Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "goedkeuren waarmee dergelijke transacties rechtens " (Nederlands → Frans) :

8) "kooptransactie met wederverkoop" of "verkooptransactie met wederinkoop": een transactie waarbij een tegenpartij effecten, grondstoffen of gegarandeerde rechten met betrekking tot de eigendom van effecten of grondstoffen koopt of verkoopt en ermee instemt om effecten, grondstoffen of dergelijke gegarandeerde rechten van dezelfde omschrijving op e ...[+++]

8) "opération d'achat-revente" ou "opération de vente-rachat", une opération par laquelle une contrepartie achète ou vend des titres, des matières premières ou des droits garantis relatifs à la propriété de titres ou de matières premières en convenant, respectivement, de revendre ou de racheter à une date ultérieure des titres, des matières premières ou des droits garantis de même description à un prix convenu, cette opération constituant une opération d'achat-revente pour la contrepartie qui achète les titres, les matières premières ou les droits garantis, et une opération de vente-rachat pour la contrepartie qui les vend, cette opérati ...[+++]


8) "kooptransactie met wederverkoop" of "verkooptransactie met wederinkoop": een transactie waarbij een tegenpartij effecten, grondstoffen of gegarandeerde rechten met betrekking tot de eigendom van effecten of grondstoffen koopt of verkoopt en ermee instemt om effecten, grondstoffen of dergelijke gegarandeerde rechten van dezelfde omschrijving op e ...[+++]

8) "opération d'achat-revente" ou "opération de vente-rachat", une opération par laquelle une contrepartie achète ou vend des titres, des matières premières ou des droits garantis relatifs à la propriété de titres ou de matières premières en convenant, respectivement, de revendre ou de racheter à une date ultérieure des titres, des matières premières ou des droits garantis de même description à un prix convenu, cette opération constituant une opération d'achat-revente pour la contrepartie qui achète les titres, les matières premières ou les droits garantis, et une opération de vente-rachat pour la contrepartie qui les vend, cette opérati ...[+++]


De lidstaten kunnen uitsluitend onder de volgende voorwaarden maatregelen goedkeuren waarmee dergelijke transacties rechtens of feitelijk kunnen worden verboden of benadeeld: ten eerste moeten via de maatregelen in kwestie de belangen beschermd worden die niet in de concentratieverordening vermeld staan, en ten tweede dienen deze maatregelen noodzakelijk en evenredig te zijn met het oog op de behartiging van belangen die verenigbaar zijn met het EG-recht.

Les États membres ne peuvent adopter des mesures qui empêcheraient ou léseraient de jure ou de facto ces opérations que si, premièrement, les mesures en question protègent des intérêts autres que ceux visés dans le règlement sur les concentrations et, deuxièmement, que ces mesures sont nécessaires et proportionnées pour assurer la protection d’intérêts compatibles avec le droit communautaire.


De snelheid waarmee op zeer korte tijd miljoenen orders worden uitgevoerd of geannuleerd, vormt een grote uitdaging voor wie toezicht wil houden over de wettelijkheid van dergelijke financiële transacties.

En effet, la rapidité à laquelle des millions d'ordres sont passés et annulés rend très difficile la tâche de surveillance de la légalité des transactions effectuées sur les marchés financiers.


Het College van procureurs-generaal heeft dit reeds georganiseerd voor de rechten van bij verstek veroordeelden, voor wie zij zelf een dergelijke brochure hebben gemaakt en waarmee de aanzet werd gegeven voor de verbetering van artikel 187.

Le Collège des procureurs généraux a déjà mis en place une telle mesure pour les droits des condamnés par défaut, pour lesquels il a lui-mêmes élaboré pareille brochure, donnant une première impulsion à la modification de l'article 187.


