Overwegende dat de heer Karel Vinck voorkomt als een sterke persoonlijkheid die begiftigd is met een solide en gediversifieerde ervaring als een boegbeeld van de B
elgische industrie, behoorlijk succesvol in het managen en reorganisere
n van grotere, vaak complexe organisaties, dankzij zijn goede beheersing van alle functionele disciplines; dat hij als erkend strateeg, begiftigd met een onmiskenbaar charisma, kan onderhandelen en mensen verzamelen rond
...[+++]een gemeenschappelijk project;
Attendu que M. Karel Vinck apparaît donc comme une personnalité forte dotée d'une expérience solide et diversifiée à la tête du monde de l'industrie belge, capable de succès en matière de management et de réorganisation d'entreprises larges et complexes, disposant d'une grande autorité grâce à une bonne maîtrise des disciplines fonctionnelles; qu'en tant que stratège confirmé, doté d'un charisme indéniable, il sait négocier et rassembler autour d'une vision et d'un projet commun;