Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte van goedkeuring
Alleenstaande
Alleenstaande woning
Beschikking houdende weigering van de goedkeuring
Beslissing houdende weigering van de goedkeuring
Besluit houdende weigering van de goedkeuring
Bestuurlijke goedkeuring
Goedkeuring van een overeenkomst ?
Goedkeuring van gepresteerde uren verkrijgen
Goedkeuring van tijdregistratieformulieren verkrijgen
Goedkeuring van timesheets verkrijgen
Proces-verbaal van goedkeuring als alleenstaand geval

Vertaling van "goedkeuring als alleenstaand " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
proces-verbaal van goedkeuring als alleenstaand geval

procès-verbal d'agrément à titre isolé


beslissing houdende weigering van de goedkeuring,beschikking houdende weigering van de goedkeuring,besluit houdende weigering van de goedkeuring

décision portant refus de réception


beschikking houdende weigering van de goedkeuring | beslissing houdende weigering van de goedkeuring | besluit houdende weigering van de goedkeuring

décision portant refus de réception


goedkeuring van tijdregistratieformulieren verkrijgen | goedkeuring van gepresteerde uren verkrijgen | goedkeuring van timesheets verkrijgen

faire approuver des fiches de présence


bestuurlijke goedkeuring | bestuurlijke goedkeuring/fiat

autorisation administrative






problemen verband houdend met een ouderschapssituatie (opvoeden van kinderen) als alleenstaande ouder of andere situaties dan die van twee biologische-ouders die samenleven.

Définition: Difficultés liées à une situation parentale (éducation des enfants) telle que famille monoparentale ou autre que celle dans laquelle les deux parents biologiques cohabitent.




goedkeuring van een overeenkomst ?

acceptation d'une convention
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel het niet de bedoeling was van de wetgever en het zelfs met de tekst tegenstrijdig was dat voortverkopers of parallelinvoerders, zoals verzoekers, van de goedkeuring als alleenstaand geval een gebruik zouden maken, stelde het ministerie van Verkeerswezen zich soepel op en gaf zij aan voortverkopers de mogelijkheid om een goedkeuring als alleenstaand geval te bekomen voor de door hen te koop aangeboden, uit het buitenland ingevoerde motorfietsen.

Bien qu'il n'entrait pas dans les intentions du législateur et qu'il soit même contraire au texte que les revendeurs ou importateurs parallèles, tels que les requérants, utilisent l'agrément à titre isolé, le ministère des Communications a fait preuve de souplesse en permettant aux revendeurs d'obtenir un agrément à titre isolé pour les motocyclettes importées de l'étranger, qu'ils mettaient en vente.


Hoewel het niet de bedoeling was van de wetgever en het zelfs met de tekst tegenstrijdig was dat voortverkopers of parallelinvoerders, zoals verzoekers, van de goedkeuring als alleenstaand geval een gebruik zouden maken, stelde het ministerie van Verkeerswezen zich soepel op en gaf zij aan voortverkopers de mogelijkheid om een goedkeuring als alleenstaand geval te bekomen voor de door hen te koop aangeboden, uit het buitenland ingevoerde motorfietsen.

Bien qu'il n'entrait pas dans les intentions du législateur et qu'il soit même contraire au texte que les revendeurs ou importateurs parallèles, tels que les requérants, utilisent l'agrément à titre isolé, le ministère des Communications a fait preuve de souplesse en permettant aux revendeurs d'obtenir un agrément à titre isolé pour les motocyclettes importées de l'étranger, qu'ils mettaient en vente.


Zij zijn van mening dat de vergelijking met het proces-verbaal van goedkeuring als alleenstaand geval niet opgaat omdat een gelijkvormigheidskeuring van een andere orde is dan een keuring van alleenstaand geval.

Ils estiment qu'il n'y a pas lieu de comparer avec le procès-verbal d'agréation à titre isolé, puisqu'une agréation de conformité est d'un autre ordre qu'une agréation à titre isolé.


Zij zijn van mening dat de vergelijking met het proces-verbaal van goedkeuring als alleenstaand geval niet opgaat omdat een gelijkvormigheidskeuring van een andere orde is dan een keuring van alleenstaand geval.

