Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europese register van goedgekeurde voertuigtypen
Gelezen en goedgekeurd
Goedgekeurde cursus brandbestrijding
Goedgekeurde cursus in het overleven op zee
Goedgekeurde prijs
Installatie die goedgekeurd vereist

Vertaling van "goedgekeurde cursus " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
goedgekeurde cursus in het overleven op zee

cours approuvé de survie en mer


goedgekeurde cursus brandbestrijding

cours approuvé de lutte contre l'incendie


installatie die goedgekeurd vereist | installatie onder voorwaarde dat deze goedgekeurd wordt

installation nécessitant une habilitation


Europese register van goedgekeurde voertuigtypen

Registre européen des types de véhicules autorisés




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De opleiding wordt verzorgd door een functionaris voor het dierenwelzijn en/of door een andere persoon die aantoonbare expertise heeft in het domein van dierenwelzijn bij het slachten en doden en/of door een opleidingsinstituut, op basis van een door het Instituut goedgekeurde cursus.

La formation est dispensée par un responsable du bien-être des animaux et/ou par une autre personne disposant d'une expertise démontrable dans le domaine du bien-être animal lors de l'abattage et de la mise à mort et/ou par un institut de formation, sur la base d'un cours approuvé par l'Institut.


Personen die belast zijn met de zorg voor vleeskuikens moeten in het bezit zijn van een certificaat waaruit blijkt dat zij een goedgekeurde cursus hebben afgerond of gelijkwaardige ervaring hebben opgedaan.

Les personnes s’occupant de poulets doivent être titulaires d’un certificat attestant qu’elles ont suivi un cours de formation approuvé ou qu’elles ont acquis une expérience équivalente à cette formation.


Art. 6. Elke deelneming aan een cursus van de voortgezette vorming dient goedgekeurd te worden, voorafgaandelijk aan het begin van deze cursus, door de hoofdcommissaris.

Art. 6. Toute participation à un cours de la formation continuée doit être approuvée, préalablement au commencement de ce cours, par le commissaire en chef.


Art. 39. De scholingscentra voor bijenteelt die basiscursussen over twee jaar organiseren, waarvoor de organisatie van een eerste jaar cursussen eindigend uiterlijk op 31 augustus 2016 vٌóór 31 december 2015 door de Minister is goedgekeurd, kunnen een tweede jaar cursus dat in aanmerking komt voor een toelage, organiseren.

Art. 39. Les centres de formation apicole organisant des cours de base sur deux ans, pour lesquels l'organisation d'une première année de cours se terminant au plus tard au 31 août 2016 a été approuvée par le Ministre avant le 31 décembre 2015, peuvent organiser une seconde année de cours éligible à une subvention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
VI. - De toekenningsmodaliteiten van de subsidies Afdeling 1. - De toekenningsmodaliteiten van de subsidies i.v.m. de cursussen Art. 18. De subsidie toegekend voor de organisatie van een cursus wordt toegekend op basis van de vooruitlopende begroting voorgesteld in het selectiedossier van het project en goedgekeurd door de Minister.

VI. - Les modalités d'octroi des subventions Section 1. - Les modalités d'octroi des subventions liées aux cours Art. 18. La subvention octroyée pour l'organisation d'un cours est octroyée sur base du budget prévisionnel proposé dans le dossier de sélection du projet et approuvé par le Ministre.


De opleiding wordt verzorgd door een functionaris voor het dierenwelzijn als vermeld in artikel 8, of door een andere persoon die aantoonbare expertise heeft in het domein van dierenwelzijn bij het slachten en doden, op basis van een cursus die de dienst heeft goedgekeurd.

La formation est assurée par un responsable du bien-être des animaux, visé à l'article 8, ou par une autre personne qui possède une compétence avérée dans le domaine du bien-être des animaux lors de l'abattage et de la mise à mort, sur la base d'une formation approuvée par le service.


1. Voor de zeevarenden die goedgekeurde diensttijd, een goedgekeurd onderwijs- en opleidingsprogramma of een goedgekeurde cursus hebben aangevat vóór 1 juli 2013, kan een lidstaat vaarbevoegdheids- of bekwaamheidsbewijzen blijven afgeven, erkennen en officieel verklaren tot 1 januari 2017 in overeenstemming met de eisen in deze richtlijn zoals zij voor de inwerkingtreding van onderhavige richtlijn waren.

1. En ce qui concerne les gens de mer qui ont entamé un service en mer approuvé, un programme d'enseignement et de formation approuvé ou un cours de formation approuvé avant le 1 juillet 2013, un État membre peut continuer, jusqu'au 1 janvier 2017, à délivrer, à reconnaître et à viser des brevets conformément aux prescriptions de la présente directive, comme ils l'étaient avant l'entrée en vigueur de la présente directive.


1. Voor de zeevarenden die goedgekeurde diensttijd, een goedgekeurd onderwijs- en opleidingsprogramma of een goedgekeurde cursus hebben aangevat vóór 1 juli 2013, kan een lidstaat vaarbevoegdheidsbewijzen blijven afgeven, erkennen en officieel verklaren tot 1 januari 2017 in overeenstemming met de eisen in deze richtlijn zoals zij voor .* waren.

1. En ce qui concerne les gens de mer qui ont entamé un service en mer approuvé, un programme d'enseignement et de formation approuvé ou un cours de formation approuvé avant le 1 juillet 2013, un État membre peut continuer, jusqu'au 1 janvier 2017, à délivrer, à reconnaître et à viser des brevets d'aptitude conformément aux prescriptions de la présente directive, comme ils l'étaient avant .*.


Personen die belast zijn met de zorg voor vleeskuikens moeten in het bezit zijn van een certificaat waaruit blijkt dat zij een goedgekeurde cursus hebben afgerond of gelijkwaardige ervaring hebben opgedaan.

Les personnes s’occupant de poulets doivent être titulaires d’un certificat attestant qu’elles ont suivi un cours de formation approuvé ou qu’elles ont acquis une expérience équivalente à cette formation.


(21) dat de Europese Politieacademie in zijn - door de Raad op 2 oktober 2003 goedgekeurde - programma voor 2004 een cursus heeft opgenomen over "Internationale en grensoverschrijdende criminaliteit/drugshandel", bestemd voor hoge politiefunctionarissen die leiding geven aan de antidrugseenheden van de politie van de lidstaten.

(21) le Collège européen de police a inclus dans son programme pour 2004, qui a été approuvé par le Conseil le 2 octobre 2003, un cours intitulé "Criminalité internationale et transfrontière - trafic de stupéfiants" s'adressant à de hauts responsables des services de police chargés des unités antidrogue venant des États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goedgekeurde cursus' ->

Date index: 2022-03-22
w