Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "goedgekeurd over programmering " (Nederlands → Frans) :

Na het politieke akkoord over het volgende meerjarig financieel kader heeft de Commissie op 10 juli 2013 een mededeling goedgekeurd over "Programmering 2014-2020 van de personeels- en financiële middelen voor de gedecentraliseerde agentschappen" (COM(2013)519), waarin een totale bijdrage van de EU aan het GSA wordt voorzien van 200,2 miljoen EUR voor de periode 2014-2020.

Après l'accord politique relatif au nouveau cadre financier pluriannuel, la Commission a adopté, le 10 juillet 2013, une communication intitulée "Programmation des ressources humaines et financières destinées aux organismes décentralisés pour 2014-2020", qui prévoit une contribution totale de l'Union à la GSA de 200,2 millions d'EUR pour les années 2014-2020.


Vandaag heeft de Commissie het evaluatieverslag over het Terrorist Finance Tracking Programme (programma voor het traceren van terrorismefinanciering (TFTP)) en een verslag over de gezamenlijke evaluatie van de Overeenkomst met de VS over persoonsgegevens van passagiers (PNR) goedgekeurd.

La Commission a adopté ce jour un rapport d'évaluation sur le programme de surveillance du financement du terrorisme (Terrorist Finance Tracking Programme, TFTP), ainsi qu'un rapport sur le réexamen conjoint de l’accord avec les États-Unis sur les données des dossiers passagers (données PNR).


Terwijl de onderhandelingen over de resterende onderwerpen, zoals de prestatiereserve en de macro-economische voorwaarden, zullen voortgaan, vormen de vandaag goedgekeurde maatregelen een solide basis voor de voortzetting van de programmering.

Bien que les négociations sur les questions en suspens, telles que la réserve de performance et la conditionnalité macroéconomique, ne soient pas encore achevées, les mesures adoptées aujourd’hui constituent une base solide pour la programmation.


op grond van dit contract of programma zou de Commissie dan verder haar ideeën kunnen ontwikkelen over de financiële programmering en eind juni van het jaar volgend op de verkiezingen haar voorstellen voor een meerjarig financieel kader voor vijf jaar kunnen voorleggen, met een lijst van wetgevingsvoorstellen om de diverse programma's in daden om te zetten; vervolgens moet over deze voorstellen worden gediscussieerd en moeten ze, aan het eind van hetzelfde jaar (of in ieder geval aan het eind van het eerste trimester van het volgende jaar), worden goedgekeurd door de R ...[+++]

sur la base de ce contrat ou programme, la Commission devra développer ses idées pour la programmation financière et, avant la fin du mois de juin de l'année suivant les élections, présenter ses propositions de cadre financier pluriannuel pour cinq ans – accompagnées de la liste des propositions législatives nécessaires pour lancer les différents programmes – qui seront ensuite débattues et adoptées par le Conseil et le Parlement européen, conformément à la procédure visée dans les traités, avant la fin de la même année (ou, au plus tard, avant la fin du premier trimestre de l'année suivante);


– op grond van dit contract of programma zou de Commissie dan verder haar ideeën kunnen ontwikkelen over de financiële programmering en eind juni van het jaar volgend op de verkiezingen haar voorstellen voor een meerjarig financieel kader voor vijf jaar kunnen voorleggen, met een lijst van wetgevingsvoorstellen om de diverse programma's in daden om te zetten; vervolgens moet over deze voorstellen worden gediscussieerd en moeten ze, aan het eind van hetzelfde jaar (of in ieder geval aan het eind van het eerste trimester van het volgende jaar), worden goedgekeurd door de R ...[+++]

– sur la base de ce contrat ou programme, la Commission devra développer ses idées pour la programmation financière et, avant la fin du mois de juin de l'année suivant les élections, présenter ses propositions de cadre financier pluriannuel pour cinq ans – accompagnées de la liste des propositions législatives nécessaires pour lancer les différents programmes – qui seront ensuite débattues et adoptées par le Conseil et le Parlement européen, conformément à la procédure visée dans les traités, avant la fin de la même année (ou, au plus tard, avant la fin du premier trimestre de l'année suivante);


