Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "goed vertrouwen zouden " (Nederlands → Frans) :

De Commissie is van mening dat de ondernemingen die indirecte verwervingen hebben verricht geen beroep kunnen doen op gewettigd vertrouwen dat de indirecte verwervingen van deelnemingen onder artikel 12, lid 5, van de TRLIS zouden vallen, aangezien die ondernemingen goed op de hoogte waren van de administratieve praktijk van de belastingadministratie en het TEAC die tot 2012 werd gehanteerd.

La Commission estime que les entreprises qui ont effectué des prises de participations indirectes ne peuvent invoquer la confiance légitime en ce que les prises de participations indirectes étaient couvertes par l'article 12, paragraphe 5, du TRLIS, étant donné que ces entreprises avaient connaissance de la pratique administrative de l'administration fiscale et du TEAC qui a été appliquée jusqu'en 2012.


Indien Congo ooit in staat zou zijn om de verkiezingen goed voor te bereiden en de integratie van het CNDP op politiek gebied enigszins te bevorderen en indien president Kabila een regering voorstelt die vertrouwen inboezemt, dan zouden de perspectieven veeleer gunstig zijn.

Si le Congo était capable de bien préparer les élections et d'assurer une certaine facilitation concernant l'intégration de la CNDP sur le plan politique, et si le Président Kabila présentait un gouvernement qui inspire la confiance, les perspectives seraient plutôt favorables.


Indien Congo ooit in staat zou zijn om de verkiezingen goed voor te bereiden en de integratie van het CNDP op politiek gebied enigszins te bevorderen en indien president Kabila een regering voorstelt die vertrouwen inboezemt, dan zouden de perspectieven veeleer gunstig zijn.

Si le Congo était capable de bien préparer les élections et d'assurer une certaine facilitation concernant l'intégration de la CNDP sur le plan politique, et si le Président Kabila présentait un gouvernement qui inspire la confiance, les perspectives seraient plutôt favorables.


Ik ben absoluut voorstander van een afschaffing van de roamingkosten, en mijn fractie heeft zulke afschaffing ook voorgesteld tijdens de laatste herziening van de roamingverordening, maar ik denk dat we er nu op moeten vertrouwen dat het systeem dat door de Commissie is voorgesteld en door het Parlement is verbeterd en dat vorig jaar krachtens de nieuwe verordening is ingevoerd, goed werkt. In dit geval moeten regelgevingszekerheid en samenhang in de aanloop naar de herziening van de roamingverordening in 2016 (die vooruitgeschoven zo ...[+++]

Votre rapporteure est entièrement favorable à l'abolition des frais d'itinérance, abolition proposée par son groupe lors de la dernière révision du règlement relatif à l'itinérance, mais nous devons désormais plutôt croire dans le bon fonctionnement du système proposé par la Commission, tel qu'amélioré par le Parlement, et mis en place conformément au nouveau règlement l'an dernier; il s'agit ici d'une situation où la sécurité et la cohérence réglementaires en amont de la révision du règlement sur l'itinérance en 2016 (qui pourrait être promue et incluse dans la révision globale) devraient primer, à moins que la Commission ne soit en me ...[+++]


Als de consumenten in de EU zouden kunnen vertrouwen op goed functionerende en transparante ADR voor al hun geschillen, kunnen zij naar schatting 22,5 miljard euro per jaar besparen, ofwel 0,19 % van het bbp van de EU.

On estime que, si les consommateurs de l’Union pouvaient s’appuyer sur un système de REL transparent et efficace, ils économiseraient quelque 22,5 milliards d’euros par an, soit 0,19 % du PIB de l’Union.


Volgens schattingen zouden de consumenten in de EU, als zij zouden kunnen vertrouwen op goed functionerende en transparante ADR voor al hun geschillen, ongeveer 22,5 miljard euro per jaar kunnen besparen, wat overeenkomt met 0,19% van het bbp van de EU.

Selon les estimations, des organes extrajudiciaires efficaces et transparents pour tous les litiges pourraient faire économiser aux consommateurs quelque 22,5 milliards d’euros, soit 0,19 % du PIB de l’Union.


Gelet ook op de hoogdringenheid gemotiveerd door het feit dat sommige OCMW's reeds, in goed vertrouwen werknemers aangeworven hadden die volledig aan de voorwaarden beantwoorden om aangeworven te worden in het SINE-stelsel, maar dat de laattijdige doorsturing van de erkenningen en de er bij behorende attesten tot gevolg zou hebben dat zij buiten termijn zouden zijn om van het stelsel te kunnen genieten en dat deze situatie onverwijld dient geregeld te worden;

Vu également l'urgence motivée par le fait que certains CPAS ont, de bonne foi, déjà engagé des travailleurs remplissant tout-à-fait les conditions nécessaires pour être engagés dans le cadre du système SINE, mais que l'envoi tardif des reconnaissances et les attestations y afférentes auraient comme conséquence qu'ils seraient hors délai pour pouvoir bénéficier du système et qu'il faut donc sans délai régler cette situation;


U weet dat wij zwaar tillen aan het openen van onderhandelingen met dit land en de voortgang van die onderhandelingen. U weet echter even goed dat we erop blijven hameren dat Turkije zijn wettelijke verplichtingen nakomt. Het is goed dat commissaris Rehn hier is, want dan kan ik daaraan toevoegen dat we ook graag zouden zien dat er naast deze benadering – onafhankelijk daarvan – alles op alles gezet wordt om de wens van de Turkse bevolking in het noorden van Cyprus te vervullen en die in staat te stellen de banden met de Europese Unie ...[+++]

Vous n’êtes pas sans savoir que nous prenons très au sérieux l’ouverture des négociations avec le pays et la progression des négociations, mais vous savez aussi que nous insistons pleinement pour que la Turquie remplisse ses obligations juridiques. Toutefois, nous souhaitons - et c’est une bonne chose que le commissaire Rehn soit présent pour l’entendre - voir que tout soit fait, parallèlement à ces négociations, mais pas dans un rapport de dépendance à celles-ci, pour donner à la population turque du nord de Chypre une plus grande chance de faire ce dont elle a envie et de se rapprocher de l’Union européenne et que le gouvernement chypr ...[+++]


Beide partijen waren van mening dat vrede en stabiliteit op het Koreaanse schiereiland niet mogelijk zijn zonder hervatting van de inter-Koreaanse dialoog en spraken de hoop uit dat alle partijen bij het Non-Proliferatie-Verdrag hun verplichtingen in goed vertrouwen zouden nakomen.

Toute deux ont partagé l'avis que la paix et la stabilité dans la péninsule coréenne ne pourraient être obtenues sans la reprise des négociations intercoréennes et ont exprimé le souhait de voir toutes les parties concernées par le Traité de non-prolifération remplir leurs obligations en toute bonne foi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goed vertrouwen zouden' ->

Date index: 2025-05-10
w