Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als onderdeel goedkeuren
Bekrachtigen
Bekrachtiging
Bevestigen
Bevestiging
De begroting goedkeuren
Goedkeuren
Goedkeuring
Homologatie
Homologeren
In ongewijzigde staat uitvoeren
Interventies op straat uitvoeren bij sociaal werk
Onbewerkt uitvoeren
Rapporten voor een artistiek project goedkeuren
Technische designs goedkeuren
Technische ontwerpen goedkeuren
Tussenkomsten op straat uitvoeren bij sociaal werk
Uitvoeren
Uitvoeren van verkeerde operatie
Verslagen voor een artistiek project goedkeuren

Vertaling van "goedkeuren en uitvoeren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
technische designs goedkeuren | technische ontwerpen goedkeuren

approuver une conception technique


rapporten voor een artistiek project goedkeuren | verslagen voor een artistiek project goedkeuren

approuver des rapports pour un projet artistique




interventies op straat uitvoeren bij maatschappelijk werk | tussenkomsten op straat uitvoeren bij sociaal werk | interventies op straat uitvoeren bij sociaal werk | tussenkomsten op straat uitvoeren bij maatschappelijk werk

intervenir dans la rue dans le cadre de l’action sociale








in ongewijzigde staat uitvoeren | onbewerkt uitvoeren

exporter en l'état


bekrachtigen | bekrachtiging | bevestigen | bevestiging | goedkeuren | goedkeuring | homologatie | homologeren

homologation


uitvoeren van verkeerde operatie

Exécution d'une intervention non appropriée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De EU zet zich in om de ontwikkelingslanden te ondersteunen bij het goedkeuren en uitvoeren van adequate strategieën voor aanpassing en/of risicobeperking.

L’UE s’est engagée à soutenir l’adoption et la mise en œuvre dans les pays en développement de stratégies d’adaptation et/ou d’atténuation appropriées.


België heeft dan ook al veel te lang zijn internationale verplichtingen verzuimd, door discriminatie op basis van politieke overtuiging te blijven steunen, goedkeuren en uitvoeren.

Dès lors, la Belgique s'est soustraite beaucoup trop longtemps à ses obligations internationales en continuant à soutenir, à approuver et à pratiquer la discrimination sur la base des convictions politiques.


België heeft dan ook al veel te lang zijn internationale verplichtingen verzuimd, door discriminatie op basis van politieke overtuiging te blijven steunen, goedkeuren en uitvoeren.

Dès lors, la Belgique s'est soustraite beaucoup trop longtemps à ses obligations internationales en continuant à soutenir, à approuver et à pratiquer la discrimination sur la base des convictions politiques.


De RAG moet niet alleen het risico inschatten, maar ook aanbevelingen doen aan de “Risk management group” (RMG) die ze vervolgens moet goedkeuren en uitvoeren.

Le RAG est chargé non seulement d’estimer le risque mais aussi de soumettre des recommandations au « Risk management group » (RMG), lequel doit ensuite les approuver et les mettre en œuvre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De RAG moet niet alleen het risico inschatten, maar ook aanbevelingen doen aan de " Risk management group" (RMG) die ze vervolgens moet goedkeuren en uitvoeren.

Le RAG est chargé non seulement d’estimer le risque mais aussi de soumettre des recommandations au « Risk management group » (RMG), lequel doit ensuite les approuver et les mettre en œuvre.