21. is ingenomen met het akkoord over de beschikbaarstelling van een in 2007 op de begroting op te nemen bedrag van 500 miljoen EUR voor het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering; benadrukt dat de goedgekeurde procedure voor de budgettering van het fonds in overeenstemming blijft met de bepalingen van punt 28 van het IIA van 17 mei 2006; herhaalt zijn opvatting dat, overeenkomstig het Akkoord, de volgorde van de bronnen die worden gebruikt voor de financiering van het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering ...[+++]

21. se félicite de l'accord réalisé pour libérer un montant de 500 millions d'EUR pour le Fonds européen d'ajustement à la mondialisation budgétisé pour l'exercice 2007; souligne que la procédure adoptée pour budgétiser le Fonds reste conforme aux dispositions du point 28 de l'accord interinstitutionnel du 17 mai 2006, et réaffirme que, à son avis, conformément à l'accord, l'ordre des ressources à utiliser pour financer le Fonds européen d'ajustement à la mondialisation au cours d'un exercice N est celui qui résulte de la séquence chronologique selon laquelle arrivent les informations concernant les marges et les engagements annulés, à savoir, en premier lieu, les crédits d'engagement de l'exercice N-2 annulés, en second lieu, la marge dem ...[+++]


1° een goedgekeurde financiële afrekening over het voorbije jaar, in de vorm door de administratie bepaald, met de uitgaven voor de eigen programmering van het gemeenschapscentrum, waarin de uitgaven voor de programmering en projectwerking, zoals bepaald in § 2, 3°, duidelijk te onderscheiden zijn;

1° un décompte financier approuvé sur l'année écoulée, sous la forme déterminée par l'administration, reprenant les dépenses pour la propre programmation du centre communautaire, les dépenses pour la programmation et les projets, tels que prévus au § 2, 3°, étant clairement identifiables;


Uw rapporteur brengt in herinnering dat de begrotingsautoriteit, volgens een gezamenlijke verklaring over de financiële programmering die op 20 juli 2000 werd goedgekeurd, over accurate informatie over de financiële consequenties van ieder door de Commissie ingediend nieuw voorstel moet beschikken.

Le rapporteur rappelle que, conformément à une déclaration commune sur la programmation financière adoptée le 20 juillet 2000, l'autorité budgétaire doit disposer d'informations précises sur l'incidence financière de toute nouvelle proposition présentée par la Commission.


Ingevolge de vandaag goedgekeurde beschikking zal de komende weken als volgende fase van de procedure door de Belgische federale overheid aan de Commissie een aanvullende programmering worden overgelegd, die nadere informatie over de verdeling van de kredieten zal verstrekken.

Suite à la décision de ce jour, la prochaine étape de la procédure sera, au cours des semaines à venir, la présentation, par l'autorité fédérale belge, à la Commission d'un complément de programmation qui donnera des renseignements plus détaillés sur la répartition des crédits.


Als een van de nieuwe punten waarover in de eerste helft van 2000 is onderhandeld en die in de door de Commissie goedgekeurde programmering zijn verwerkt, moet allereerst vermeld worden de nadruk die is komen te liggen op het preventieve karakter van de aanpak, moeilijk in de praktijk te brengen in regio's met over het algemeen hoge werkloosheidspercentages, met name waar het langdurige werkloosheid betreft.

Ainsi, parmi les éléments de nouveauté qui ont fait l'objet des négociations qui se sont déroulées dans la première moitié de l'année 2000 et qui se sont traduits dans la programmation approuvée par la Commission, il faut signaler en premier lieu l'accent mis sur l'approche préventive, difficile à mettre en oeuvre dans des régions grièvement affectées par des taux de chômage très élevés en général et notamment en ce qui concerne le chômage de longue durée.


w