Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "goedgekeurd volgens de integraal bicamerale procedure " (Nederlands → Frans) :

Dit artikel werd goedgekeurd volgens de integraal bicamerale procedure (zie artikel 1 van voornoemde wet).

Cet article fut adopté selon la procédure du bicaméralisme intégral (voir l'article 1 de la loi susmentionnée).


Dit artikel werd goedgekeurd volgens de integraal bicamerale procedure (zie artikel 1 van voornoemde wet).

Cet article fut adopté selon la procédure du bicaméralisme intégral (voir l'article 1 de la loi susmentionnée).


Dit artikel werd goedgekeurd volgens de integraal bicamerale procedure (zie artikel 1 van voornoemde wet).

Cet article fut adopté selon la procédure du bicaméralisme intégral (voir l'article 1 de la loi susmentionnée).


Derhalve dient de machtiging die aan de Koning wordt verleend in artikel 23 van het ontwerp, gelet op het feit dat deze tevens betrekking heeft op aangelegenheden als bedoeld in artikel 77 van de Grondwet, te worden goedgekeurd volgens de verplicht bicamerale procedure.

Par conséquent, l'octroi de l'habilitation au Roi par l'article 23 du projet doit se faire selon la procédure bicamérale obligatoire étant donné qu'elle vaut également pour des matières visées à l'article 77 de la Constitution.


Derhalve dient de machtiging die aan de Koning wordt verleend in artikel 23 van het ontwerp, gelet op het feit dat deze tevens betrekking heeft op aangelegenheden als bedoeld in artikel 77 van de Grondwet, te worden goedgekeurd volgens de verplicht bicamerale procedure.

Par conséquent, l'octroi de l'habilitation au Roi par l'article 23 du projet doit se faire selon la procédure bicamérale obligatoire étant donné qu'elle vaut également pour des matières visées à l'article 77 de la Constitution.


De bekrachtigingswet bedoeld in artikel 26, § 1, tweede lid, van de voornoemde wet van 2 juli 2010 dient derhalve te worden goedgekeurd volgens de volledige bicamerale procedure, bepaald in artikel 77 van de Grondwet (15).

La loi de confirmation prévue à l'article 26, § 1, alinéa 2, de la loi du 2 juillet 2010 précitée devra dès lors être adoptée selon la procédure bicamérale parfaite prévue à l'article 77 de la Constitution (15).


Het statistisch programma van de EER voor 2013 wordt door de overeenkomstsluitende partijen goedgekeurd volgens hun eigen interne procedures.

Le programme statistique de l'EEE pour 2013 est approuvé par les parties contractantes selon leurs propres procédures internes.


Deze overeenkomst wordt door de ondertekenende staten bekrachtigd, aanvaard of goedgekeurd volgens hun wetgeving en procedures.

Le présent accord est soumis à ratification, acceptation ou approbation des signataires, en conformité avec leurs lois et règlements internes.


2. De interventiebureaus kunnen volgens de procedure van artikel 26 van Verordening (EEG) nr. 2727/75, laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1340/90 (*), worden gemachtigd om tegen een vooraf forfaitair vastgestelde prijs hoeveelheden graan te verkopen die nodig zijn voor projecten waarbij nieuwe gebruiksmogelijkheden buiten de voedingssector worden gedemonstreerd en die door de Commissie zijn goedgekeurd volgens de procedure van artikel 8 van Verordening (EEG) nr. 1728/74 (**), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr ...[+++]

2. Les organismes d'intervention peuvent être autorisés, selon la procédure prévue à l'article 26 du règlement (CEE) no 2727/75, modifié en dernier lieu par le règlement (CEE) no 1340/90 (*), à céder, à un prix forfaitaire fixé à l'avance, des quantités de céréales nécessaires pour réaliser des projets de démonstration de nouvelles utilisations à des fins non alimentaires, approuvés par la Commission selon la procédure prévue à l'article 8 du règlement (CEE) no 1728/74 (**), modifié en dernier lieu par le règlement (CEE) no 3768/85 (***).


De interventiebureaus kunnen volgens de procedure van artikel 38 van Verordening nr. 136/66/EEG, laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 2902/89 (*), worden gemachtigd om tegen een vooraf forfaitair vastgestelde prijs hoeveelheden oliehoudende gewassen te verkopen die nodig zijn voor projecten waarbij nieuwe gebruiksmogelijkheden buiten de voedingssector voor oliehoudende gewassen worden gedemonstreerd en die door de Commissie zijn goedgekeurd volgens de procedure van artikel 8 van Verordening (EEG) nr. 1728/74 (**), laatsteli ...[+++]

Les organismes d'intervention peuvent être autorisés, selon la procédure prévue à l'article 38 du règlement no 136/66/CEE, modifié en dernier lieu par le règlement (CEE) no 2902/89 (*), à céder, à un prix forfaitaire fixé à l'avance des quantités de graines oléagineuses nécessaires pour réaliser des projets de démonstration de nouvelles utilisations à des fins non alimentaires, approuvés par la Commission selon la procédure prévue à l'article 8 du règlement (CEE) no 1728/74 (**), modifié en dernier lieu par le règlement (CEE) no 3768/85 (***).


w