Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «goedgekeurde subsysteem die additionele goedkeuring moeten » (Néerlandais → Français) :

De automatisch werkende toestellen, gebruikt om toezicht te houden op de naleving van deze wet en haar uitvoeringsbesluiten, moeten goedgekeurd of gehomologeerd worden, op kosten van de fabrikanten, invoerders of verdelers die de goedkeuring of homologatie aanvragen, overeenkomstig de bepalingen vastgesteld door een in Ministerraad overlegd koninklijk besluit, waarin bovendien bijzondere ge ...[+++]

Les appareils fonctionnant automatiquement, utilisés pour surveiller l'application de la présente loi et des arrêtés pris en exécution de celle-ci, doivent être agréés ou homologués, aux frais des fabricants, importateurs ou distributeurs qui demandent l'agrément ou l'homologation, conformément aux dispositions déterminées par un arrêté royal délibéré en Conseil des ministres, dans lequel peuvent en outre être fixées des modalités particulières d'utilisation de ces appareils.


De educatieve of informatieve materialen, programma's of diensten, die goedgekeurd werden conform huidig artikel, moeten geïmplementeerd worden ofwel op het ogenblik van het in de handel brengen van het geneesmiddel als deze materialen, programma's of diensten opgelegd worden bij het verlenen van de VHB, ofwel binnen een termijn van 90 dagen na de goedkeuring, tenzij de minister ...[+++]

Les matériels, programmes ou services éducationnels ou informatifs approuvés conformément au présent article doivent être mis en oeuvre soit au moment de la mise sur le marché du médicament lorsque ces matériels, programmes ou services sont imposés lors de l'octroi de l'AMM, soit dans un délai de 90 jours suivant l'approbation, à moins que le ministre ou son délégué ne fixe un autre délai, lorsque ces matériels, programmes ou services sont imposés après l'octroi de l'AMM.


In dit model wordt de informatie gespecificeerd die de lidstaten in hun nationale actieplannen voor energie-efficiëntie (hierna „NAPEE's” genoemd) moeten verstrekken inzake maatregelen die zijn goedgekeurd of waarvan de goedkeuring gepland is en waarmee de belangrijkste onderdelen van de richtlijn energie-efficiëntie (Richtlijn 2012/27/EU, hierna „REE” genoemd), zoals vastgesteld in artikel 24, lid 2, van en bijlage XIV bij die ric ...[+++]

Le présent modèle précise les informations que les États membres sont tenus de présenter dans leurs plans nationaux d'action en matière d'efficacité énergétique (PNAEE) en ce qui concerne les mesures adoptées ou prévues afin de mettre en œuvre les principaux éléments de la directive relative à l'efficacité énergétique (2012/27/UE), conformément à l'article 24, paragraphe 2, et à l'annexe XIV de ladite directive. Dès lors, lorsque le modèle indique des éléments obligatoires du rapport, il ne fait pas référence aux mesures qui n'ont pas été adoptées ni ne sont prévues par les États membres.


3. a) Hoe staat het met het opstellen van de statuten van die vennootschap? b) Werd er al vooruitgang geboekt op het vlak van de werking, de samenstelling en de controle van de toekomstige vennootschap? c) Wanneer zullen die statuten goedgekeurd worden? d) Wat zijn de volgende stappen in de procedure die tot de goedkeuring van die statuten moeten leiden?

3. a) Où en est la rédaction des statuts de cette société? b) Des avancées ont-elles eu lieu sur le fonctionnement, la composition et le contrôle de la future société? c) Quel est le timing pour l'adoption de ces statuts? d) Quelles sont les prochaines échéances devant amener à l'adoption de ces statuts?


SBS merkt op dat, als het herstructureringsplan al goedgekeurd zou worden, die goedkeuring beperkt zou moeten blijven tot de periode die nodig is om activa te verkopen teneinde de liquiditeitsproblemen aan te pakken.

SBS soutient qu’en cas d’adoption du plan de restructuration, celui-ci devrait se limiter à la période nécessaire à la vente d’actifs nécessaire pour résoudre les problèmes de trésorerie.


6. De aanvrager moet de aangemelde instantie die de technische documentatie met betrekking tot de EG-verklaring van typekeuring in bezit heeft, op de hoogte brengen van alle wijzigingen aan het goedgekeurde subsysteem die additionele goedkeuring moeten verkrijgen wanneer deze wijzigingen de conformiteit met de eisen van Richtlijn 96/48/EG en de TSI of de voorgeschreven gebruiksvoorwaarden van het subsysteem beïnvloeden.

6. Le demandeur avise l'organisme notifié qui détient la documentation technique relative à l'attestation d'examen de type de toutes les modifications au produit approuvé qui nécessitent une nouvelle approbation, lorsque ces modifications peuvent remettre en cause la conformité aux exigences de la directive 96/48/CE et de la STI ou aux conditions d'utilisation prévues du produit.


3. a) Welke stappen moeten er nog worden gedaan met het oog op de definitieve goedkeuring van het nieuwe veiligheidsplan? b) Binnen welke termijn kan dit plan volgens u worden goedgekeurd?

3. a) Quelles étapes restent-ils à franchir en vue de l'adoption définitive du nouveau Plan national de sécurité? b) Dans quel délai estimez-vous que ce Plan pourra être adopté?


6. De aanvrager moet de aangemelde instantie die de technische documentatie met betrekking tot de verklaring van EG-typekeuring in haar bezit heeft, op de hoogte brengen van alle wijzigingen aan het goedgekeurde product die additionele goedkeuring moeten verkrijgen wanneer deze wijzigingen de conformiteit met de eisen van de TSI of de voorgeschreven gebruiksvoorwaarden van het product beïnvloeden.

6. Le demandeur avise l'organisme notifié qui détient la documentation technique relative à l'attestation d'examen de type CE de toutes les modifications au produit approuvé qui nécessitent une nouvelle approbation, lorsque ces modifications peuvent remettre en cause la conformité aux exigences de la STI ou aux conditions d'utilisation prévues du produit.


Er dient ook vooruitgang te worden geboekt met de verordening betreffende verkoopbevordering, die in 2003 had moeten worden goedgekeurd maar waarvan de goedkeuring nu opnieuw is uitgesteld, alsook met de richtlijn inzake oneerlijke handelspraktijken en de richtlijn ten aanzien van beroepskwalificaties.

Des progrès sont également nécessaires en ce qui concerne le règlement sur la promotion des ventes - qui devait être adopté en 2003 mais est à présent retardé - ainsi que sur la directive sur les pratiques commerciales déloyales et la directive sur les qualifications professionnelles.


- Vanaf het ogenblik dat de burgemeesters en de procureur des Konings het ZVP-2003 hebben goedgekeurd, kan dit ter goedkeuring worden voorgelegd aan de ministers van Binnenlandse Zaken en Justitie (artikel 37 WGP), die er zich over moeten uitspreken binnen de twee maanden vanaf de ontvangst van het plan.

- Dès le moment où les bourgmestres et le procureur du Roi ont approuvé le PZS 2003, celui-ci peut être soumis à l'approbation des Ministres de l'Intérieur et de la Justice (article 37 LPI), qui devront se prononcer à leur sujet dans les deux mois qui suivent la réception du plan.


w