Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Steun die ten goede komt aan de begunstigde

Traduction de «goede komt bijvoorbeeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mits een billijk aandeel in de daaruit voortvloeiende voordelen de gebruikers ten goede komt

tout en réservant aux utilisateurs une partie équitable du profit qui en résulte


steun die ten goede komt aan de begunstigde

aide qui demeure acquise au bénéficiaire


deel van de opbrengst der accijnsen die ten goede aan de provincies en gemeenten komt

partie des recettes provenant des accises attribuée aux provinces et aux communes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat het water in de grote plaatselijke grondwaterlaag overigens door de eveneens typisch plaatselijke landbouwpraktijken aan kwaliteit heeft ingeboet; dat de Regering niettemin poogt de impact ervan te verkleinen door wetgevende maatregelen die bijvoorbeeld betrekking hebben op de kwetsbaarheid van de waterlaag in het Brussels zand (ministerieel besluit van 28/07/1994 en programma duurzaam stikstofbeheer deel uitmakend van boek II van het Waterwetboek bij besluit Waalse Regering van 3 maart 2005, gewijzigd bij besluit Waalse Regering van 15 februari 2007); dat de oppervlakte die in het huidige ontwerp aan de landbouw ontnom ...[+++]

Considérant par ailleurs que la qualité de l'eau de l'important aquifère local est amoindrie par les pratiques agricoles qui sont également une caractéristique locale; que le Gouvernement tente, néanmoins, d'en minimiser l'impact par des mesures législatives concernant, par exemple, la vulnérabilité de l'aquifère du Bruxellien (arrêté ministériel du 28/07/1994 et le programme de gestion durable de l'azote -PGDA intégré dans le livre II du Code l'Eau par l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 mars 2005, modifié par l'arrêté du Gouvernem ...[+++]


Zo vindt het VBO een verduidelijking van de voorwaarden waaraan elektronische archivering moet voldoen om bijvoorbeeld dezelfde bewijswaarde als papieren archivering te verkrijgen, een goede zaak, omdat dat de rechtszekerheid voor ondernemingen ten goede komt in een materie die in de toekomst enkel aan belang zal winnen.

En effet, il est, selon eux, "positif de vouloir clarifier les conditions auxquelles l'archivage électronique doit satisfaire en vue d'obtenir, par exemple, la même valeur que l'archivage papier.


Als onvoldoende wordt geïnvesteerd in sociaal beleid dat de ontwikkeling van menselijk kapitaal versterkt, bijvoorbeeld in onderwijs en opvang voor jonge kinderen, komt dat in sommige lidstaten tot uiting in lagere onderwijsniveaus en een in het algemeen minder goede ontwikkeling van vaardigheden[31]. Dat kan een deel van de verklaring zijn voor verschillen in economische concurrentiekracht tussen de lidstaten en voor de huidige in ...[+++]

Le manque d’investissements dans les politiques sociales de développement du capital humain, par exemple dans l’éducation et l’accueil des jeunes enfants, aboutit à des niveaux d’éducation inférieurs et à une baisse globale des compétences dans certains États membres[31]. Cela peut contribuer à expliquer les différences de compétitivité économique entre États membres et les déséquilibres actuels observés dans l’UEM, dans la mesure où une éducation et des compétences médiocres entraînent une baisse de la qualité et de la productivité de la main-d’œuvre.


De doelstelling van de kaderrichtlijn mariene strategie om in 2020 een „goede milieutoestand” te bereiken, komt eveneens onder grote druk, onder andere als gevolg van de aanhoudende overbevissing en vervuiling (inclusief geluidsoverlast onder water en zwerfvuil in zee) en de gevolgen van de opwarming van de aarde, bijvoorbeeld verzuring, in de Europese zeeën.

L’objectif de la directive-cadre «Stratégie pour le milieu marin» relatif à l’obtention d’un «bon état écologique» d’ici à 2020 est également soumis à des pressions importantes, notamment en raison de la persistance du phénomène de surpêche, des pollutions (y compris la pollution sonore sous-marine et les déchets marins) et des effets du réchauffement de la planète, tels que l’acidification, dans les mers européennes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4) Belangrijk is het principe dat door de Europese Commissie verdedigd wordt, om een volledige onderhandelingsronde aan te vatten, waarin niet alleen gesproken wordt over landbouw en diensten ­ men moet in dit verband streng vasthouden aan de middelen die de voedselveiligheid en de gezondheidsbescherming ten goede komen en respect opbrengen voor de culturele diversiteit ­ en over niet-commerciële overheidsdiensten die de « geïncorporeerde agenda » van Marrakech vormen, maar ook over de douanerechten op industriële producten, de intellectuele eigendom, de overheidsbestellingen, de technische handelsbelemmeringen en de « nieuwe thema's » d ...[+++]

4) Le principe, défendu par la Commission européenne, de l'ouverture d'un cycle complet de négociations qui inclue non seulement l'agriculture et les services ­ en étant particulièrement fermes sur les moyens de la sécurité sanitaire et alimentaire et sur le respect de la diversité culturelle ­ et des services publics non marchands, constitutifs de « l'agenda incorporé » de Marrakech, mais aussi les droits de douanes sur les produits industriels, la propriété intellectuelle, les marchés publics, les obstacles techniques aux échanges et les « nouveaux sujets » qu'il est nécessaire de lier au commerce international, comme les normes fondam ...[+++]


Het is overigens gemakkelijker om bijvoorbeeld bankhervormingen te realiseren dan om een goed werkend democratisch systeem op poten te zetten dat de bevolking ten goede komt.

Par ailleurs, il est plus facile de mener, par exemple, des réformes bancaires que de décréter la mise en place d'un système démocratique performant, profitant à une population qui s'y intéresse.


Daarmee onderscheidt het zich van zelfhulp (zoals bijvoorbeeld het deelnemen aan een cursus of een praatgroep), wat immers hoofdzakelijk de eigen persoon ten goede komt.

Il se distingue en cela de l'entraide (la participation à un cours, à un groupe de discussion, et c.), qui profite en effet principalement à la personne même.


Uit de gegevens komt naar voren dat deelnemers uit minder begunstigde regio's in het algemeen goede resultaten hebben behaald bij het vierde OTO-kaderprogramma (1994-1998): deelnemers uit Griekenland, Ierland en Portugal hebben bijvoorbeeld hoog gescoord.

A cet égard, les données disponibles indiquent que les participants des régions moins favorisées obtiennent en général de bons résultats dans le contexte du quatrième programme-cadre communautaire de RDT, et il convient de noter le bon classement d'organismes originaires des régions grecques, irlandaises et portugaises (1994-1998).


In het geval van een verdwijning, bijvoorbeeld, ontvangen de politiebureaus de foto's van een verdwenen persoon nog via de fax, wat de kwaliteit van de foto zeker niet ten goede komt.

Dans le cas d'une disparition, par exemple, les bureaux de police reçoivent encore par fax les photos d'une personne disparue, ce qui n'est certainement pas favorable à la qualité de la photo.


Prioritair daarbij is de begeleiding van het verkiezingsproces, maar ook een mix van civiele en multisectorale acties zoals bijvoorbeeld de opleiding van politie en leger of nog de uitbouw van infrastructuur die de bevolking rechtstreeks ten goede komt.

La priorité est à l'accompagnement du processus électoral en cours mais aussi à un mélange d'actions de nature civile et multisectorielle comprenant par exemple la formation des forces de police et de l'armée ou encore le développement d'infrastructures au bénéfice direct de la population.




D'autres ont cherché : goede komt bijvoorbeeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goede komt bijvoorbeeld' ->

Date index: 2023-08-13
w