Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "goedgekeurde technische amendementen " (Nederlands → Frans) :

1. hecht zijn goedkeuring aan het voorstel van de Commissie, zoals aangepast aan de aanbevelingen van de adviesgroep van de juridische diensten van het Parlement, de Raad en de Commissie (en welke de door de Juridische Commissie van het EP goedgekeurde technische amendementen omvatten) en zoals hieronder geamendeerd; ;

1. approuve la proposition de la Commission telle qu'adaptée aux recommandations du groupe consultatif des services juridiques du Parlement, du Conseil et de la Commission (telle qu'intégrant les adaptations techniques approuvées par la commission des affaires juridiques) et telle qu'amendée ci-dessous;


Die amendementen, net als een reeks technische opmerkingen, werden allemaal goedgekeurd door de Kamer.

Ces amendements, de même qu'une série de remarques techniques, ont tous été approuvés par la Chambre.


1. gaat akkoord met het voorstel van de Commissie zoals dit is aangepast aan de aanbevelingen van de Adviesgroep van de juridische diensten van het Parlement, de Raad en de Commissie, met opneming van de door de Commissie juridische zaken goedgekeurde technische amendementen, en zoals dit hieronder is geamendeerd;

1. approuve la proposition de la Commission telle qu'adaptée aux recommandations du groupe consultatif des services juridiques du Parlement, du Conseil et de la Commission, telle qu'intégrant les adaptations techniques approuvées par la commission des affaires juridiques et telle qu'amendée ci-dessous;


Er waren ook nog enkele technische amendementen die al zijn goedgekeurd tijdens de technische discussie over het voorstel van de Commissie.

Toute une série d’amendements techniques ont déjà été acceptés aussi au cours des discussions techniques sur la proposition de la Commission.


De Raad heeft een richtlijn aangenomen waarmee wordt beoogd de veiligheid van de voetgangers te verbeteren door middel van technische voorschriften voor frontbeschermingsinrichtingen op motorvoertuigen (PE-CONS 3640/05) en de Raad heeft alle door het Europees Parlement in eerste lezing goedgekeurde amendementen aanvaard.

Le Conseil a adopté une directive qui vise à améliorer la sécurité des piétons en établissant des prescriptions techniques pour l'utilisation de systèmes de protection frontale sur les véhicules à moteur; il a par ailleurs approuvé en première lecture tous les amendements votés par le Parlement européen (doc. 3640/05).


Amendementen die noodzakelijk zijn om de richtlijn in overeenstemming te brengen met technische vorderingen op het stuk van de meetmethodes die worden gebruikt om het VOS-gehalte van producten te bepalen, zullen worden goedgekeurd door de Commissie, overeenkomstig de in artikel 14 , lid 2, bedoelde regelgevingsprocedure.

Toutes les modifications nécessaires en vue d'adapter la présente directive aux progrès techniques accomplis dans le domaine des méthodes de mesure permettant de déterminer la teneur en COV des produits sont adoptées par la Commission conformément à la procédure de réglementation visée à l'article 14 , paragraphe 2.


Enkele wijzigingen in de technische bijlagen van de voorgestelde verordening werden eveneens goedgekeurd. Tenslotte werd een comitéprocedure noodzakelijk geacht om de invoering in de nieuwe bijlage III mogelijk te maken, alvorens van kracht te worden, van amendementen op JAR-OPS 1, die thans door de JAA zijn aangebracht dan wel overwogen worden.

En outre, il a été décidé d'apporter certaines modifications à l'annexe technique de la proposition de règlement. Enfin, une procédure de comité a été jugée nécessaire pour permettre l'introduction dans la nouvelle annexe III, avant qu'elle devienne applicable, des modifications du JAR‑OPS 1 actuellement effectuées ou envisagées par les JAA.


De Raad heeft de richtlijn aangenomen betreffende een informatieprocedure op het gebied van normen en technische voorschriften, nadat het Europees Parlement het door de Raad op 23 februari 1998 vastgestelde gemeenschappelijk standpunt zonder amendementen had goedgekeurd.

Le Conseil a adopté la directive prévoyant une procédure d'information dans le domaine des normes et réglementations techniques, le Parlement européen ayant approuvé, sans amendement, la position commune définie par le Conseil le 23 février 1998.


Naast die technische amendementen hadden wij nog enkele andere amendementen die spijtig genoeg niet werden goedgekeurd.

Outre ces amendements, nous en avions quelques autres qui n'ont malheureusement pas été adoptés.


Deze amendementen, evenals een reeks technische opmerkingen werden door de Kamer goedgekeurd.

Ces amendements, de même qu'une série de remarques techniques, ont tous été approuvés par la Chambre.


w