Deze in 2005 goedgekeurde aanpak geeft uitdrukking aan het streven van de Europese Unie om een intersectoraal kader tot stand te brengen dat ten doel heeft migratie via politieke dialoog en nauwe praktische samenwerking met derde landen op coherente wijze te beheren.
Adoptée en 2005, elle illustre l’ambition de l’Union européenne d’établir un cadre intersectoriel aux fins d’une gestion cohérente des migrations, fondée sur le dialogue politique et une étroite coopération pratique avec les pays tiers.