Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "goed te keuren nadat het bemiddelingscomité " (Nederlands → Frans) :

In het voorliggende geval werd evenwel niet aangetoond dat het onmogelijk of uiterst moeilijk zou zijn, hetzij om de betrokken RUP's opnieuw goed te keuren nadat de betrokkenen een effectieve mogelijkheid tot inspraak is geboden, dan wel om te voorzien in een afwijkende procedure die dezelfde waarborgen biedt.

En l'espèce, il n'avait toutefois pas été démontré qu'il serait impossible ou extrêmement difficile, soit d'approuver à nouveau les plans d'exécution spatiaux concernés après que les personnes concernées aient effectivement pu participer, soit de prévoir une procédure dérogatoire offrant les mêmes garanties.


Verschillende leden verklaren namens de meerderheid dat ze dit ontwerp van bijzondere wet pas in de plenaire vergadering wensen goed te keuren nadat de Kamer van volksvertegenwoordigers het ontwerp van bijzondere wet houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en de gemeenschappen ongewijzigd heeft aangenomen (stuk Kamer, nrs. 50 1280/1 en volgende).

Plusieurs membres déclarent au nom de la majorité qu'ils ne souhaitent voter ce projet de loi spéciale en séance plénière qu'après que la Chambre des représentants aura adopté sans le modifier le projet de loi spéciale portant transfert de diverses compétences aux régions et communautés (do c. Chambre, nº 50-1280/1 et suivants).


9. Krachtens artikel 4 kan het Comité van Ministers van de Raad van Europa iedere Staat die geen lid is van de Raad uitnodigen om het Verdrag goed te keuren nadat het in werking is getreden.

9. L'article 4 prévoit que les États non membres du Conseil de l'Europe pourront être invités par le Comité des Ministres du Conseil de l'Europe à ratifier la Convention, après l'entrée en vigueur de celle-ci.


Verschillende leden verklaren namens de meerderheid dat ze dit ontwerp van bijzondere wet pas in de plenaire vergadering wensen goed te keuren nadat de Kamer van volksvertegenwoordigers het ontwerp van bijzondere wet houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en de gemeenschappen ongewijzigd heeft aangenomen (stuk Kamer, nrs. 50 1280/1 en volgende).

Plusieurs membres déclarent au nom de la majorité qu'ils ne souhaitent voter ce projet de loi spéciale en séance plénière qu'après que la Chambre des représentants aura adopté sans le modifier le projet de loi spéciale portant transfert de diverses compétences aux régions et communautés (doc. Chambre, nº 50-1280/1 et suivants).


De minister heeft er begrip voor dat de commissie de voorgestelde herziening van artikel 157 van de Grondwet pas wenst goed te keuren nadat de minister van Landsverdediging er zich ten overstaan van de commissie toe verbonden heeft om een korps officieren op te richten die de Belgische troepen in het buitenland juridisch kunnen bijstaan.

Le ministre peut comprendre que la commission ne veuille approuver la révision proposée de l'article 157 de la Constitution qu'après que le ministre de la Défense nationale se sera engagé vis-à-vis de la commission à créer un corps d'officiers capables d'assister juridiquement les troupes belges à l'étranger.


Elk dergelijk verzoek tot toetreding door leden van de Verenigde Naties wordt pas ter goedkeuring aan de Vergadering van de Partijen voorgelegd nadat dit lid in werking is getreden voor alle Staten en organisaties die op 28 november 2003 Partij waren bij het Verdrag". en worden de volgende leden dienovereenkomstig hernummerd; b) In artikel 26, derde lid, wordt na "in artikel 23" "of in artikel 25, derde lid" toegevoegd; 2. Roept de Partijen bij het Verdrag op tot spoedige nederlegging van hun akten van aanvaarding van de wijziging; ...[+++]

La Réunion des Parties n'examinera aucune demande émanant de Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sollicitent son accord pour adhérer à la Convention avant que le présent paragraphe ne soit entré en vigueur à l'égard de tous les Etats et de toutes les organisations qui étaient Parties à la Convention au 28 novembre 2003. et renuméroter en conséquence les paragraphes suivants; b) Au paragraphe 3 de l'article 26, après "visé à l'article 23" insérer "ou au paragraphe 3 de l'article 25"; 2. Invite les Parties à la Convention à déposer rapidement leurs instruments d'acceptation de l'amendement; 3. Demande instamment à tout Etat ...[+++]


Art. 64. § 1. - De autoriteit bevoegd om het plan aan te nemen of goed te keuren, om het attest of de vergunning uit te reiken of om het project toe te staan of goed te keuren, geeft pas haar akkoord voor het plan of project nadat ze, op basis van met name de passende beoordeling van de effecten van het plan of project voor het Natura 2000-gebied, zich ervan vergewist heeft dat het geen afbreu ...[+++]

Art. 64. § 1. - L'autorité compétente pour adopter ou approuver le plan, délivrer le certificat ou le permis ou pour autoriser ou approuver le projet ne marque son accord sur le plan ou le projet qu'après s'être assurée, sur la base notamment de l'évaluation appropriée des incidences du plan ou du projet sur le site Natura 2000, qu'il ne portera pas atteinte à l'intégrité du site concerné, individuellement ou en conjugaison avec d'autres plans ou projets.


6. Indien het bemiddelingscomité binnen de in lid 5 bedoelde termijn van eenentwintig dagen overeenstemming bereikt over een gemeenschappelijk ontwerp, beschikken het Europees Parlement en de Raad over een termijn van veertien dagen, te rekenen vanaf de datum van deze overeenstemming, om het gemeenschappelijk ontwerp goed te keuren.

6. Si, dans le délai de vingt et un jours visé au paragraphe 5, le comité de conciliation parvient à un accord sur un projet commun, le Parlement européen et le Conseil disposent chacun d'un délai de quatorze jours à compter de la date de cet accord pour approuver le projet commun.


54. Nadat het bemiddelingscomité overeenstemming heeft bereikt over een gemeenschappelijk ontwerp, streven het Europees Parlement en de Raad ernaar, het resultaat van het bemiddelingscomité conform artikel 314, lid 6, VWEU zo snel mogelijk volgens hun respectieve reglement van orde goed te keuren.

27. Dès que le comité de conciliation sera parvenu à un projet commun, le Parlement européen et le Conseil s'efforceront d'approuver les résultats des travaux du comité, dans les meilleurs délais, dans le cadre de l'article 314, paragraphe 6, du TFUE, conformément à leurs règlements intérieurs respectifs.


De Metrologische Dienst, een dienst van minister Picqué die de camera's moet ijken en homologeren, weigerde immers nog camera's van Traffipax goed te keuren, nadat bij enkele camera's een meetfout was vastgesteld.

Le service de Métrologie, qui dépend du ministre Picqué et qui est chargé d'étalonner et d'homologuer les caméras, refusait en effet d'approuver encore des caméras fabriquées par Traffipax après avoir constaté que certaines d'entre elles présentait un défaut.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goed te keuren nadat het bemiddelingscomité' ->

Date index: 2023-10-22
w