In tegenstelling tot bijvoorbeeld Australië, dat frequent dergelijke verdragen afsluit, is dit voor ons land slechts het derde verdrag van dit type (Australië en Nieuw-Zeeland zijn de andere twee landen waarmee België een akkoord heeft gesloten). Deze Overeenkomsten bevatten traditioneel bepalingen inzake visumtoekenning, arbeidsvergunningen, gelijke behandeling wat betreft rechten en plichten op het gebied van arbeidswetgeving en ...[+++]

Contrairement à l'Australie, par exemple, qui le fait fréquemment, c'est la troisième fois seulement que notre pays conclut un tel accord (l'Australie et la Nouvelle-Zélande étant les deux autres pays partenaires de la Belgique).Ces accords contiennent traditionnellement des dispositions concernant l'octroi du visa, les permis de travail, l'égalité de traitement en ce qui concerne les droits et les devoirs prévus par la législation en matière de travail et de sécurité sociale ainsi que les dispositions habituelles relatives à la suspension, à la dénonciation et à l'entrée en vigueur de l'accord.


(76) Voor de toepassing van dit artikel wordt onder goederen waarmee een inbreuk op een intellectuele-eigendomsrecht wordt gemaakt verstaan : a) nagemaakte goederen, namelijk : i) goederen, met inbegrip van hun verpakking, waarop zonder toestemming een handelsmerk is aangebracht dat identiek is aan het naar behoren geregistreerde handelsmerk voor dergelijke goederen of daarvan niet wezenlijk kan worden onderscheiden, en dat zodoende inbreuk maakt op de ...[+++]

(76) Aux fins du présent article, on entend par « marchandises portant atteinte à un droit de propriété intellectuelle »: a) les « marchandises de contrefaçon », à savoir: i) les marchandises, y compris leur conditionnement, sur lesquelles a été apposée sans autorisation une marque identique à celle dûment enregistrée pour les mêmes types de marchandises ou qui ne peut être distinguée, dans ses aspects essentiels, de cette marque et qui, de ce fait, porte atteinte aux droits du titulaire de la marque en question; ii) tout signe de marque (logo, étiquette, autocollant, prospectus, notice d'utilisation, document de garantie), même présent ...[+++]


(30) Voor de toepassing van deze afdeling wordt onder « goederen waarmee een inbreuk op een intellectuele-eigendomsrecht wordt gemaakt » verstaan : a) « namaakgoederen », namelijk : i) goederen, met inbegrip van hun verpakking, waarop zonder toestemming een handelsmerk is aangebracht dat identiek is aan het naar behoren geregistreerde handelsmerk voor dergelijke goederen of daarvan niet wezenlijk kan worden onderscheiden, en die zodoende inbreuk maken op de ...[+++]

(31) Aux fins de la présente section, on entend par « marchandises portant atteinte à un droit de propriété intellectuelle »: a) les « marchandises de contrefaçon », à savoir: i) les marchandises, y compris leur conditionnement, sur lesquelles a été apposée sans autorisation une marque identique à celle dûment enregistrée pour les mêmes types de marchandises ou qui ne peut être distinguée, dans ses aspects essentiels, de cette marque et qui, de ce fait, porte atteinte aux droits du titulaire de la marque en question; ii) tout signe de marque (logo, étiquette, autocollant, prospectus, notice d'utilisation, document de garantie), même pré ...[+++]


Ik ben er namelijk vast van overtuigd dat met een belasting, hoe laag ook, op dergelijke transacties, waarmee gigantische bedragen zijn gemoeid, aanzienlijke inkomsten kunnen worden gegenereerd.

En effet, je suis intimement convaincue qu’une taxe, même minime, portant sur ces transactions aux montants gigantesques permettrait de dégager des sommes considérables.


48. De liquidatieperiode bedraagt 20 werkdagen voor gedekte leningstransacties, 5 werkdagen voor repo's behalve indien dergelijke transacties de overdracht van grondstoffen of van gegarandeerde rechten inzake de eigendom van grondstoffen en het opnemen of verstrekken van effectenleningen omvatten, en 10 werkdagen voor andere kapitaalmarktgerelateerde transacties.

48. La période de liquidation est fixée à 20 jours ouvrables pour les opérations de prêt couvertes par des sûretés, à 5 jours ouvrables pour les opérations de pension, dans la mesure où elles ne comportent pas le transfert de produits de base ou de droits garantis relatifs à la propriété de produits de base, et de prêt ou d'emprunt de titres, et à 10 jours ouvrables pour les autres opérations ajustées aux conditions du marché.


w