Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als onderdeel goedkeuren
Bekrachtigen
Bekrachtiging
Bevestigen
Bevestiging
Bezetting van treinsporen goedkeuren
Gebrek aan overeenstemming met het goedgekeurde type
Goedkeuren
Goedkeuring
Homologatie
Homologeren
Neventerm
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Rapporten voor een artistiek project goedkeuren
Somatoforme pijnstoornis
Technische designs goedkeuren
Technische ontwerpen goedkeuren
Toelaten
Toelaten tot beëdiging
Verslagen voor een artistiek project goedkeuren

Vertaling van "goedkeuren of toelaten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


rapporten voor een artistiek project goedkeuren | verslagen voor een artistiek project goedkeuren

approuver des rapports pour un projet artistique


technische designs goedkeuren | technische ontwerpen goedkeuren

approuver une conception technique


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]








bekrachtigen | bekrachtiging | bevestigen | bevestiging | goedkeuren | goedkeuring | homologatie | homologeren

homologation


bezetting van treinsporen goedkeuren

autoriser l'occupation de voies ferrées


gebrek aan overeenstemming met het goedgekeurde type | goedkeuren

non-conformité au type réceptionné
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« (e) Elke beheerder benoemt een plaatsvervanger die volledig bevoegd is om bij afwezigheid in zijn naam op te treden, met dien verstande dat de Raad van gouverneurs regels kan goedkeuren die de beheerder verkozen door meer dan een welbepaald aantal lidstaten toelaten twee plaatsvervangers te benoemen.

« e) Chaque administrateur nomme un suppléant ayant pleins pouvoirs pour agir en ses lieu et place en son absence, étant entendu que le Conseil des gouverneurs peut adopter des règles permettant à un administrateur élu par un nombre d'États membres dépassant un chiffre donné, de nommer deux suppléants.


Om tegemoet te komen aan de vereisten van die lidstaten wier nationale begrotingsprocedures goedkeuring van de raming van kosten voor de komende drie boekjaren niet toelaten, is « goedkeuren » gewijzigd in « onderschrijven ».

Pour satisfaire aux exigences des États membres dont les procédures budgétaires nationales ne permettent pas l'approbation d'estimations de dépenses au-delà des trois exercices financiers suivants, « approuve » est remplacé par « appuie ».


« (e) Elke beheerder benoemt een plaatsvervanger die volledig bevoegd is om bij afwezigheid in zijn naam op te treden, met dien verstande dat de Raad van gouverneurs regels kan goedkeuren die de beheerder verkozen door meer dan een welbepaald aantal lidstaten toelaten twee plaatsvervangers te benoemen.

« e) Chaque administrateur nomme un suppléant ayant pleins pouvoirs pour agir en ses lieu et place en son absence, étant entendu que le Conseil des gouverneurs peut adopter des règles permettant à un administrateur élu par un nombre d'États membres dépassant un chiffre donné, de nommer deux suppléants.


De kennisgevingsverplichting heeft ook betrekking op relevante informatie over beslissingen of beoordelingen door internationale organisaties of overheidsinstanties die in derde landen gewasbeschermingsmiddelen toelaten of werkzame stoffen goedkeuren.

L’obligation de notifier comprend la communication d’informations pertinentes sur les décisions ou évaluations d’organisations internationales ou d’organismes publics qui autorisent des produits phytopharmaceutiques ou des substances actives dans les pays tiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten moeten erop toezien dat de verplichtingen van art. 7 vervuld worden, niet alleen bij ophaling en vervoer van afval op hun eigen grondgebied, maar ook als ze grensoverschrijdend afvalvervoer goedkeuren of toelaten.

Les États membres doivent veiller à ce que les obligations prévues à l'article 7 soient remplies non seulement pour la collecte et le transport des déchets sur leur territoire mais aussi pour les transports transfrontaliers de déchets.


« (e) Elke beheerder benoemt een plaatsvervanger die volledig bevoegd is om bij afwezigheid in zijn naam op te treden, met dien verstande dat de Raad van Gouverneurs regels kan goedkeuren die de beheerder verkozen door meer dan een welbepaald aantal lidstaten toelaten twee plaatsvervangers te benoemen.

« (e) Chaque administrateur nomme un suppléant ayant pleins pouvoirs pour agir en ses lieu et place en son absence, étant entendu que le Conseil des gouverneurs peut adopter des règles permettant à un administrateur élu par un nombre d'Etats membres dépassant un chiffre donné, de nommer deux suppléants.


De kennisgevingsverplichting heeft ook betrekking op relevante informatie over beslissingen of beoordelingen door overheidsinstanties die in derde landen gewasbeschermingsmiddelen toelaten of werkzame stoffen goedkeuren.

L'obligation de notifier comprend la communication d'informations pertinentes sur les décisions ou évaluations d'organismes publics qui autorisent des produits phytopharmaceutiques ou des substances actives dans les pays tiers.


De kennisgevingsverplichting heeft ook betrekking op relevante informatie over beslissingen of beoordelingen door overheidsinstanties die in derde landen gewasbeschermingsmiddelen toelaten of werkzame stoffen goedkeuren.

L'obligation de notifier comprend la communication d'informations pertinentes sur les décisions ou évaluations d'organismes publics qui autorisent des produits phytopharmaceutiques ou des substances actives dans les pays tiers.


8) uitzonderlijke prestaties toelaten en de kostenstaten in verband daarmee goedkeuren;

8) autoriser les prestations à titre exceptionnel et approuver les états de frais y afférents;


Wij moeten de consument zelf laten kiezen en, met rechtszekerheid, een grotere verscheidenheid op de interne chocolademarkt toelaten. Laten wij daarom de amendementen verwerpen en het gemeenschappelijk standpunt goedkeuren.

Refusons les propositions d'amendement et approuvons la position commune pour donner au consommateur l'occasion de choisir et au marché intérieur du chocolat une plus grande diversité et la sécurité juridique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goedkeuren of toelaten' ->

Date index: 2022-03-17
w