Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "goederen bezitten waarvan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
recht van het land waar de goederen liggen,ten aanzien waarvan de voorrechten ingeroepen kunnen worden

loi de situation des biens grevés


produktie van goederen waarvan de vervaardiging zich over verschillende perioden uitstrekt

production des biens dont la fabrication s'étale sur plusieurs périodes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uitgenomen in het geval dat de « weggenomen, verduisterde of door misdaad of wanbedrijf verkregen zaken » waarvan sprake is in artikel 505, eerste lid, 1º, van het Strafwetboek, geen enkele handelswaarde bezitten, zijn die zaken noodzakelijkerwijze « vermogensvoordelen die rechtstreeks uit het misdrijf zijn verkregen » of « goederen en waarden die in de plaats ervan zijn gesteld » in de zin van artikel 42, 3º (hoewel het begrip « v ...[+++]

Sauf dans l'hypothèse où elles sont dépourvues de toute valeur marchande, les « choses enlevées, détournées ou obtenues à l'aide d'un crime ou d'un délit » visées par l'article 505, alinéa 1 , 1º, du Code pénal sont nécessairement des « avantages patrimoniaux tirés directement de l'infraction » ou des « biens et valeurs qui leur ont été substitués », au sens de l'article 42, 3º (la notion d'« avantage patrimonial » pouvant cependant être plus large que celle de « chose enlevée, détournée ou obtenue à l'aide d'un crime ou d'un délit »).


Art. 47. Dit artikel biedt aan de openbare vastgoedbevaks en aan hun dochtervennootschappen de mogelijkheid om vennootschappen te bezitten waarvan het maatschappelijk doel aansluit bij hun eigen doel. Dit stelt de vastgoedbevaks in staat het beheer van hun vermogen (beheer van onroerende goederen, financiering,..) op een soepele manier te organiseren.

Art. 47. Cet article permet aux sicafi publiques et à leurs filiales de détenir des sociétés dont l'objet est accessoire au leur, de manière à permettre aux sicafi d'organiser la gestion de leur patrimoine (gestion d'immeuble, financement,..) de manière souple.


« a) dat de verkrijger en zijn echtgenoot geen andere onroerende goederen bezitten of dat zij, voor het geheel of in onverdeeldheid niet één of meer onroerende goederen bezitten waarvan het kadastraal inkomen, voor het geheel of voor het onverdeelde deel, samen met dat van het verkregen onroerend goed, meer dan het krachtens artikel 53 vastgestelde maximum bedraagt, afgezien van wat ze in blote eigendom bezitten en hebben verkregen uit de nalatenschap van een bloedverwant in opgaande lijn van één van hen en afgezien van wat ze in volle eigendom bezitten en uit de nalatenschap van een bloedverwant in opgaande lijn van één van hen in volle ...[+++]

« a) que l'acquéreur et son conjoint ne possèdent pas d'autres immeubles, ou qu'ils ne possèdent pas en totalité ou en indivision un ou plusieurs immeubles dont le revenu cadastral, pour la totalité ou pour la part indivise, s'élève, avec celui de l'immeuble acquis, un total supérieur au maximum fixé en vertu de l'article 53, abstraction faite de ce qu'ils possèdent en nue-propriété et ont recueilli dans la succession d'un ascendant de l'un d'eux et abstraction faite de ce qu'ils possèdent en pleine propriété et ont recueilli en pleine ou nue-propriété de la succession d'un ascendant de l'un d'eux et à la condition que le revenu cadastra ...[+++]


2° alleen of samen met hun echtgenootlechtgenote of met de persoon met wie ze samenwonen, op het ogenblik van de aankoop in België geen onroerende goederen bezitten of in vruchtgebruik hebben die bestemd zijn als woongelegenheid en waarvan het nietgeïndexeerde kadastraal inkomen hoger ligt dan 745 euro;

2° ne sont pas, à la date de l'achat, propriétaires ou usufruitiers, seuls ou avec leur conjoint ou la personne avec qui ils cohabitent, de biens immobiliers en Belgique affectés au logement et dont le revenu cadastral non indexé est supérieur à 745 euros;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° alleen of samen met hun echtgenootlechtgenote of met de persoon met wie ze samenwonen, op het ogenblik van de huur in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest geen onroerende goederen bezitten of in vruchtgebruik hebben die bestemd zijn als woongelegenheid en waarvan het niet-geïndexeerde kadastraal inkomen hoger ligt dan 745 euro,

2° ne sont pas, à la date de la location, propriétaires ou usufruitiers, seuls ou avec leur conjoint ou la personne avec qui ils cohabitent, de biens immobiliers, situés en Région de Bruxelles-Capitale et affectés au logement, dont le revenu cadastral non indexé est supérieur à 745 euros,


30. acht het onaanvaardbaar dat bepaalde ondernemers die in meerdere lidstaten via het internet goederen, diensten en inhoud aanbieden consumenten in andere lidstaten de toegang tot hun websites ontzeggen en hen dwingen gebruik te maken van hun websites in de staat waar zij wonen of waarvan zij de nationaliteit bezitten;

30. est convaincu qu'il est inacceptable que certains professionnels vendent des marchandises ou offrent des services et un contenu par Internet dans plusieurs États membres en empêchant les consommateurs d'accéder à leurs pages dans certains États membres et en obligeant les consommateurs à utiliser leurs pages dans l'État où ils résident ou dont ils ont la nationalité;


30. acht het onaanvaardbaar dat bepaalde ondernemers die in meerdere lidstaten via het internet goederen, diensten en inhoud aanbieden consumenten in andere lidstaten de toegang tot hun websites ontzeggen en hen dwingen gebruik te maken van hun websites in de staat waar zij wonen of waarvan zij de nationaliteit bezitten;

30. est convaincu qu'il est inacceptable que certains professionnels vendent des marchandises ou offrent des services et un contenu par Internet dans plusieurs États membres en empêchant les consommateurs d'accéder à leurs pages dans certains États membres et en obligeant les consommateurs à utiliser leurs pages dans l'État où ils résident ou dont ils ont la nationalité;


Krachtens deze voorwaarden blijkt dat de kopers-bewoners onderworpen moeten zijn aan de personenbelasting, geen onroerende goederen mogen bezitten waarvan het kadastraal inkomen hoger ligt dan 745 euro en een bepaald plafond van inkomen niet mogen overschrijden voor het voorlaatste jaar dat de aankoop voorafgaat, veranderlijk naargelang van het aantal personen ten laste.

Aux termes de ces conditions, il apparaît que les acquéreurs-occupants doivent être soumis à l'impôt des personnes physiques, ne pas posséder de bien immobilier dont le revenu cadastral excède 745 euro et ne pas dépasser un certain plafond de revenus pour l'avant-dernière année précédant l'acquisition, variable en fonction du nombre de personnes à charge.


4º de aanvragers bezitten meerdere onroerende goederen waarvan één of meer voor beroepsdoeleinden worden gebruikt; zij dienen zelf het totaal k.i. in te vullen van de voor beroepsdoeleinden gebruikte eigendommen.

4º les demandeurs possèdent plusieurs biens immobiliers dont un ou plusieurs sont affectés à des fins professionnelles; ils doivent eux-mêmes indiquer le RC total des biens affectés à des fins professionnelles.




Anderen hebben gezocht naar : goederen bezitten waarvan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goederen bezitten waarvan' ->

Date index: 2023-04-22
w