Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "goede voorstellen waarmee " (Nederlands → Frans) :

Dit is een belangrijk verslag, met goede voorstellen waarmee de Europese Unie de uitdaging van waterschaarste en droogte het hoofd kan bieden.

C’est un rapport important qui contient des propositions judicieuses sur la manière dont l’Union européenne peut s’attaquer au défi de la rareté de la ressource en eau et de la sécheresse.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, allereerst wil ik onze rapporteur natuurlijk complimenteren met zijn uitmuntende verslag, want hierin wordt terecht gewezen op de wanverhoudingen van het huidige asielrecht in Europa. Ook omvat het een aantal voorstellen waarmee we daadwerkelijk in de goede richting vooruit kunnen.

– Madame la Présidente, je tenais bien sûr tout d’abord à féliciter notre rapporteur pour son excellent rapport car il pointe, à juste titre, les déséquilibres qui marquent le droit d’asile actuellement en Europe et il formule, bien sûr, un certain nombre de propositions qui permettent véritablement d’avancer dans la bonne direction.


We leggen sterker de nadruk op de uitwisseling van goede praktijken en we hopen dat we op deze manier de nodige ervaring zullen opdoen, zodat we zo snel mogelijk een proefproject kunnen voorstellen, waarmee zo veel mogelijk lidstaten hun voordeel kunnen doen.

Nous mettons davantage l’accent sur l’échange de bonnes pratiques et nous espérons ainsi acquérir l’expérience nécessaire pour proposer, aussi vite que possible, un projet pilote d’intérêt pour autant d’États membres que possible.


15. dringt er bij de Commissie op aan concrete voorstellen in te dienen (bijvoorbeeld voor wat betreft goede praktijken) inzake flexibeler beheer en vereenvoudiging waarmee beter kan worden ingespeeld op de veranderingen die zijn opgetreden door de steeds snellere ontwikkelingen op economisch, sociaal en milieugebied waardoor de uitvoering en voortzetting van de programma's en projecten in feite wordt bepaald; verzoekt de Commissi ...[+++]

15. demande instamment à la Commission de présenter des propositions concrètes (dans le cadre, par exemple, des bonnes pratiques) afin d'introduire plus de souplesse dans la gestion et de la rationaliser, de telle sorte qu'elle puisse être adaptée plus facilement à l'évolution de plus en plus rapide de la situation économique, sociale et environnementale, qui conditionne de fait l'application et la continuité des programmes et des projets; en ce sens, invite instamment la Commission à établir un mécanisme adéquat qui permette de faire face rapidement à des événements tels qu'une catastrophe naturelle ou écologique, la restructuration d' ...[+++]


15. dringt er bij de Commissie op aan concrete voorstellen in te dienen (bijvoorbeeld via goede praktijken) inzake flexibeler beheer en vereenvoudiging waarmee beter kan worden ingespeeld op de veranderingen die zijn opgetreden door de steeds snellere ontwikkelingen op economisch, sociaal en milieugebied waardoor de uitvoering en voortzetting van de programma's en projecten in feite wordt bepaald; verzoekt de Commissie in dit verb ...[+++]

15. demande instamment à la Commission de présenter des propositions concrètes (dans le cadre, par exemple, des bonnes pratiques) afin d'introduire plus de souplesse dans la gestion et de la rationaliser, de telle sorte qu'elle puisse être adaptée plus facilement à l'évolution de plus en plus rapide de la situation économique, sociale et environnementale, qui conditionne de fait l'application et la continuité des programmes et des projets; en ce sens, invite instamment la Commission à établir un mécanisme adéquat qui permette de faire face rapidement à des événements tels qu'une catastrophe naturelle ou écologique, la restructuration d' ...[+++]


De Raad heeft op zijn zitting van 30 april 1998 deze mededeling uitdrukkelijk toegejuicht als een goede basis voor verdere besprekingen en grijpt haar aan om de volgende overwegingen te formuleren waarmee de Commissie rekening dient te houden in toekomstige voorstellen voor specifieke maatregelen, die zo spoedig mogelijk worden ingewacht:

Lors de sa session du 30 avril 1998, le Conseil s'est explicitement félicité de cette communication qu'il a considérée comme une bonne base pour les discussions futures, et il saisit cette occasion pour préciser les points ci-après, dont la Commission devrait tenir compte dans une future proposition d'actions concrètes à présenter dans les meilleurs délais.


Midden 2002 beschouwde de toenmalige minister van Buitenlandse Zaken, de heer Michel, Libanon nog als " een onafhankelijk land waarmee België op alle gebieden goede bilaterale betrekkingen wenst te ontwikkelingen" en hij vond het " simplistisch en onjuist" Libanon te willen voorstellen als een land onder vreemde bezetting.

Au milieu de l'année 2002, le ministre des Affaires étrangères de l'époque, M. Michel, considérait encore le Liban comme « un pays indépendant avec lequel la Belgique souhaitait développer de bonnes relations bilatérales dans tous les domaines » et il estimait « simpliste et injuste » de vouloir présenter le Liban comme un pays sous occupation étrangère.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goede voorstellen waarmee' ->

Date index: 2024-10-07
w