Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europese register van goedgekeurde voertuigtypen
Gelezen en goedgekeurd
Goedgekeurde ETOPS uitwijktijd
Goedgekeurde diensttijd buitengaats
Goedgekeurde prijs
Goedgekeurde vaartijd
Installatie die goedgekeurd vereist

Vertaling van "goedgekeurd dat herhaalt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
installatie die goedgekeurd vereist | installatie onder voorwaarde dat deze goedgekeurd wordt

installation nécessitant une habilitation


goedgekeurde diensttijd buitengaats | goedgekeurde vaartijd

service approuvé en mer


Europese register van goedgekeurde voertuigtypen

Registre européen des types de véhicules autorisés






goedgekeurde ETOPS uitwijktijd

durée du temps d'éloignement approuvé pour l'ETOPS
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op de informele vergadering in Manchester, twee weken voor de Jaarvergaderingen van het IMF en de Wereldbank heeft Ecofin, dat wil zeggen de Europese landen van de G8, een standpunt goedgekeurd dat herhaalt dat het noodzakelijk is de middelen van het G8-initiatief aan te vullen.

Lors de la réunion informelle de Manchester, deux semaines avant les Assemblées annuelles du FMI et de la Banque Mondiale, l'Ecofin, càd les pays européens du G8, ont approuvé une position réaffirmant la nécessité d'assurer l'additionalité des moyens de l'initiative G8.


Hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter Federica Mogherini verklaarde: “De vandaag goedgekeurde gezamenlijke mededeling versterkt niet alleen onze huidige inzet en steun voor een politieke oplossing voor de oorlog als de enige manier om de vrede in Syrië te herstellen, maar herhaalt ook wat de Europese Unie kan doen in de fase na een akkoord wanneer de heropbouw kan beginnen.

La haute représentante et vice-présidente de la Commission Federica Mogherini a déclaré à ce propos: «La communication conjointe adoptée aujourd'hui consolide non seulement notre engagement et notre soutien actuels en vue d'une solution politique au conflit - la seule manière de ramener la paix en Syrie - mais énonce également ce que l'Union européenne pourrait faire une fois qu'un accord politique aura été trouvé et que la reconstruction pourra démarrer.


herhaalt dat de in maart 2015 in Parijs goedgekeurde verklaring over de bevordering van burgerschap en de gemeenschappelijke waarden van vrijheid, tolerantie en non-discriminatie door middel van onderwijs belangrijk is.

rappelle l'importance de la déclaration sur la promotion de l'éducation à la citoyenneté et aux valeurs communes de liberté, de tolérance et de non-discrimination, adoptée à Paris en mars 2015.


De heer Delpérée herhaalt dat de artikelen die tijdens de volgende legislatuur voor herziening vatbaar zullen zijn, moeten worden opgenomen in zowel de lijst die door de Kamers wordt goedgekeurd, als in de lijst die door de Koning wordt goedgekeurd.

M. Delpérée réitère que les articles soumis à révision pendant la prochaine législature doivent être inscrits tant sur la liste adoptée par les Chambres que sur celle approuvée par le Roi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Delpérée herhaalt dat de artikelen die tijdens de volgende legislatuur voor herziening vatbaar zullen zijn, moeten worden opgenomen in zowel de lijst die door de Kamers wordt goedgekeurd, als in de lijst die door de Koning wordt goedgekeurd.

M. Delpérée réitère que les articles soumis à révision pendant la prochaine législature doivent être inscrits tant sur la liste adoptée par les Chambres que sur celle approuvée par le Roi.


Vervolgens herhaalt professor Betz zijn opmerking met betrekking tot de zitpenningen en stelt voor dat de Nationale Raad de bevoegdheid wordt verleend om een vergoeding voor te stellen, die vervolgens door de Hoge Raad zou worden goedgekeurd.

Le professeur Betz rappelle ensuite sa remarque à propos des jetons de présence et propose que l'on confère au Conseil national le pouvoir de proposer une rémunération à faire approuver par le Conseil supérieur.


Vervolgens herhaalt professor Betz zijn opmerking met betrekking tot de zitpenningen en stelt voor dat de Nationale Raad de bevoegdheid wordt verleend om een vergoeding voor te stellen, die vervolgens door de Hoge Raad zou worden goedgekeurd.

Le professeur Betz rappelle ensuite sa remarque à propos des jetons de présence et propose que l'on confère au Conseil national le pouvoir de proposer une rémunération à faire approuver par le Conseil supérieur.


14. betreurt het feit dat de Commissie het voorstel vervat in de resolutie van het Europees Parlement van 16 november 2006 betreffende het uitvoeren door de Commissie van objectieve milieueffectbeoordelingen van voorgestelde projecten niet heeft goedgekeurd, en herhaalt haar verzoek om een dergelijke beoordeling uit te laten voeren door een onafhankelijk, met de goedkeuring van alle kuststaten te benoemen orgaan;

14. déplore que la Commission ne se soit pas conformée à la proposition formulée dans la résolution du Parlement du 16 novembre 2006 relative à l'élaboration, par la Commission, d'une évaluation objective des incidences sur l'environnement d'un projet prévu, et demande à nouveau que cette évaluation ait lieu et soit réalisée par une institution indépendante dont le choix soit approuvé par tous les États riverains;


14. betreurt het feit dat de Commissie het voorstel vervat in de bovenvermelde resolutie van het Parlement van 16 november 2006 betreffende het uitvoeren door de Commissie van objectieve milieueffectbeoordelingen van voorgestelde projecten niet heeft goedgekeurd, en herhaalt haar verzoek om een dergelijke beoordeling uit te laten voeren door een onafhankelijk, met inachtneming van de mening van alle kuststaten te benoemen orgaan;

14. déplore que la Commission ne se soit pas conformée à la proposition formulée dans la résolution précitée du Parlement du 16 novembre 2006, relative à l'élaboration, par la Commission, d'une évaluation objective des incidences sur l'environnement d'un projet prévu, et demande à nouveau que cette évaluation ait lieu et soit réalisée par une institution indépendante nommée en tenant compte des avis de tous les États littoraux;


De Commissie herhaalt dat feedback aan de deelnemers van de raadpleging hoofdzakelijk wordt verstrekt via een officieel Commissiedocument dat door het College van commissarissen moet worden goedgekeurd, d.w.z. met name de toelichtingen die de wetgevingsvoorstellen vergezellen.

La Commission rappelle que le principal mécanisme qui permettent le retour d'informations aux participants repose sur un document officiel de la Commission, qui doit être approuvé par le collège des Commissaires, c'est-à-dire notamment les exposés des motifs qui accompagnent les propositions législatives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goedgekeurd dat herhaalt' ->

Date index: 2021-04-06
w