à hauteur de 15 p.c. du montant des intérêts imposés.


11.3 De gegevens en inlichtingen die beoogd worden in artikel 11.2 van dit Artikel worden eveneens aan de Secretaris-generaal meegedeeld als de Contractant, voor het verstrijken van dit contract, de goedkeuring aanvraagt van een werkplan met betrekking tot de exploitatie of afstand doet van haar rechten op het exploratiegebied, voor zover deze gegevens en inlichtingen b ...[+++]

11.3 Les données et informations visées à l'article 11.2 du présent article sont également communiquées au Secrétaire général si, avant l'expiration du présent contrat, le Contractant demande l'approbation d'un plan de travail relatif à l'exploitation ou renonce à ses droits sur le secteur d'exploration, dans la mesure où ces données et informations ont trait au ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma ...[+++]


De houder van een EEG-goedkeuring voor een technische eenheid die is toegekend overeenkomstig het onderhavige artikel is echter niet alleen verplicht het certificaat bedoeld in artikel 5 , lid 2 , op te stellen , maar moet eveneens op elke volgens het goedgekeurde type geproduceerde eenheid zijn fabrieks - of handelsmerk aanbren ...[+++]

Toutefois, le détenteur d'une réception CEE d'une entité technique octroyée conformément au présent article est tenu non seulement d'établir le certificat prévu à l'article 5 paragraphe 2, mais également d'apposer sur chaque entité construite conformément au type réceptionné sa marque de fabrique ou de commerce, l'indication du type et, si la directive particulière en dispose ainsi, le numéro de réception».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goedkeuring van dit amendement doet echter eveneens' ->

Date index: 2024-11-10
w