Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen
In beslag genomen goederen
Monsters werden genomen met een stafvergaarapparaat
Verduistering van in beslag genomen goederen

Traduction de «goederen werden genomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
monsters werden genomen met een stafvergaarapparaat

les prélèvements ont été effectués à l'aide d'un dispositif collecteur de poussières


verduistering van in beslag genomen goederen

tournement d'objets saisis


vergelijking van inbeslaggenomen goederen met proces-verbaal van inbeslagneming,verifiering van de in beslag genomen goederen

récolement des meubles et effets saisis


goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen

évaluer des biens saisissables


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien naar aanleiding van de uitvoering van een verzoek om wederzijdse rechtshulp goederen in beslag werden genomen die volgens het rechtshulpverzoek het voorwerp van het misdrijf zijn, kan een derde belanghebbende zich tegen de overdracht van deze in beslaggenomen goederen aan de verzoekende overheid verzetten.

Si dans le cadre de l'exécution d'une demande d'entraide judiciaire des biens ont été saisis qui, conformément à la demande d'entraide judiciaire, forment l'objet de l'infraction, un tiers intéressé peut s'opposer à la transmission à l'autorité requérante de ces biens saisis.


Indien goederen in beslag werden genomen in het kader van de tenuitvoerlegging van een Europees onderzoeksbevel die volgens het Europees onderzoeksbevel het voorwerp van het misdrijf zijn, kan een belanghebbende derde zich verzetten tegen de overdracht van die in beslag genomen goederen aan de uitvaardigende autoriteit.

Si, dans le cadre de l'exécution d'une décision d'enquête européenne, des biens ont été saisis qui, conformément à la décision d'enquête européenne, constituent l'objet de l'infraction, un tiers intéressé peut s'opposer au transfert de ces biens saisis à l'autorité d'émission.


De Belgische uitvoerende autoriteit deelt via aangetekende zending, fax of e-mail, haar beslissing betreffende de overdracht van de in beslag genomen goederen mee aan de persoon bij wie goederen in beslag werden genomen, alsook aan de derden die zich kenbaar zouden hebben gemaakt en, in voorkomend geval, aan hun advocaten.

L'autorité d'exécution belge communique par envoi recommandé, par fax ou par e-mail sa décision concernant le transfert des biens saisis à la personne chez qui les biens ont été saisis ainsi qu'aux tiers qui se seraient manifestés et, le cas échéant, à leurs avocats.


5. De douane heeft het reeds meermaals meegemaakt dat eenzelfde partij goederen, die eerst verbeurd verklaard waren, daarna verkocht door de douane, opnieuw in beslag werden genomen door de douane.

5. Les douanes ont déjà plusieurs fois vécu une situation où un même lot de marchandises, d'abord confisqué et revendu par la douane, est de nouveau saisi par les douanes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de aard van de goederen betreft, kan worden medegedeeld dat die eerste dossiers betrekking hebben op voertuigen die in beslag werden genomen in het kader van georganiseerde criminaliteit.

En ce qui concerne la nature des biens, il est possible de communiquer que ces premiers dossiers concernent des véhicules qui ont été saisis dans le cadre de la criminalité organisée.


1. Hoeveel onroerende goederen werden er tussen 2010 en 2015, jaarlijks, door de banken of kredietinstellingen in beslag genomen en verkocht?

1. Combien de biens immeubles ont-ils été saisis et vendus chaque année par les banques ou les établissements de crédit entre 2010 et 2015?


2. Hoeveel goederen werden er in havengebieden in beslag genomen door de douane? a) Hoeveel liter alcoholische dranken werd er in beslag genomen in de periode 2014-2015 (graag opsplitsing maand en per haven)? b) Hoeveel kilo medicijnen zijn er in beslag genomen in de periode 2014-2015? (graag opsplitsing per maand en per haven)?

Pouvez-vous répartir ces chiffres par mois et par aéroport? 2. Quelles quantités de marchandises la douane a-t-elle saisies dans les zones portuaires? a) Combien de litres de boissons alcoolisées ont-ils été saisis au cours de la période 2014-2015? Pouvez-vous répartir ces chiffres par mois et par port? b) Combien de kilos de médicaments ont-ils été saisis au cours de la période 2014-2015?


1. Hoeveel goederen werden op luchthavens in beslag genomen door de douane? a) Hoeveel liter alcoholische dranken werd er in beslag genomen in de periode 2014-2015 (graag opsplitsing per maand en per luchthaven)? b) Hoeveel kilo medicijnen zijn er in beslag genomen in de periode 2014-2015 (graag opsplitsing per maand per luchthaven)?

1. Quelles quantités de marchandises la douane a-t-elle saisies dans des aéroports? a) Combien de litres de boissons alcoolisées ont-ils été saisis au cours de la période 2014-2015? Pouvez-vous répartir ces chiffres par mois et par aéroport? b) Combien de kilos de médicaments ont-ils été saisis au cours de la période 2014-2015?


De totale kosten van het agentschap worden geraamd op ongeveer 6-7 miljoen euro per jaar, waarvan 5 miljoen voor personeelsuitgaven (waarbij als gemiddelde per persoon de kosten van een ambtenaar van de Europese Commissie werden genomen, d.w.z. 0,117 miljoen euro per jaar, inclusief kosten van gebouwen en gerelateerde administratieve uitgaven), 1 miljoen euro huishoudelijke uitgaven (kosten van vergaderingen, studies, vertalingen, publicaties en public relations) en de rest voor kapitaaluitgaven (voor de aankoop van roerende goederen en dergel ...[+++]

Les coûts annuels totaux de l’Agence sont estimés à 6-7 millions d’euros par an environ, dont 5 millions d’euros pour les dépenses de personnel (en considérant que le coût moyen par personne est le coût du personnel de la Commission européenne, soit 0,117 million d’euros par an, incluant les dépenses liées aux bâtiments et les dépenses administratives connexes), un million d’euros pour les frais de fonctionnement (réunions, études, frais de traduction, de publication et de relations publiques) et le reste pour les frais d’installation (liés à l’acquisition de biens meubles et dépenses afférentes) et les frais de missions.


Communautaire maatregelen werden noodzakelijk geacht omdat deze bescherming niet in voldoende mate kon worden gegarandeerd door ratificatie van de UNESCO-Overeenkomst van 1970 betreffende de maatregelen die moeten worden genomen om de illegale invoer, uitvoer en overdracht van eigendom van culturele goederen te verbieden en te beletten, en van de Overeenkomst van de Raad van Europa van 1985 over de inbreuken met betrekking tot cult ...[+++]

L'adoption de mesures au niveau communautaire a été jugée nécessaire, dès lors que cette protection ne pouvait être suffisamment garantie par le biais de la ratification de la Convention UNESCO de 1970, relative aux mesures à adopter pour interdire et empêcher l'importation, l'exportation et le transfert des propriétés illicites de biens culturels, et de la Convention du Conseil de l'Europe de 1985 sur les infractions visant les biens culturels.




D'autres ont cherché : in beslag genomen goederen     goederen werden genomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goederen werden genomen' ->

Date index: 2023-10-30
w