Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «goede samenwerking willen » (Néerlandais → Français) :

Gezien het belang van een "geïntegreerde" aanpak en verwijzend naar het regeerakkoord waarin voorzien is dat we domiciliefraude willen tegengaan via een goede samenwerking tussen de politie, het Rijksregister en de sociale inspectiediensten, zal ik erop toezien of extra (preventieve en/of, organisatorische) maatregelen wenselijk/ noodzakelijk zijn.

Vu l'importance d'une approche "intégrée", et en référence à l'accord gouvernemental qui indique notre volonté de décourager la fraude à la domiciliation par le biais d'une bonne collaboration entre la police, le registre national et les services d'inspection sociale, je veillerai à déterminer si des mesures supplémentaires (d'ordre préventif ou organisationnel) soient souhaitables/ nécessaires.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, allereerst zou ik mijn dank willen betuigen en mijn oprechte felicitaties en complimenten willen overbrengen aan de rapporteur en schaduwrapporteurs voor hun goede samenwerking en hun inzicht.

– (EN) Monsieur le Président, je voudrais d’abord exprimer ma gratitude et adresser mes plus sincères félicitations et compliments au rapporteur et aux rapporteurs fictifs pour leur coopération et leur compétence.


Ik zou op de eerste plaats onze rapporteur, mevrouw Grossetête, willen feliciteren en ook de schaduwrapporteurs voor hun goede samenwerking en het goede werk dat ze tot stand hebben gebracht en ook de vader van dit initiatief, onze collega John Bowis.

Je voudrais tout d’abord féliciter notre rapporteure, Mme Grossetête, ainsi que les autres rapporteurs fictifs pour leur bonne coopération et l’excellent travail accompli, ainsi que le père de cette initiative, notre collègue M. Bowis.


Ik zou ook graag de heer Schinas en de voorzitster van de Commissie industrie, onderzoek en energie, mevrouw Niebler, voor hun goede samenwerking willen danken en ervoor dat wij tijdens de onderhandelingen als een team hebben samengewerkt.

Je voudrais également remercier M. Schinas et la présidente de la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie, Mme Niebler, pour leur coopération constructive et pour le fait que nous avons travaillé en équipe pendant les négociations.


Goede samenwerking tussen juristen, magistraten en de relevante autoriteiten in de lidstaten is van cruciaal belang als wij echt wetgeving en gerechtigheid voor onze burgers willen creëren, en dat is uiteindelijk toch wat wij willen.

Une bonne coopération entre les juristes, les magistrats et les autorités compétentes dans les États membres est essentielle si nous voulons véritablement créer des règles de droit et de justice pour nos citoyens et, après tout, il s’agit bien de ce que nous voulons faire.


Mijn collega’s en ik zouden de Commissie voor haar goede samenwerking in deze instantie willen danken, maar we moeten op een vergelijkbaar goede samenwerking bij de tweede fase van het proces aandringen.

Je me joins à mes collègues pour remercier la Commission de sa bonne coopération sur ce dossier, mais nous insistons aussi pour que la coopération soit tout aussi bonne lors de la deuxième étape du processus.


Wat het derde deel betreft, blijkt dat de voorgestelde maatregelen niet tot doel hebben de menselijke activiteiten die een impact kunnen hebben op het milieu, later te reglementeren, maar veeleer een impuls willen geven aan maatregelen voor ofwel de goede uitvoering van de wetgeving, ofwel de bevordering van samenwerking met diverse overheden.

Quant au troisième volet, il apparaît que les mesures proposées ne visent pas à réglementer ultérieurement les activités humaines pouvant avoir un impact sur l'environnement mais plutôt à promouvoir des mesures relevant soit de la bonne mise en oeuvre de la législation, soit de la promotion de la mise en place de collaborations avec diverses autorités.


Overwegende dat het Universitair Forensisch Centrum (verder U.F.C. ) bewezen heeft zeer goed te functioneren en door zijn goede samenwerking met Justitie duidelijk blijk heeft gegeven van zijn bereidheid om mee te willen werken volgens de geest van het samenwerkingsakkoord;

Considérant que l'Universitair Forensisch Centrum (ci-après dénommé U.F.C. ) a prouvé qu'il fonctionnait très bien et que par la qualité de sa coopération avec la Justice, il a clairement montré sa volonté de collaborer selon l'esprit de l'accord de coopération;


De landen in Zuidoost-Azië en de ASEAN leggen aanzienlijke nadruk op de ontwikkeling van de informatiemaatschappij en willen graag concrete samenwerking stimuleren op dit gebied, dat in hun visie goede mogelijkheden biedt voor meer handel, sterkere sociale samenhang, nauwere culturele banden en economische groei.

Les pays de l'Asie du Sud-Est et l'ANASE attachent une importance particulière au développement de la société de l'information et ils tiennent à encourager une coopération concrète dans ce secteur, qu'ils considèrent comme capital pour développer le commerce, ressouder la cohésion sociale et les liens culturels et assurer la croissance économique.


a) de maatregelen nemen die zij passend achten om de wettelijke en bestuursrechtelijke belemmeringen weg te nemen voor de mobiliteit van personen die in een andere lidstaat een studiecyclus of een opleiding willen volgen, vrijwilligerswerk willen verrichten, of er als leerkracht of opleider willen werken, met name binnen het kader van de communautaire programma's (zoals Socrates, Leonardo da Vinci en Jeugd), maar ook daarbuiten; in samenwerking met de Commissie de uitwisseling bevorderen van ervaringen en ...[+++]

a) de prendre les mesures qu'ils jugent appropriées pour lever les obstacles juridiques et administratifs à la mobilité des personnes entreprenant dans un autre État membre un cycle d'études, une période de formation, une activité de volontariat, une activité d'enseignant ou de formateur, en particulier dans le cadre des programmes communautaires (notamment Socrates, Leonardo da Vinci et Jeunesse), mais aussi en dehors de ceux-ci; de promouvoir, en coopération avec la Commission, l'échange d'expériences et de bonnes pratiques portant sur la mobilité transnationale des personnes concernées et sur les différents aspects de la présente rec ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goede samenwerking willen' ->

Date index: 2022-11-07
w