Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "goedkeuring kunnen wegdragen " (Nederlands → Frans) :

De voorgestelde toezichtregeling moet de goedkeuring van de wetenschappelijke wereld kunnen wegdragen en bijdragen tot de uitwerking van een lijst van indicatoren zoals aanbevolen in het Verdrag inzake biologische diversiteit, en m.n. in doelstelling 9, waarin is bepaald dat de invasieve uitheemse soorten en hun introductiewegen tegen 2020 moeten worden geïdentificeerd en ingedeeld volgens prioriteit, dat de prioritaire soorten moeten worden beheerst of uitgeroeid en dat maatregelen moeten worden genomen om de toe ...[+++]

Le système de surveillance tel qu’il est proposé devra reposer sur une validation des communautés scientifiques et contribuer à la définition d’une liste d’indicateurs recommandés par la Convention sur la diversité biologique, en particulier dans l’objectif 9: «D’ici à 2020, les espèces exotiques envahissantes et les voies d’introduction sont identifiées et classées en ordre de priorité, les espèces prioritaires sont contrôlées ou éradiquées et des mesures sont en place pour gérer les voies de pénétration, afin d’empêcher l’introduction et l’établissement de ces espèces».


Ik ben blij dat deze voorstellen de goedkeuring kunnen wegdragen van dit Parlement.

Je me félicite de l’approbation de ces propositions par le Parlement.


Desondanks geven wij van de Fractie van Socialisten en Democraten hierbij aan dat de draconische bezuinigingsmaatregelen die sommige lidstaten opgelegd krijgen zonder dat er gekeken wordt naar de gevolgen voor de betreffende economieën voor de lange termijn, onze goedkeuring niet kunnen wegdragen.

Toutefois, il ne signifie pas que le groupe des Socialistes et Démocrates approuve les programmes d’austérité draconiens attendus de certains États membres sans référence à leur durabilité économique.


De Raad vond zijn voorstel voor een richtlijn evenwichtig, zag er een belangrijke verbetering van de werknemersbescherming in en hoopte dan ook dat het de goedkeuring zou kunnen wegdragen van het Parlement en dat deze het voorstel in tweede lezing zou goedkeuren.

Le Conseil estimait que sa proposition de directive était un document équilibré promouvant la protection des travailleurs et espérait que le Parlement la jugerait acceptable et l’approuverait en deuxième lecture.


Het amendement is niet met een geringe, toevallige meerderheid goedgekeurd, maar na zeer grondig werk, samen met de Commissie en de Raad, om te komen tot een uiterst redelijk voorstel dat naar ik hoop de goedkeuring van dit Parlement zal kunnen wegdragen.

Il n’a pas été obtenu avec une petite majorité de hasard mais à la suite d’un travail extrêmement approfondi, avec la Commission, avec le Conseil, pour une proposition extrêmement raisonnable que, j’espère, cette Assemblée pourra soutenir.


De initiatieven die reeds van start zijn gegaan en die de goedkeuring wegdragen van DGA, van DPF en van de federale coördinator Hycap (DPEF) kunnen worden verdergezet.

Les initiatives ayant déjà été mises en place et qui ont été approuvées par DGA, DPF et par le coordinateur fédéral HyCap (DPEF) peuvent être poursuivies.


De oorspronkelijke tekst had onze goedkeuring kunnen wegdragen omdat de legitieme achterliggende gedachte ervan was de bestaande wetgeving te actualiseren.

Le texte d’origine aurait pu recevoir notre assentiment dans la mesure où il procédait d’un souci légitime qui était d’actualiser la législation existante.


De in het "verslag van Cardiff" opgenomen hervormingsvoorstellen voor de goederen- en kapitaalmarkten kunnen over het algemeen de goedkeuring van het Comité wegdragen. Tot slot worden een aantal bijzondere en over het algemeen positieve opmerkingen gemaakt over marktprestaties, horizontale kwesties (ondernemerschap, staatssteun en overheidsopdrachten) en de hervorming van de markt voor dienstverlening.

Le Comité accueille par ailleurs favorablement les propositions visant à réformer les marchés de produits et capitaux contenues du "rapport Cardiff" et formulent des observations le plus souvent positives sur la performance des marchés ainsi que sur certaines questions "horizontales" comme l'esprit d'entreprise, les aides d'Etat et les marchés publics et la réforme des marchés des services.


5.2.1. Ook de voorstellen betreffende uitgaven waarvoor geen volledig recht op aftrek bestaat, kunnen in grote lijnen de goedkeuring van het Comité wegdragen.

5.2.1. Le Comité approuve également dans les grandes lignes les propositions relatives aux dépenses n'ouvrant pas un droit à déduction complet.


Kortom, we steunen het principe van het initiatief en hopen dat de uitvoeringsmodaliteiten eveneens onze goedkeuring kunnen wegdragen.

Pour résumer, nous soutenons le principe à la base de cette initiative et nous espérons que les modalités d'exécution pourront également emporter notre assentiment.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goedkeuring kunnen wegdragen' ->

Date index: 2022-12-10
w