Indien de commissarissen van BIO een opinie met voorbehoud formuleren of de jaarrekening van BIO afkeuren zoals bedoeld in 1° van vorig lid, de Dienst Bijzondere Evaluatie meedeelt aan BIO dat haar monitoring- en evaluatiesystemen ernstige tekortkomingen vertonen zoals bedoeld in 2° van vorig lid of de interne auditor van BIO ernstige tekortkomingen identificeert in BIO's procedures en processen of in de naleving ervan zoals bedoeld in 3° van vorig lid, zal de Raad van Bestuur van BIO binnen de twee maanden een correctief plan goedkeuren en zal BIO dit plan uitvoeren binnen de daarin ge ...[+++]

Si les commissaires de BIO formulent un avis avec réserve ou rejettent les comptes annuels de BIO, tels que visés au 1° de l'alinéa précédent, le Service de l'Evaluation spéciale communique à BIO que ses systèmes de surveillance et d'évaluation présentent des lacunes graves, telles que visées au 2° de l'alinéa précédent ou l'auditeur interne de BIO identifie des lacunes graves dans les procédures et processus de BIO of dans leur respect, tel que visé au 3° de l'alinéa précédent, le conseil d'administration de BIO approuvera dans les deux mois un plan correctif et BIO exécutera ce plan dans les délais qui y sont impartis.


- werkinstructies bij het uitvoeren van preventief onderhoud - voorschriften van machineconstructeurs of van de onderhoudswerking in het bedrijf - veiligheidsprocedures bij het uitvoeren van specifieke onderhoudsacties - veiligheids- en milieuvoorschriften Doet beroep op - de leidinggevende (procesingenieur, werkleider, werkvoorbereider/planner, onderhoudsingenieur...) voor occasioneel overleg omtrent de analyse van de interventie, voor ingrijpende en/of tijdrovende interventies aan de machine of installatie, voor keuzes van niet-originele vervangingsonderdelen, het goedkeuren ...[+++]

; - les instructions de travail dans le cadre de l'exécution de la maintenance préventive ; - les prescriptions des constructeurs de machines ou du service de maintenance de l'entreprise ; - les procédures de sécurité dans le cadre de l'exécution d'actions de maintenance spécifiques ; - les consignes en matière de sécurité et d'environnement. Fait appel : - au supérieur (ingénieur de processus, chef de travaux, préparateur de travaux/planificateur, ingénieur de maintenance...) pour une concertation occasionnelle relative à l'analyse de l'intervention, pour des interventions de grande ampleur et/ou de longue durée sur une machine ou installation, pour le choix de pièces de rechange qui ne sont pas d'origine, pour l'approbation des adapta ...[+++]


de toegang van terroristen tot vuurwapens en explosieven afsnijden: de lidstaten zouden met spoed het actieplan voor vuurwapens en explosieven moeten uitvoeren. Het Parlement en de Raad moeten het voorstel voor de herziening van de richtlijn inzake de controle op de verwerving en het voorhanden hebben van wapens, dat de Commissie op 18 november 2015 heeft gepresenteerd, goedkeuren;

Empêcher les terroristes d'avoir accès aux armes à feu et aux explosifs: les États membres devraient en priorité mettre en œuvre le plan d'action sur les armes à feu et les explosifs et le Parlement et le Conseil devraient adopter la proposition de révision de la directive relative au contrôle de l’acquisition et de la détention d’armes présentée le 18 novembre 2015 par la Commission;


- een nationale strategie en een actieplan inzake eigendomsrechten opstellen, goedkeuren en uitvoeren, in breed overleg met de belanghebbenden en rekening houdend met de jurisprudentie van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens, inclusief processen inzake restitutie, compensatie en legalisatie.

– élaborer, adopter et mettre en œuvre une stratégie et un plan d'action nationaux dans le domaine des droits de propriété après avoir procédé à une large consultation des parties prenantes et pris en compte la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme; cette action doit intégrer les procédures de restitution, d'indemnisation et de légalisation.


Die dubieuze houding zal na de hervorming van de Senaat niet meer mogelijk zijn, want men zal een eventuele nieuwe hervorming ook moeten goedkeuren en uitvoeren.

Cette attitude ambiguë ne sera plus possible après la réforme du Sénat, car on devra approuver et exécuter toute nouvelle réforme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goedkeuren en uitvoeren' ->

Date index: 2022-05-21
w