Ils estiment qu'il n'y a pas lieu de comparer avec le procès-verbal d'agréation à titre isolé, puisqu'une agréation de conformité est d'un autre ordre qu'une agréation à titre isolé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na de keuring reikt de Belgische Staat een proces-verbaal van goedkeuring als alleenstaand geval ( hierna « individuele goedkeuring » genoemd ) uit.

Après avoir fait procéder à des essais, l'État belge délivre un procès-verbal d'agrément à titre isolé ( appelé ci-dessous « agrément individuel » ) .


In toepassing van artikel 78 van het koninklijk besluit van 15 maart 1968 dat bepaalt dat de Minister van Mobiliteit of diens afgevaardigde, bij wijze van uitzondering, volgens de door hem vastgestelde voorwaarden en procedure, de goedkeuring en het in het verkeer brengen van een voertuig gedekt door een erkenning als alleenstaand geval kan toelaten, worden de voertuigen met een maximum toegelaten massa hoger dan 3 500 kg, ingeschreven onder het type vrachtwagen (categorieën N2 en N3) en uitsluitend voorbehouden voor het transport van ...[+++]

En application de l'article 78 de l'arrêté royal du 15 mars 1968 qui stipule que le Ministre de la Mobilité ou son délégué peut, à titre exceptionnel, aux conditions et selon la procédure qu'il détermine, autoriser l'agrément et la mise en circulation de véhicules couverts par un agrément à titre isolé, les véhicules d'une masse maximale autorisée supérieure à 3 500 kg, immatriculés sous le genre camion (catégories N2 et N3), et exclusivement réservés au transport de fonds sont exemptés du limiteur de vitesse prévu au point 1 de l'article 77 du même arrêté.


De nog bestaande structurele discriminatie wat betreft het geslacht en de dubbele - en vaak meervoudige - discriminatie die talrijke vrouwen, zoals jonge vrouwen, migrerende vrouwen, alleenstaande moeders, oudere vrouwen enz. ondergaan, alsmede de aanhoudende ongelijkheid van mannen en vrouwen rechtvaardigen de voortzetting en versterking van de communautaire actie op dit gebied, alsmede de goedkeuring van nieuwe methoden en benaderingen van dit onderwerp .

La persistance de la discrimination d'ordre structurel concernant le genre ainsi que la double - et souvent multiple - discrimination que subissent de nombreuses femmes, telles les jeunes, les femmes migrantes, les mères seules, les femmes âgées, etc. et la persistance de l'inégalité entre les hommes et les femmes justifient la poursuite et le renforcement de l'action communautaire dans ce domaine et l'adoption de nouvelles méthodes et de nouvelles approches au sujet.


Na deze eerste validatie bij de keuringsinstelling wordt het dossier overgemaakt aan mijn diensten bij de FOD Mobiliteit en Vervoer - Dienst Voertuigen die het dossier evalueert met als doel het " Proces-Verbaal van Goedkeuring als alleenstaand geval" af te leveren.

Après cette première validation auprès du contrôle technique, le dossier sera transmis à mes services au sein du SPF Mobilité et Transports, en l'occurrence au service Véhicules qui évaluera le dossier avec comme but de délivrer le " procès-verbal d'homologation à titre isolé " .


Er worden drie mogelijkheden vermeld waarom de rolstoelbromfiets zich kan wettig inschrijven: - de fabrikant kan zijn product laten goedkeuren op basis van een technisch dossier; - er is een Europese typegoedkeuring; - een goedkeuring als alleenstaand geval.

Vous énumérez ensuite trois possibilités d'immatriculer un tel véhicule adapté pour le transport d'utilisateurs de chaises roulantes: - soit le fabricant demande agréation de son produit aux instances nationales sur la base d'un dossier technique; - soit il existe une réception par type sur la base de la directive européenne; - soit, dans certains cas exceptionnels, une " agréation à titre isolé" peut être délivrée par le ministre.


Dit artikel bepaalt dat de minister van Verkeerswezen of diens afgevaardigde, bij wijze van uitzondering, volgens de door hem vastgestelde voorwaarden en procedure de goedkeuring en het in het verkeer brengen van een voertuig als alleenstaand geval kan toelaten.

Cet article définit que le ministre des Communications ou son délégué peut, à titre exceptionnel et selon la procédure et les conditions qu'il détermine, autoriser l'agrément et la mise en circulation d'un véhicule à titre individuel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goedkeuring als alleenstaand' ->

Date index: 2022-08-12
w