Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «goedkeuring is nodig opdat belgië » (Néerlandais → Français) :

Er spelen geen termijnen, maar een spoedige goedkeuring is nodig opdat België aan zijn internationale verplichtingen zou kunnen voldoen.

Il n'y a pas de délai à respecter, mais une adoption rapide est nécessaire pour que la Belgique puisse remplir ses obligations internationales.


Evenwel is de ratificatie van dit Protocol nodig opdat België zich op mondiaal vlak plaatst in de groep van landen die een actief beleid inzake bescherming van het marien milieu voorstaan en om zijn inwerkingtreding te vergemakkelijken.

Cependant, la ratification de ce Protocole est nécessaire pour que la Belgique se place au niveau mondial dans le groupe de pays en faveur d'une politique active en matière de protection du milieu marin et pour faciliter son entrée en vigueur.


Evenwel is de ratificatie van dit Protocol nodig opdat België zich op mondiaal vlak plaatst in de groep van landen die een actief beleid inzake bescherming van het marien milieu voorstaan en om zijn inwerkingtreding te vergemakkelijken.

Cependant, la ratification de ce Protocole est nécessaire pour que la Belgique se place au niveau mondial dans le groupe de pays en faveur d'une politique active en matière de protection du milieu marin et pour faciliter son entrée en vigueur.


Art. 11. De contracterende partijen verbinden zich, wat hun respectievelijke bevoegdheden betreft, met inbegrip van hun aangewezen experts, tot het uitvoeren van de maatregelen nodig opdat België zich zou houden aan de eisen voorzien in de gezamenlijke aanbestedingsovereenkomsten betreffende de bepalingen van toepassing op de behandeling van inlichtingen of documenten.

Art. 11. Les parties contractantes s'engagent, en ce qui concerne leurs compétences respectives, y compris leurs experts désignés, à exécuter les mesures nécessaires à la conformité de la Belgique aux exigences des accords de passation conjointe de marché concernant les dispositions applicables au traitement des informations ou des documents.


Een ander commissielid pleit voor de goedkeuring van het voorliggende wetsontwerp, alsmede voor de goedkeuring van het wetsontwerp houdende instemming met de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst met Oekraïne, opdat België niet geïsoleerd raakt op het vlak van de relaties tussen deze beide landen (Moldavië en Oekraïne) en de Europese Unie.

Un autre commissaire plaide en faveur de l'approbation du projet de loi à l'examen, ainsi que de l'Accord de partenariat et de coopération avec l'Ukraine, afin que la Belgique ne se retrouve pas dans une position d'isolement pour ce qui est des relations entre ces deux pays (la Moldova et l'Ukraine) et l'Union européenne.


Een ander commissielid pleit voor de goedkeuring van het voorliggende wetsontwerp, alsmede voor de goedkeuring van het wetsontwerp houdende instemming met de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst met Oekraïne, opdat België niet geïsoleerd raakt op het vlak van de relaties tussen deze beide landen (Moldavië en Oekraïne) en de Europese Unie.

Un autre commissaire plaide en faveur de l'approbation du projet de loi à l'examen, ainsi que de l'Accord de partenariat et de coopération avec l'Ukraine, afin que la Belgique ne se retrouve pas dans une position d'isolement pour ce qui est des relations entre ces deux pays (la Moldova et l'Ukraine) et l'Union européenne.


Art. 16. De contracterende partijen verbinden zich ertoe binnen de twee weken volgend op de inwerkingtreding van dit protocolakkoord, en in overleg met de betrokken actoren, de afspraken en procedures goed te keuren die nodig zijn opdat België de verplichtingen van de gezamenlijke aanbestedingsovereenkomsten in verband met de verwerking van informatie zou kunnen naleven.

Art. 16. Les parties contractantes s'engagent à adopter endéans les deux semaines qui suivent l'entrée en vigueur de ce protocole d'accord et en concertation avec les acteurs concernés, les arrangements et procédures nécessaires au respect par la Belgique des clauses des accords de passation conjointe de marché relatives au traitement de l'information.


Overwegende dat het aangewezen is onverwijld de nodige maatregelen te nemen opdat België zou voldoen aan zijn internationale verplichtingen ter zake,

Considérant qu'il convient de prendre les mesures nécessaires sans tarder afin que la Belgique satisfasse à ses obligations internationales en la matière,


Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd is door het feit dat voornoemde wet van 10 augustus 1998 inzonderheid tot doel heeft de wet van 20 juli 1976 houdende goedkeuring en uitvoering van het Internationaal Verdrag inzake de burgerlijke aansprakelijkheid voor schade door verontreiniging door olie, en van de Bijlage, opgemaakt te Brussel op 29 november 1969 aan te passen, ten einde deze in overeenstemming te brengen met de bepalingen van het Protocol van 27 november 1992; dat dit Protocol ten aanzien van België op 1 februari 2000 ...[+++]

Considérant que l'urgence est motivée par le fait que la loi du 10 août 1998 précitée vise notamment à adapter la loi du 20 juillet 1976 portant approbation et exécution de la Convention internationale sur la responsabilité civile pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures, et de l'Annexe, faites à Bruxelles le 29 novembre 1969, en vue de la conformer aux dispositions du Protocole du 27 novembre 1992; que ce Protocole est entré en vigueur à l'égard de la Belgique le 1 février 2000; que le présent arrêté doit dès lors être pris dans les délais les plus brefs afin de permettre à la Belgique de satisfaire aux obligations q ...[+++]


Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd is door het feit dat voornoemde wet van 10 augustus 1998 inzonderheid tot doel heeft de wet van 6 augustus 1993 houdende goedkeuring en uitvoering van het Internationaal Verdrag ter oprichting van een Internationaal Fonds voor de vergoeding van schade door olie, opgemaakt te Brussel op 18 december 1971 aan te passen, ten einde deze in overeenstemming te brengen met de bepalingen van het Protocol van 27 november 1992; dat dit Protocol ten aanzien van België op 6 oktober 1999 in ...[+++]

Considérant que l'urgence est motivée par le fait que la loi du 10 août 1998 précitée vise notamment à adapter la loi du 6 août 1993 portant approbation et exécution de la Convention internationale portant création d'un Fonds international d'indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures, faite à Bruxelles le 18 décembre 1971, en vue de la conformer aux dispositions du Protocole du 27 novembre 1992; que ce Protocole entrera en vigueur à l'égard de la Belgique le 6 octobre 1999; que le présent arrêté doit dès lors être pris dans les délais les plus brefs afin de permettre à la Belgique de satisfaire aux obligat ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goedkeuring is nodig opdat belgië' ->

Date index: 2024-01-08
w