Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "goede en constructieve manier gebeurt " (Nederlands → Frans) :

De dienst voor extern optreden zal natuurlijk zijn werkzaamheden gefaseerd aanvatten en het is belangrijk dat dit op een goede en constructieve manier gebeurt.

Le Service pour l’action extérieure sera, bien entendu, mis progressivement en place, et il importe que ce soit effectué de façon valable et constructive.


G. overwegende dat goede nabuurschapsbetrekkingen een essentieel element vormen voor de geslaagde Europese integratie van elk land, en overwegende dat bilaterale kwesties in het toetredingsproces moeten worden behandeld, in overeenstemming met het onderhandelingskader, en dat dit op een constructieve manier en in een geest van goed nabuurschap dient te gebeuren, rekening houdend met de algemene belangen en waa ...[+++]

G. considérant que les relations de bon voisinage sont un élément essentiel de la réussite du processus d'intégration européenne de tout pays, et que les questions bilatérales devraient être abordées dans le cadre du processus d'adhésion, conformément au cadre de négociation, dans un état d'esprit constructif et de bon voisinage, en tenant compte des intérêts et des valeurs de l'Union dans leur globalité; considérant qu'ont été prises récemment des mesures importantes dans le cadre du processus de réconciliation historique entre la Serbie et les pays voisins;


G. overwegende dat goede nabuurschapsbetrekkingen een essentieel element vormen voor de geslaagde Europese integratie van elk land, en overwegende dat bilaterale kwesties in het toetredingsproces moeten worden behandeld, in overeenstemming met het onderhandelingskader, en dat dit op een constructieve manier en in een geest van goed nabuurschap dient te gebeuren, rekening houdend met de algemene belangen en waar ...[+++]

G. considérant que les relations de bon voisinage sont un élément essentiel de la réussite du processus d'intégration européenne de tout pays, et que les questions bilatérales devraient être abordées dans le cadre du processus d'adhésion, conformément au cadre de négociation, dans un état d'esprit constructif et de bon voisinage, en tenant compte des intérêts et des valeurs de l'Union dans leur globalité; considérant qu'ont été prises récemment des mesures importantes dans le cadre du processus de réconciliation historique entre la Serbie et les pays voisins;


Als zij met de rijkswacht moeten samenwerken in een concreet onderzoek, gebeurt dit over het algemeen op een positieve en constructieve manier (cf. onderzoek naar de Bende van Nijvel in Dendermonde, onderzoek te Neufchâteau).

La coopération avec la gendarmerie dans le cadre d'une enquête concrète (par exemple, l'enquête sur les tueries du Brabant à Termonde et l'enquête de Neufchâteau) est généralement positive et constructive.


Als zij met de rijkswacht moeten samenwerken in een concreet onderzoek, gebeurt dit over het algemeen op een positieve en constructieve manier (cf. onderzoek naar de Bende van Nijvel in Dendermonde, onderzoek te Neufchâteau).

La coopération avec la gendarmerie dans le cadre d'une enquête concrète (par exemple, l'enquête sur les tueries du Brabant à Termonde et l'enquête de Neufchâteau) est généralement positive et constructive.


Naast de ervaring en bepaalde technische competenties, wordt van een goede bestuurder verwacht dat hij kritisch is en situaties kan analyseren op een constructieve manier.

Outre l'expérience et certaines compétences techniques, un bon administrateur est censé être critique et pouvoir analyser les situations de manière constructive.


Volgens Open Vld is het belangrijkste dat klachten op een goede manier worden behandeld, niet dat dit altijd en overal op identiek dezelfde manier gebeurt.

Selon l'Open Vld, le plus important est que les plaintes soient traitées d'une bonne manière et pas que cela se passe toujours et en tous lieux de la même manière.


20. is zich bewust van de uiteenlopende interpretaties van het Verdrag van Svalbard/Spitsbergen met betrekking tot zijn toepasselijkheid op het continentaal plat en de maritieme zones van Svalbard/Spitsbergen, gezien de betrekkelijk goede toegankelijkheid van hulpbronnen op het continentaal plat; zou een overeenkomst over de juridische status van het plat en erkenning van de wettelijke rechten en plichten van de kustlanden ten aanzien van het plat toejuichen; vertrouwt erop dat eventuele geschillen op een constructieve manier worden afgel ...[+++]

20. est conscient des différentes interprétations du traité relatif à l'archipel du Spitsberg, en ce qui concerne son application au plateau continental et aux zones maritimes de Svalbard/Spitsbergen, et se féliciterait, étant donné la relativement bonne accessibilité des ressources du plateau, d'un accord sur le statut juridique du plateau continental, qui reconnaîtrait les droits et les devoirs, au regard de la loi, des États du plateau continental; est convaincu que les éventuels différends seront résolus de façon constructive;


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, een optimaal begrotingsbeleid is niet een beleid dat ervoor zorgt dat er meer geld wordt opgenomen in de begroting maar een beleid dat ervoor zorgt dat dit op goede manier gebeurt, ofwel op intelligente manier, zoals de commissaris zegt in zijn mededeling.

(ES) Monsieur le Président, une politique budgétaire optimale n’est pas une politique qui budgète davantage, mais une politique qui budgète bien, ou intelligemment, comme l’a déclaré le commissaire dans sa communication.


Op die manier gebeurt alles in de juiste volgorde en conform de goede grondwettelijke methode.

Ainsi, tout sera fait dans l'ordre et selon la bonne méthode constitutionnelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goede en constructieve manier gebeurt' ->

Date index: 2021-01-07
w