Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezitter te goeder trouw
Bonafide
Derde te goeder trouw
Goede trouw
Persoon die ongelukkig en te goeder trouw is
Te goeder trouw
Te goeder trouw onderhandeling

Vertaling van "goeder trouw samenwerken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


persoon die ongelukkig en te goeder trouw is

personne malheureuse et de bonne foi






te goeder trouw onderhandeling

gociation de bonne foi


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dat geval moeten de Commissie en de betrokken lidstaat te goeder trouw samenwerken om de moeilijkheden met volledige inachtneming van de bepalingen (51) van het VWEU te overwinnen.

Dans ce cas, la Commission et l'État membre coopèrent de bonne foi en vue de trouver une solution à ces difficultés, en respectant intégralement les dispositions (51) du TFUE.


22. moedigt Kroatië aan te blijven samenwerken met het Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië (ICTY) en de binnenlandse inspanningen om oorlogsmisdaden te onderzoeken en te vervolgen te intensiveren, overeenkomstig de aangenomen strategie ter bestrijding van straffeloosheid; doet een dringend beroep op Kroatië en Servië om te goeder trouw samen te werken bij de vervolging van oorlogsmisdaden om gerechtigheid en oprechte verzoening in de regio te verwezenlijken;

22. invite la Croatie à poursuivre sa coopération avec le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie (TPIY) et à intensifier les efforts entrepris dans le pays pour enquêter sur les crimes de guerre et engager des poursuites, conformément à la stratégie qu'elle a adoptée en matière de lutte contre l'impunité; appelle vivement la Croatie et la Serbie à coopérer en toute bonne foi en matière de poursuite des crimes de guerre afin que la justice et une réconciliation véritable prévalent dans la région;


21. moedigt Kroatië aan te blijven samenwerken met het Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië (ICTY) en de binnenlandse inspanningen om oorlogsmisdaden te onderzoeken en te vervolgen te intensiveren, overeenkomstig de aangenomen strategie ter bestrijding van straffeloosheid; doet een dringend beroep op Kroatië en Servië om te goeder trouw samen te werken bij de vervolging van oorlogsmisdaden om gerechtigheid en oprechte verzoening in de regio te verwezenlijken;

21. invite la Croatie à poursuivre sa coopération avec le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie (TPIY) et à intensifier les efforts entrepris dans le pays pour enquêter sur les crimes de guerre et engager des poursuites, conformément à la stratégie qu'elle a adoptée en matière de lutte contre l'impunité; appelle vivement la Croatie et la Serbie à coopérer en toute bonne foi en matière de poursuite des crimes de guerre afin que la justice et une réconciliation véritable prévalent dans la région;


In dat geval moeten de Commissie en de betrokken lidstaat te goeder trouw samenwerken om de moeilijkheden met volledige inachtneming van de bepalingen van het EG-Verdrag te overwinnen (131).

Dans ce cas, la Commission et l’État membre coopèrent de bonne fois en vue de trouver une solution à ces difficultés, en respectant intégralement les dispositions (131) du traité CEE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De instellingen van de EU moeten onderling te goeder trouw kunnen samenwerken en het vervullen van die verplichting is van essentieel belang om het vertrouwen van de burgers in de Europese instellingen te vrijwaren.

Les institutions de l’UE ont le devoir de coopérer les unes avec les autres en toute bonne foi. Le respect de cette obligation est essentiel à la sauvegarde de la confiance du public dans les acteurs institutionnels européens.


In een dergelijk geval moeten de Commissie en de lidstaat te goeder trouw samenwerken om met volledige inachtneming van de verdragsbepalingen de moeilijkheden te overwinnen (34).

Dans un tel cas, la Commission et l'État membre concerné doivent collaborer de bonne foi en vue de surmonter les difficultés dans le plein respect des dispositions du traité CE (34).


36. verzoekt de Raad en de Commissie om het Parlement gedurende onderhandelingen met ENB-landen over visumversoepelings- en overnameovereenkomsten beter en regelmatiger te informeren over het verloop daarvan, conform het beginsel dat de Europese instellingen te goeder trouw moeten samenwerken;

36. demande au Conseil et à la Commission, en application du principe de la coopération loyale entre les institutions européennes, de le tenir mieux et plus régulièrement informé lorsque des négociations ont lieu dans le but de conclure des accords de réadmission et des accords visant à faciliter la délivrance de visas avec des pays de la PEV;


De lidstaat moet aantonen dat hij te goeder trouw heeft getracht onrechtmatige steun terug te vorderen en moet overeenkomstig artikel 10 van het EG-Verdrag met de Commissie samenwerken teneinde de ondervonden moeilijkheden te overwinnen (23).

L'État membre doit faire la preuve qu'il a tenté, de bonne foi, de récupérer l'aide illégale, et doit coopérer avec la Commission, conformément à l'article 10 du traité CE, en vue de surmonter les difficultés éprouvées (23).




Anderen hebben gezocht naar : bezitter te goeder trouw     bonafide     derde te goeder trouw     goede trouw     te goeder trouw     te goeder trouw onderhandeling     goeder trouw samenwerken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goeder trouw samenwerken' ->

Date index: 2023-06-26
w